Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «communauté scientifique et technologique » (Français → Néerlandais) :
Tout du long, nous avons aussi voulu renvoyer l'ascenseur à la communauté scientifique et technologique locale qui nous a aidés à développer Ushahidi et nous a soutenus à nos débuts.
Ondertussen wilden we ook iets terugdoen voor de plaatselijke tech-gemeenschap die ons heeft geholpen om Ushahidi te ontwikkelen en ons tijdens de begindagen heeft bijgestaan.
Pendant tout ce temps, beaucoup de gens en dehors de la communauté scientifique se sont enthousiasmées au sujet de ces Rovers, donc j'ai pensé vous montrer une vidéo pour vous faire réfléchir sur la manière dont ces Rovers sont perçus par la population autre que la communauté scientifique.
Nu, gedurende deze periode werd een aantal mensen opgewonden, buiten wetenschappelijke kringen, over deze Rovers, dus ik had bedacht om jullie een fragment te tonen, als reflectie van hoe mensen tegen deze Rovers aankijken buiten de wetenschappers.
Il est très difficile de persuader la communauté scientifique de dire : « Oui, nous savons quelque chose, ceci est vrai. » Donc malgré la popularité du concept de changement de paradigme, ce que l'on voit c'est qu'en fait, les changements majeurs dans la pensée scientifique sont relativement rares dans l'histoire de la science.
De wetenschappelijke gemeenschap zal niet vlug zeggen Ja, we weten iets, het is waar. Ondanks de populariteit van het concept van paradigma-verschuivingen, zien we dat echt grote veranderingen in het wetenschappelijk denken relatief zeldzaam zijn in de geschiedenis van de wetenschap.
Vous savez, les scientifiques ont collecté ce genre d'information de façon éparse depuis des années, mais elle reste confinée à la communauté scientifique.
Wetenschappers hebben dit soort informatie door de jaren heen verzameld, maar veel ervan blijft binnen de wetenschappelijke gemeenschap.
Le physicien Lee Smolin parle du fonctionnement de la communauté scientifique : pour reprendre ses mots nous nous battons et argumentons de toutes nos forces , mais chacun accepte que la prochaine génération de scientifiques décidera de qui a raison. Et, dit-il, c'est aussi comme cela que marche la démocratie.
De natuurkundige Lee Smolin praat over hoe de wetenschappelijke gemeenschap werkt: zoals hij het zegt, vechten we en discussiëren we zo hard als we kunnen, maar iedereen accepteert dat de volgende generatie wetenschappers zal beslissen wie gelijk heeft. En, zegt hij, dat is ook hoe democratie werkt.
Parlant à la fois en tant qu'astronome et membre inquiet de l'espèce humaine , Sir Martin Rees examine notre planète et son futur d'un point de vue cosmique. Il nous incite à nous prémunir des conséquences néfastes de notre développement scientifique et technologique.
Sir Martin Rees spreekt als astronoom en als een betrokken lid van het menselijke ras . Hij onderzoekt onze planeet en haar toekomst vanuit een kosmisch perspectief. Hij dringt aan op actie om duistere gevolgen van onze wetenschappelijke en technologische ontwikkeling te voorkomen.
gratuite, et autonome, (Applaudissements) co-gérée, laïque, de masse, scientifique et technologique et d'excellence.
vrij, autonoom, (Applaus) co-geregeerd, seculier, groot, van wetenschappelijke en technologische topkwaliteit.
Mais ce qu'on essaye de créer à Chicago c'est un moyen d'aller chercher, de rassembler, ces étudiants qui sont le moins représentés dans nos sphères scientifiques et technologiques.
In Chicago zoeken we naar een manier om die studenten die het minst vertegenwoordigd zijn in onze wetenschaps- en technologiesferen, hiervoor te interesseren .
Le texte fonctionne alors comme une ancre qui immobilise l'image au sol. Mais dans ce contexte, je vais simplement lire une version abrégée de ces textes. Ceci est une unité de cryoconservation. Elle contient les corps de la femme et de la mère de Robert Ettinger, pionnier de la cryogénie, qui espérait être ramené un jour à une vie prolongée, en bonne santé, avec des progrès scientifiques et technologiques. Tout ça pour 35 000 dollars, pour l'éternité.
Dan dient de tekst als het wrede anker dat hem aan de grond nagelt. Maar in deze context lees ik slechts een verkorte versie voor van die teksten. Dit is een cryo-conserveringseenheid. Het bevat de lichamen van de vrouw en moeder van cryonisme-pionier Robert Ettinger, die hoopten ooit te ontwaken in een verlengd leven, in goede gezondheid, met alle wetenschappelijke en technologische vooruitgang. Dit alles voor de prijs van 35 duizend dollar, voor altijd.
Ma présentation s'est essentiellement écrite autour de trois événements historiques qui se sont déroulés à quelques jours d'intervalle ces deux derniers mois - apparemment sans rapport entre eux, mais comme vous le verrez, ayant tous en fait quelque chose à voir avec l'histoire que je veux vous raconter aujourd'hui. Le premier était en fait un enterrement - pour être plus précis, une réinhumation. Le 22 mai, on a réinhumé un héros à Frombork, Pologne l'astronome du 16ème siècle qui a en fait changé le monde. Il l'a fait, littéralement, en remplaçant la Terre par le Soleil au centre du système solaire. Et, par cet acte apparemment tout simple, il a en fait l
ancé une révolution scientifique ...[+++] et technologique, que beaucoup appellent la révolution copernicienne.
Mijn voordracht gaat uit van drie historische gebeurtenissen die binnen enkele dagen van elkaar gebeurden in de afgelopen twee maanden. Schijnbaar los van elkaar, maar zoals u zult zien, hebben ze alle te maken met het verhaal dat ik u vandaag wil vertellen. De eerste was eigenlijk een begrafenis - om precies te zijn, een herbegrafenis. Op 22 mei was er de herbegrafenis in Frombork in Polen van een held, de 16de-eeuwse astronoom die de wereld heeft veranderd. Hij deed dat, letterlijk, door het vervangen van de Aarde door de Zon in het centrum van het Zonnestelsel. En
door dit eenvoudige feit, startte hij een wet
enschappel ...[+++]ijke en technologische revolutie, die velen nu de Copernicaanse revolutie noemen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
communauté scientifique et technologique ->
Date index: 2024-07-28