Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «commerce horrible de vautours morts pour » (Français → Néerlandais) :
En Afrique de l'Ouest, il y a un commerce horrible de vautours morts pour servir la sorcellerie et le marché des fétiches.
In West-Afrika is er een vreselijke handel in dode gieren voor de hekserij- en fetishmarkt.
Je ne connais pas l'odeur
réelle d'un cheval mort, mais l'odeur de celle-ci doit probablement s'en rapproc
her. C'est vraiment horrible. Les mouches à viande ne peuvent pas s'en empêcher. Elles s'y posent, et elles descendent tout en bas. Elles y déposent leurs œufs, en pensant que c'est un bon morceau d
e charogne, et sans comprendre qu'il n'y a pas de n
ourriture pour les œufs ...[+++]qui vont mourir ; mais la plante, pendant ce temps, en a profité parce que les poils se relâchent et les mouches s'en vont pour polliniser la prochaine fleur. Fantastique.
Ik weet niet hoe een dood paard eigenlijk ruikt, maar de geur van deze bloem komt daar waarschijnlijk vrij dicht bij. Het is echt verschrikkelijk. Bromvliegen kunnen er gewoon niet aan weerstaan. Ze vliegen erin tot helemaal naar beneden. Ze leggen er hun eieren in, denken dat het een mooi stukje aas is en realiseren zich niet dat er geen voedsel is voor de eieren, dat de eieren gaan sterven. Maar de plant heeft ondertussen geprofiteerd omdat de haren stuifmeel loslaten en de vliegen ermee verdwijnen om de volgende bloem te bestuiven - fantastisch.
Peter Drucker était professeur de philosophie avant de s'engager dans le commerce, et voici ce qu'a dit Peter Drucker : « La planification est en fait incompatible avec la société et l’économie entrepreneuriales.» La planification c’est le baiser de la mort pour l’entrepreneuriat.
Peter Drucker was een hoogleraar filosofie voordat hij zich ging bezighouden met ondernemingen. Peter Drucker zei: Planning is eigenlijk niet verenigbaar met een ondernemingsgerichte samenleving en economie. Planning is de doodskus voor ondernemerschap.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
commerce horrible de vautours morts pour ->
Date index: 2024-05-21