Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «comment allons-nous faire cela » (Français → Néerlandais) :
OK, donc c'est ce que nous avons fait, mais comment allons-nous faire cela?
OK, dat is wat we deden, maar hoe gaat het in zijn werk?
Tout doit renforcer cela. La présentation doit être de mieux en mieux, de mieux en mieux. Et cela jusqu'à la toute fin, et à la toute fin, vous devez - boum ! - les convaincre, emporter leur résistance. Vous voulez pouvoir les amener à une telle hauteur émotionnelle qu'il
s sont prêts à vous faire un chèque, à vous donner de l'argent avant même de
partir. Bon, alors comment allez-vous faire cela? Eh bien, tout d'abord, la progressio
...[+++]n logique. Chaque fois que vous allez en arrière, chaque fois que vous sautez une étape... Imaginez que vous montiez un escalier où des marches manquent, où les hauteurs sont différentes. Vous vous arrêtez, vous devez réfléchir. Vous voulez une belle progression logique. Commencez par leur dire quel est le marché. Pourquoi vous voulez faire X, Y ou Z. Puis vous devez me dire comment vous allez faire, et comment vous allez vous y prendre. Comment vous allez faire.
Alles moet dit ondersteunen. Je wordt beter en beter, en beter, en beter. Helemaal tot op het eind, en op het einde moet je -- boem! -- ze binnenhalen met een homerun. Je wil ze emotioneel zo hoog brengen dat ze klaarstaan met h
un chequeboek -- je geld toestoppen -- voordat je vertrekt. Oké, dus hoe doe je dat? Nou, ten eerste: logische opbouw. Elke keer dat je teruggaat, of een stap overslaat -- stel je voor dat je een trap oploopt waarin treden missen, of de hoogtes kloppen niet. Je stopt, moet het uitdokteren. Je wil een mooie logische opbouw. Vertel ze eerst wat de markt is. Waarom ga je ...X, Y of Z. Vertel ze hoe je het gaat doen,
...[+++]en wat je precies gaat doen.Et je me souviens, lorsque j'avais 12 ans, et que j'ai commencé à jouer des timbales et des percussions, mon professeur m'a dit, Eh bien, comment allons-nous faire ?
Mijn leraar zei: Wel, hoe gaan we dat doen?
Nous n'allons pas faire cela.
Dat gaan we gewoonweg niet doen.
Comment allons-nous faire ?
Hoe gaan we dit te doen?
En six mois, comment allons-nous faire pour changer ces femmes?
Hoe veranderden we deze vrouwen in zes maanden tijd?
Comment allons-nous faire pour que notre réforme sociale et politique suive le rythme de la croissance économique, pour maintenir la durabilité et la stabilité?
Hoe gaan we onze sociale en politieke hervormingen afstemmen op de economische groei, voor duurzaamheid en stabiliteit?
Comment pouvez-vous faire cela?
Hoe doe je dat?
TJ : Ca m'intéresserait quand même de savoir comment vous pouvez faire cela et arriver en-dessous de zéro à la fin du siècle en termes de retrait de CO2 de l'atmosphère, et résoudre le problème de la biodiversité et réduire l'impact sur l'utilisation des sols et agir sur l'érosion des terres arables et sur la qualité de l'eau.
TJ: Ik zou nog altijd willen weten dat je dat kon doen en tegelijkertijd onder nul duiken tegen het eind van de eeuw, wat aangaat het onttrekken van koolstof aan de atmosfeer, het oplossen van het biodiversiteitsprobleem, het terugdringen van landgebruik en dan nog iets doen aan de toplaagerosie en de kwaliteit van water.
Comment peuvent-ils faire cela?
Hoe doen ze dat?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comment allons-nous faire cela ->
Date index: 2024-01-03