Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «comportaient comme un » (Français → Néerlandais) :
Mais dans une grande variété de cas, on peut penser à l'univers comme étant une sorte de réseau, qui, quand il est assez grand, se comporte comme un espace continu un peu comme si plein de molécules se comportaient comme un fluide continu.
Maar in een grote groep gevallen kan men over het universum denken als een soort netwerk, dat, wanneer het groot genoeg wordt, zich gedraagt als een continue ruimte net zoals iets dat veel moleculen heeft zich kan gedragen als een continue vloeistof.
Comme tous les livres que j'avais lu comportaient des personnages étrangers, j'avais développé la conviction que les livres, par leur nature même, devaient présenter des étrangers, et se devaient de parler de choses avec lesquelles je ne pouvais pas m'identifier.
Want in alle boeken die ik had gelezen, waren de personages vreemdelingen, Ik was er van overtuigd dat boeken altijd vreemdelingen als personages hadden, en dat het over onderwerpen moest gaan waarmee ik me niet kon identificeren.
Mais ces cellules se comportaient différemment.
Maar deze cellen gedroegen zich anders.
Nous voulons savoir à quoi ils ressemblaient, comment ils se comportaient, comment ils marchaient, et comment ils vivaient et grandissaient.
We willen weten hoe ze eruit zagen, hoe ze zich gedroegen, hoe ze rondliepen, en hoe ze leefden en opgroeiden.
Ils se comportaient comme des enfants.
Ze gedroegen zich net als kinderen.
Alors qu'on s'est aperçu que les TSA comportaient de forts éléments génétiques, il semble également qu'ils dépendent aussi de facteurs environnementaux.
Hoewel er bij ASS zeker een genetische factor speelt, ziet het er naaruit dat er ook omgevingsfactoren meespelen.
Ils comportaient plus de 100 images, un panel de sons de notre nature : les vagues, le tonnerre, le son des oiseaux et des baleines.
Ze namen meer dan 100 foto's op de schijf op en een scala van geluiden uit de natuur: golven van de zee, donderslag, de geluiden van vogels en walvissen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comportaient comme un ->
Date index: 2022-06-23