Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «comportement suicidaire pour une cause extérieure » (Français → Néerlandais) :
En fait, je vais passer à autre chose. La fourmi n'est pas seule. Il y a toute sorte de cas d'espèces extraordinaires. et il a besoin d'arriver dans le ventre d'un chat. Et il transforme la souris en Super Souris -- elle n'a plus peur de rien, donc elle court sans défense a découvert, et le chat la mange. Histoire vraie. En d'autres termes, nous avons ces preneurs d'otages -- vous avez vu ce slide avant, il y a quatre ans -- Dans ce cas, un parasite infecte une souris un parasite qui infecte le cerveau et même induit un comportement suicidaire pour une cause extérieure aux buts génétiques de l'hôte.
Eigenlijk ga ik dit overslaan. De mier is niet alleen. Er zijn allerlei wonde
rlijke gevallen met soorten. omdat die in de buik van een kat moet komen. En het verander
t de muis in Mighty Mouse -- het maakt hem onbevreesd, zodat hij openlijk
rondloopt, waar hij door de kat wordt opgegeten. Waar verhaal. In andere woorden, deze kapers bestaan -- u heeft deze dia eerder gezien, vier jaar geleden -- In dit geval dringt een parasiet een
...[+++]muis binnen een parasiet die de hersens infecteert en zelfs suicidaal gedrag opwekt voor een zaak anders dan de eigen genetische geschiktheid.Il est probable que vous n'ayiez pasaccès à l'électricité et à toutes les activités domestiques que l'électricité rend possible, et vous passez don
c plus de temps à l'extérieur. Les moustiques vous piquent donc davantage. Donc,
la pauvreté est une cause du paludisme, mais maintenant on sait égalementque le paludisme lui-même est une cause de pauvreté. D'une p
art, il frappe plus durement pendant la saison de la récolte. C'est donc p
...[+++]récisément quand les agriculteurs devraint être dans les champs pour recueillir leurs récoltes, qu'ils se retrouvent chez eux malades et avec de la fièvre.
Je hebt waarschijnlijk geen
elektriciteit, waardoor je meer dingen buiten doet. Je hebt waarschijnlijk geen
elektriciteit, waardoor je meer dingen buiten doet. Je hebt waarschijnlijk geen
elektriciteit, waardoor je meer dingen buiten doet. Je zult vaker door muggen gestoken worden. Armoede veroorzaakt dus malaria, maar we weten dat malaria zelf ook armoede veroorzaakt. Om iets te noemen: de ziekte grijpt hard om zich heen tijdens d
...[+++]e oogst. Precies wanneer boeren op het land moeten zijn om de oogst binnen te halen, blijven ze thuis met koorts.Environ 1 000 crimes « d'honneur » sont dénoncés au Pakistan chaque année, des meurtres perpétrés par un membre de
la famille pour des comportements jugés « honteux », tels que des relations hors-mariage. Lorsque Khalida Brohi a perd
u une amie proche à cause de cette pratique, elle s'est résolue à faire campagne contre ces crimes. Elle se heurta
pourtant à une certaine résistance venant d'une source improbable : la communauté même qu'elle espérait protéger. Dans cette conférence puissante et h
...[+++]onnête, Khalida Brohi partage la façon dont elle s'est fortement remise en question et offre de fines réflexions aux autres activistes passionnés.
In Pakistan worden jaarlijks bijna 1000 'ere'-moorden gerapporteerd. Deze moorden worden gepleegd door familieleden vanwege gedrag dat 'oneervol' wordt geacht, zoals een buitenechtelijke relatie. Toen Khalida Brohi een goede vriendin aan deze praktijken verloor, besloot ze om hiertegen campagne te voeren. Maar ze kreeg te maken met tegenstand vanuit onverwachte hoek: juist vanuit de gemeenschap die ze hoopte te beschermen. In deze krachtige en eerlijke talk deelt Brohi hoe ze kritisch op haar eigen proces terugkeek en ze geeft scherpe inzichten voor andere gepassioneerde activisten.
est un ensemble de points d'observations qui suppose que les médias sont produits par les professionnels, ils arrivent du monde extérieur pour la plupart, ils arrivent en morceaux relativement épars, et ils arrivent relativement lentement. Et à cause de ces quatre caractéristiques
De grote Chinese Firewall... bestaat uit een aantal observatiepunten... die ervan uitgaan dat media worden gemaakt door professionals... vooral uit de buitenwereld komen... in relatief weinig brokken... en dat het relatief langzaam binnenkomt.
A ce moment-là, il a été dans 14 zones de guerre, il est donc apte à rendre de meilleurs avis, peut-être, que des gens qui n'ont jamais exercé ce métier. Mais néanmoins, il est l'avant-garde de l'expérimentation consistant à faire le bien avec très peu de res
sources venant de l'extérieur, je le répète, des pires endroits de la planète. Juste après le Timor, le 11 septembre s'était passé, il est nommé commissaire de l'ONU aux Droits de l'Homme, il doit équilibrer entre la liberté et la sécurité et déterminer quoi faire quand le pays le plus puissant de l'ONU veut renier la convention de Genève, renier une loi internationale? Devez-vous le
...[+++] dénoncer? Eh bien, si vous le faites, il est probable qu'on ne vous acceptera plus à la table des négociations. Vous n'osez pas faire ça. Vous essayez plutôt de charmer le président Bush -- et c'est ce qu'il a fait. Et ainsi, il a obtenu lui-même, malheureusement, sa dernière et tragique mission -- en Irak -- celle qui devait lui être fatale. Un mot sur sa mort, qui est si effroyable, bien que la guerre ait été déclarée à cause d'un lien entre Saddam Hussein et les terroristes du 11 septembre, incroyable ou non, ni l'administration Bush ni les envahisseurs n'avaient rien organisé avant la guerre, pour répondre au terrorisme.
