Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "comment interpréter une vraiment bonne idée " (Frans → Nederlands) :
Le seul problème c'est, que les gens d'à côté. Je ne peux pas les supporter. Ceci, d'une certaine façon, est une des difficultés de comment interpréter une vraiment bonne idée.
Het enige probleem zijn die mensen van hiernaast. Ik kan ze niet uitstaan. Dit is, in zekere zin, één van de uitdagingen van hoe je een heel goed idee moet interpreteren.
Très peu de bonnes idées -- si vous êtes d'accord que c'est une bonne idée -- très peu de bonnes idées sont vraiment nouvelles.
Erg weinig goede ideeën -- als je dit ook een goed idee vindt -- erg weinig goede ideeën zijn echt nieuw.
Alors vous êtes probablement en train de vous dire, «Hé, ça
a l'air d'être une bonne idée. Qu'est-ce qu'on peut faire pour essayer
de voir si ça l'est vraiment ? » Eh bien, j'ai installé des laboratoires à Santa Cruz dans les locaux du *California Fish and Game*, et cette structure nous a permis d'avoir de grands réservoirs d'eau de mer pour tester certaines de ces
idées. Nous avons aussi fait des expériences à San Francisco d
ans l'une des trois ...[+++]usines de traitement des eaux usées, encore une fois, une installation pour tester des idées.
Nu lijkt je dit misschien een prachtig idee en wil je weten wat we kunnen doen om uit te vissen of het werkt. Ik heb laboratoria opgezet in Santa Cruz op de 'California Fish and Game'-faciliteit. Daar hebben we grote zeewatertanks om sommige van deze ideeën uit te testen. Wij zetten ook experimenten op in San Francisco bij een van de drie waterzuiveringsinstallaties, weer een mogelijkheid om ideeën uit te testen.
Et l'innovation avait vraiment cessé dans cette industrie depuis un certain temps, Alors, l'idée qu'il y ait quelques bonnes idées qui traînent n'est pas surprenant.
En er is al heel lang geen innovatie in deze industrie, dus het is niet zo vreemd dat er goede nieuwe ideeën zijn.
Donc en juin dernier le conseil d'administration du Long Now, des membres du personnel, des donateurs, et des conseillers, ont fait une expédition de deux semaines à la montagne pour l'explorer et l'examiner, d'abord pour voir si c'est la bonne montagne, et ensuite, si c'est la bonne montagne, comment cela pourrait vraiment marcher pour nous.
Verleden juni maakten wat medewerkers, donoren en adviseurs een tweeweekse expeditie naar de berg Verleden juni maakten wat medewerkers, donoren en adviseurs een tweeweekse expeditie naar de berg om te kijken of het 1. de juiste berg is, en 2. hoe hij voor ons zou kunnen werken.
J'ai intitulé ce premier chapitre - pour les anglais dans la salle - La vision éblouissante
de l'évidence même. Souvent, les bonnes idées sont juste sous notre nez, du coup, on passe à côté en fait. Et je pense que, souvent, ne ne faisons en fait que tenir le miroir devant nos clients en disant : C'est pas vrai ! vous savez, vo
ilà ce qui se passe vraiment . Et plutôt que d'en parler en théorie, je pense que je vais juste vous montrer un exemple. Les responsables d'un group
...[+++]ement hospitalier important situé dans le Minnesota nous ont demandé de leur décrire l'expérience vécue par leurs patients.
Ik noem het eerste hoofdstuk -- voor de Britten in de zaal -- de 'verblindende glimp van het schromelijk evidente'. Vaak struikel je over de goede ideeën zonder dat je ze ziet. Ik denk dat we vaak een spiegel ophouden naar onze klanten: Hier, kijk eens wat zich werkelijk afspeelt . In plaats van het theoretisch te benaderen, laat ik jullie gewoon een voorbeeld zien. Een groot gezondheidszorg-systeem in Minnesota vroeg ons om hun patiënt-ervaring te beschrijven.
Les services de partage de voitures surgissent aussi partout dans le monde. Et ces efforts, je pense, sont super. ils soulagent la
congestion, et ils commencent franchement à économiser du carburant
. Ce sont toutes de bonnes idées qui nous feront avancer. Ma
is ce qui m'inspire vraiment c'est ce qui sera possible quand nos voitures vont commencer à se parler. Très bientôt, les même systèmes
...[+++]que nous utilisons aujourdhui pour amener de la musique, des divertissements et des informations GPS dans nos véhicules vont être utilisés pour créer un réseau de véhicules intelligents. Tous les matins je parcours environ 45 kilomètres en voiture de chez moi à Ann Harbor à mon bureau à Dearborn, Michigan.
Je ziet wereldwijd dat autodelen ook steeds meer voorkomt. Ik vind deze initiatieven geweldig. Ze verlichten opstoppingen en helpen met het besparen van brandstof. Dit zijn allemaal goede ideeën die vooruitgang boeken. Maar wat me echt inspireert is wat
er mogelijk is als onze auto's met elkaar gaan praten. Spoedig zullen dezelfde systemen die we g
ebruiken om muziek, entertainment en gps-informatie in
onze auto's te ontvangen, ook gebruikt worden om een slim voertuignetwerk te creëren. Ik rij
...[+++]elke ochtend zo'n 50 kilometer van m'n huis in Ann Arbor naar mijn kantoor in Dearborn, Michigan.Il pourrait nous sembler que nous vivons dans un monde sans frontières, où les idées, les marchandises et les gens voyagent librement d'une nation à l'autre. Selon Pankaj Ghemawat, nous ne nous en approchons même pas. Avec des données chiffrées vraiment bonnes (et une enquête révélatrice), il avance qu'il y a un écart entre la perception et la réalité, dans un monde qui n'est peut-être pas tant que ça hyperconnecté, après tout.
Het lijkt alsof we leven in een wereld zonder grenzen, met vrij verkeer van ideeën, goederen en mensen tussen de naties. Verre van, zegt Pankaj Ghemawat. Met geweldige data (en een enquête die je de ogen opent), argumenteert hij dat er een verschil is tussen de perceptie en de realiteit in een wereld die misschien toch niet zo hyperverbonden is.
Maintenant, ceux d'entre vous qui ont suivi la politique dernièrement pourraient dire, « Bon, bonne idée, mais vraiment ?
Wie van jullie de laatste tijd de politiek een beetje bijhoudt zou kunnen zeggen: ' Oké, geweldig idee, maar toch?
Les ingénieurs ont vraiment eu une bonne idée.
De ingenieurs hadden een heel goed idee.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comment interpréter une vraiment bonne idée ->
Date index: 2022-11-23