Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «comment aborder la question » (Français → Néerlandais) :
Comment aborder la question de façon expérimentale ?
Hoe zetten we dat om tot een experiment?
Comment aborder la question de la mobilité ?
Hoe pakken we dingen als mobiliteit aan?
La portée et l'envergure du problème semblent si étendus que lorsque l'on pense à comment aborder le problème, on se sent dépassé.
De omvang en complexiteit van het probleem lijken zo groot dat het bijna benauwend is om na te denken over hoe we dit aan moeten pakken.
Il y a d'abord la question de l'éducation.
De eerste is het vraagstuk van onderwijs.
Pour aborder les questions de biologie évolutive, nous devons connaître le succès reproductif des colonies.
Om evolutionaire vragen te stellen, moeten we iets weten over reproductief succes.
Alors, j'ai commencé avec la guerre parce que c'est le gros sujet tabou, et on ne peut pas faire comme si une guerre n'était pas sur le point d'éclater quand on aborde ces questions.
Ik begon met de oorlog omdat je onmogelijk kan negeren dat er een oorlog aankomt bij het spreken hierover.
Je tiens à aborder la question de l'épargne.
Ik wil het probleem van sparen ter sprake brengen.
(Applaudissements) Il y a environ un an et demi on nous a demandé de concevoir une installation pour un musée -- voici une nouvelle aile du Science Museum à Londres, concernant d'abord les questions numériques et biomédicales.
(Applaus) Anderhalf jaar geleden vroegen ze ons om een installatie te ontwerpen in het museum. Dit is een nieuwe vleugel van het Wetenschapsmuseum in Londen. Het gaat vooral om digitale en biomedische kwesties.
Je veux aborder la question de la compassion.
Ik wil het hebben over het vraagstuk van het medeleven.
(Rires) Avec les accessoires, j'aborde des questions sociales qui m'entourent en Russie.
(Gelach) Met mijn kunstwerken maak ik maatschappelijke kwesties in mijn omgeving in Rusland bespreekbaar.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comment aborder la question ->
Date index: 2022-04-14