Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «complétement changé » (Français → Néerlandais) :
et cela a complètement changé le discours sur le réchauffement climatique.
gestuurd in de VS, en het heeft het debat echt beïnvloed.
Ce que vous voyez là a complètement changé ma vie, Vraiment, ça a totalement changé ma vie.
Ik bedoel: volledig veranderd.
C'était ma première expérience d'hébergeur et cela a complètement changé ma façon de voir les choses.
Dit was mijn eerste verhuurervaring en het heeft mijn perspectief volledig veranderd.
J'ai complètement changé ma vie et mon mode de vie.
Ik heb mijn leefstijl compleet veranderd.
Ma vie a complètement changé quand j'ai découvert la soudeuse par point.
Mijn leven veranderde compleet toen ik een puntlasser vond.
La notation a non seulement transmis la musique, mais noter et encoder la musique a complètement changé ses priorités parce qu'elle a permis aux musiciens d'imaginer la musique sur une échelle beaucoup plus vaste.
De notatie heeft de muziek niet alleen doorgegeven, muziek noteren en coderen heeft de prioriteiten door elkaar geschud, want daardoor konden de muzikanten zich muziek voorstellen op veel grotere schaal.
Mais en dépit du fait que j’avais cette joie et cette liberté retrouvées, la réaction des gens envers moi avait complètement changé.
Maar ondanks mijn herwonnen vreugde en vrijheid veranderde de reactie van mensen compleet.
Et notre relation a pris fin. Tout cela a complètement changé la manière dont je vois le public. Une des créations très importantes que j'ai faites à cette époque est « Balkan Baroque. » C'était à l'époque des guerres de Yougoslavie,
En dat was het einde van onze relatie. Het was een keerpunt in mijn perceptie van het publiek. Een belangrijk stuk dat ik in die tijd maakte, was 'Balkan Barok'. Dit was ten tijde van de oorlogen in de Balkan
Elles ont complètement changé les villes.
Ze hebben de steden volledig veranderd.
La simple idée de communauté politique a complètement changé.
Het idee van politieke gemeenschap is volledig veranderd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
complétement changé ->
Date index: 2021-11-18