Tot dan is hij in 14 oorlogsgebieden geweest. Hij is waarschijnlijk beter in het maken van beslissingen dan mensen die dit werk nooit eerder gedaan hebben. Maar toch: hij is als
een vooruitstrevend experiment. Hoe kun je goed doen met beperkte middelen? En dat op de meest verschrikkelijke plaatsen. Na Timor en na 9/11 wordt hij VN-commissaris voor de Mensenrechten. Hij moet een balans vinden tussen vrijheid en veiligheid. Hij moet uitvogelen wat je doet als het machtigste land van de VN zich onttrekt aan de Geneefse Conventies en aan het internationaal recht. Keur je dit af? Maar als je afkeurt,
...[+++]dan kom je waarschijnlijk nooit meer rond de tafel. Misschien houd je je stil en probeer je president Bush te verleiden. Dat is wat hij koos. Op die manier verdiende hij, jammer genoeg, zijn laatste aanstelling in Irak, die leidde tot zijn dood. Wat zo triest is aan zijn dood, is dit ondanks de voorspelde oorlog in Irak, en de connectie tussen Saddam Hussein en de 9/11-terreur, ondanks dat troffen de regering Bush en het leger geen voorbereidingen om met terrorisme om te kunnen gaan.En faisant des tests de ce genre, on peut établir une relation de cause à effet entre l'activité de certains neurones dans des circuits en particulier et des comportements spécifiques, quelque chose de difficile, voire impossible à faire pour l'instant avec les hommes.
Met dit soort tests kunnen we oorzaak-en-gevolg-relaties vinden tussen de activiteit van specifieke neuronen in bepaalde circuits en bepaalde gedragingen. Dat is zeer moeilijk, zo niet onmogelijk, om bij mensen te doen. Dat is zeer moeilijk, zo niet onmogelijk, om bij mensen te doen.
Parce que, par exemple, si on fait passer une loi qui autorise un chef à virer son employé pour cause de comportement homosexuel, où est-ce qu'on trace la ligne, exactement ?
Als je bijvoorbeeld een wet zou aannemen waardoor een baas een werknemer mag ontslaan voor homoseksueel gedrag, waar trek je dan de lijn?
Quand j'étais en cinquième, un des
enfants dans le bus scolaire m'a surnommé « Percy
» pour désigner mon comportement et parfois, lui et sa bande, chantaient cette provocation tout le long du trajet en bus, 45 minutes à l'aller et 45 minutes au retour, « Percy ! Percy ! Percy ! Percy ! » Quand j'étais en quatrième, notre professeur de sciences nous a dit que tous les hommes homosexuels développaient une in
continence fécale à cause du trauma ...[+++]tisme subi par leur sphincter anal.
In de zevende klas bedacht een van de kinderen op mijn schoolbus me met de bijnaam ‘Percy’ omwille van mijn manier van doen. Soms scandeerden hij en zijn aanhang de hele rit lang, 45 minuten heen en 45 minuten terug: “Percy! Percy! Percy! Percy! In de achtste klas vertelde de wetenschapsleraar dat alle mannelijke homoseksuelen fecale incontinentie ontwikkelen vanwege verwondingen aan de anale sluitspier.
J'ai dé
cidé de filmer leur comportement à cause de la réponse que mes conseillers scientifiques m'ont donnée à la question : Qu'est-ce qui motive les pollinisateurs ? Ils m'ont répondu : « C'est une question de risque et de récompense. » Les yeux écarquillé
s, j'ai demandé : « Pourquoi ça ? - P
arce qu'ils veulent survivre, ont-ils répondu. - Pourquoi ? ai-je demandé. - Pour se reproduire. - Mais pourquoi ? » Je
...[+++]me suis dit qu'ils allaient probablement me répondre que « tout tourne autour du sexe ». Mais Chip Taylor, notre spécialiste des papillons monarques, a répondu : « Car rien n'est éternel.
Wat me motiveerde om hun gedrag te filmen was iets dat ik aan mijn wetenschappelijke adviseurs had gevraagd: Wat motiveert de bestuivers? Hun antwoord was: Het draait allemaal om risico en beloning. Met grote ogen als een kind, zei ik: Waarom is dat zo? Ze zeiden: Nou, omdat ze willen overleven. Ik dan weer: Waarom? Wel, om zich voort te planten. Nou, waarom? Ik dacht dat ze waarschijnlijk zouden zeggen: Nou, het gaat allemaal over seks. Chip Taylor, onze monarchvlinderdeskundige, antwoordde: Niets is voor altijd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comportement suicidaire pour une cause extérieure ->
Date index: 2023-05-24