Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «compassion qui inspire autant » (Français → Néerlandais) :
Encore une fois, vous savez, je sais, ce n'est pas une conception de la compassion qui inspire autant que celles dont vous avez entendu parlé par le passé, mais du point de vue du biologiste, cette compassion émanant de l’altruisme réciproque, est finalement égoïste aussi.
Ik weet het, dit is een minder inspirerende notie van compassie dan die waarover je vroeger wel eens wat hebt gehoord. Maar vanuit het standpunt van een bioloog is dit soort compassie van wederkerig altruïsme uiteindelijk ook eigenbelang.
Peut-être que tous les drapeaux peuvent inspirer autant que celui de Hong-Kong, Portland ou Trondheim, et que nous pouvons éliminer les mauvais drapeaux, comme celui de San Francisco, Milwaukee, Cedar Rapids, et enfin, lorsque nous en avons fini, nous pouvons faire quelque pour Pocatello, Idaho, considéré par l'Association Nord-Américaine de Vexillologie comme le pire drapeau municipal de l'Amérique du Nord.
Misschien kunnen alle stadsvlaggen zo inspirerend zijn als Hong Kong. Of zoals Portland of Trondheim. Zodat we al die slechte vlaggen kunnen afdanken. Zoals San Francisco, Milwaukee, Cedar Rapids. En uiteindelijk, als we daarmee klaar zijn kunnen we iets doen aan Pocatello, Idaho, door de Noord-Amerikaanse Vereniging voor Vexillologie gezien als de allerslechtste stadsvlag van Noord-Amerika.
Si vous vous demandez pourquoi les Tarahumara ne se battent pas et ne meurent pas de maladies cardiaques, pourquoi une éthiopienne pauvre appelée Derartu Tulu peut avoir autant de compassion et malgré ça être des plus compétitives, et pourquoi nous avons été en quelques sortes capables de trouver de la nourriture sans armes, peut-être simplement parce que les humains, pour autant que nous aimions penser que nous sommes les maîtres de l'univers, avons évolué comme rien de plus qu'une meute de chiens de chasse.
Als je je afvraagt waarom de Tarahumara niet vechten, of waarom ze niet sterven aan hartfalen, waarom een arme Ethiopische vrouw Derartu Tulu de meest medelevende en tegelijk meest competetieve kan zijn, en waarom wij op de een of andere manier eten konden vinden zonder wapens, misschien is dat wel omdat mensen, hoezeer we ook graag denken dat we meesters van het universum zijn, eigenlijk geëvolueerd zijn zoals een roedel jachthonden.
Le deuxième bénéfice d'entreprise convaincant de la compassion est qu'il crée une main-d'œuvre qui est source d'inspiration.
Het tweede overtuigende zakelijke voordeel is dat het zorgt voor geïnspireerde medewerkers.
La plus grande, à peu près comme ça, elle vient vers moi et me dit : « Chérie, il faut que je te pose une question. Tu y es pour quelque chose dans tout ce 'Mange, prie, aime' dont on parle tant ? » J'ai répondu : « Oui. » Elle frappe son amie et dit : « Tu vois, je te l'avais dit, c'est elle. C'est elle qui a écrit ce livre adapté du film. » (
Rires) Voilà qui je suis. Et croyez-moi, je suis très reconnaissante d'être cette personne, parce que tout ce « Mange, prie, aime » a été une vraie chance pour moi. Mais ça m'a aussi laissée dans une position délicate : avancer en tant qu'écrivain en essayant de comprendre comment j'allais pouvoir
...[+++]écrire un autre livre qui plairait autant, parce que je savais déjà que tous ces gens qui avaient adoré « Mange, prie, aime » auraient été incroyablement déçus par tout ce que j'aurais écrit après, parce que ça n'aurait pas été « Mange, prie, aime », et tous ceux qui avaient détesté « Mange, prie, aime » auraient été incroyablement déçus par tout ce que j'aurais écrit après parce que ça aurait prouvé que j'étais encore vivante. Je savais qu'il n'y avait pas moyen de gagner, et le savoir m'a fait sérieusement envisager pendant un certain temps de tout abandonner et déménager à la campagne pour élever des chiens. Mais si je l'avais fait, si j'avais abandonné l'écriture, j'aurais perdu ma très chère vocation. Je savais donc que la tâche était de trouver un moyen de stimuler l'inspiration pour écrire le livre suivant indépendamment des résultats négatifs inévitables. En d'autres termes, il fallait que je m'assure que ma créativité survive à son succès.
De langere van de twee, die tot hier komt, komt op me toe lopen en zegt: Schat, ik wil je wat vragen. Jij bent toch van 'Eten, bidden, beminnen' waar het de laatste tijd over gaat? Ik zeg: Ja, dat ben ik. Ze stoot haar vriendin aan en zegt: Zie je wel, dat is die griet. Dat is het meisje dat dat boek schreef gebaseerd op die film. (Gelach) Dus dat ben ik. Geloof me, ik ben ontzettend dankbaar dat
ik die persoon ben. Want dat 'Eten, bidden, beminnen'-ding was een grote verandering voor me. Maar het bracht me ook in een lastige positie, om verder te gaan als schrijfster, erachter proberen te komen of ik ooit weer een boek zou schrijven dat
...[+++] iemand mooi zou vinden. Want ik wist van tevoren dat al die mensen die dol waren op 'Eten, bidden, beminnen', erg teleurgesteld zouden zijn in mijn volgende boek. Het werd niet hetzelfde boek. Alle mensen die 'Eten, bidden, beminnen' haatten, zouden ook teleurgesteld zijn in mijn volgende boek, want het zou bewijzen dat ik nog steeds leefde. Ik wist dat ik op geen enkele manier zou winnen. Omdat ik dat wist, overwoog ik heel serieus om er maar mee te stoppen en te verhuizen naar het platteland om corgi's te fokken. Als ik het schrijven had opgegeven, had ik mijn geliefde roeping verloren. Ik moest een manier vinden om inspiratie te krijgen voor een volgend boek, ongeacht een onvermijdelijke negatieve uitkomst. Ik moest ervoor zorgen dat mijn creativiteit haar eigen succes overwon.Il y a 30 ans, Carol Gilligan, une psychologue remarquable, a étudié les adolescentes et a identifié une éthique de la compassion, comme un élément de la nature humaine tout autant important que l'éthique de la justice. Il s'est avéré que « je m'en fous » est une partie aussi importante de nous-mêmes que « ce n'est pas juste ». Bill Gates est d'accord. Il soutient que les deux grandes forces de la nature humaine sont l’intérêt personnel et le soin des autres.
Dertig jaar geleden onderzocht Carol Gilligan, een geweldige psycholoog, adolescente meisjes, en stelde vast dat betrokkenheid een menselijke eigenschap is die net zo belangrijk is als rechtvaardigheid. Het blijkt dat het maakt je niets uit net zoveel onderdeel uitmaakt van ons als dat is niet eerlijk . Bill Gates vindt dat ook. Hij zegt dat de twee grootste menselijke krachten eigenbelang en zorgen voor anderen zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
compassion qui inspire autant ->
Date index: 2022-04-05