Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "commencé à vraiment adapter " (Frans → Nederlands) :
Et j'ai commencé à vraiment adapter mon corps.
Ik begon mijn lichaam echt aan te passen.
A l'instant où cela commence à vraiment déraper, on peut commencer à tirer sur des gens.
Zodra de zaken wat uit de hand dreigen te lopen, kan je op mensen beginnen te schieten.
La technologie étant si présente de nos jours, les interfaces devraient commencer à s'adapter à nous.
We hebben heden ten dage zoveel technologie dat die interfaces zich aan ons zouden moeten aanpassen.
Je voudrais partager trois séries d'exemples, en commençant par l'adaptation aux fortes tempêtes et inondations.
Ik geef drie voorbeelden. Ten eerste: aanpassen aan hevige stormen en overstromingen.
Comme tous les vertébrés, et chaque fois qu'une espèce commence à s'adapter à ces grottes sombres et glaciales, sur d'innombrables générations, elle perd ses yeux et sa vue jusqu'à finir comme ce genre de poisson cavernicole sans yeux.
Dat is zo bij alle gewervelden en telkens als een vis zich begint aan te passen aan dit donkere, koude grottenmilieu gaan ze vele, vele generaties later hun ogen en zicht verliezen om te eindigen als een ogenloze holenvis als deze hier.
Et si vous regarderez dans leurs cerveaux, vous voyez qu’ils sont envahis de ces neurotransmetteurs qui sont vraiment adaptés pour induire de l'apprentissage et de la plasticité, et les parties inhibitrices ne se sont pas encore actives.
Als je inderdaad in hun hersenen kijkt, dan zie je een overvloed aan neurotransmitters die echt goed zijn om leren en plasticiteit aan te wakkeren en er is nog geen sprake van delen die onderdrukt worden.
Nous sommes au 21e siècle, mais nous avons à peine commencé à vraiment étudier nos océans de manière approfondie.
Het is de 21e eeuw, maar we zijn nog maar net begonnen met het grondig bestuderen van onze oceanen.
Maintenant, c'est un seul dessin. Bon, j'ai pensé: Peut-être que c'est le moment pour Piranesi de rencontrer Escher . En fait, vous voyez que je commence à vraiment perdre le contrôle ici, et aussi l'espoir.
Welnu, dat is 1 tekening. Ik dacht, misschien is het tijd dat Piranesi Escher ontmoet. Je kunt zien dat ik de controle verlies, en ook de hoop.
Ce n'est pas seulement qu'ils sont sacrément mignons ; c'est parce qu'ils ne peuvent pas exprimer complètement ce qu'ils pensent et quelles sont leurs intentions. Et c'est comme un aimant. Nous ne pouvons pas nous arrêter de vouloir compléter la phrase et remplir les blancs. J'ai d'abord commencé à vraiment comprendre ce ressort des contes quand j'ai écrit avec Bob Peterson sur « Le Monde de Nemo. » Et on pourrait appeler cela la théorie unificatrice de deux plus deux.
Niet alleen omdat ze verdomd schattig zijn, maar omdat ze niet volledig kunnen uitdrukken wat ze denken en wat hun bedoelingen zijn. Het lijkt op een magneet. We kunnen de drang niet weerstaan om de zin af te maken en in te vullen. Ik begon deze manier van vertellen pas echt te begrijpen toen ik met Bob Peterson Finding Nemo schreef. We noemden dit de eengemaakte theorie van 2+2.
Voici un article extraordinaire qui a été publié dans Nature en 2009, qui a commencé à vraiment parler de la crise du phosphore,
Dit is de omslag van een bijzonder artikel, in 2009 gepubliceerd in Nature, dat de discussie over fosfor pas echt startte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
commencé à vraiment adapter ->
Date index: 2022-06-22