Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "commencé à marcher " (Frans → Nederlands) :
commencé à marcher vers le public.
naar het publiek toe te lopen.
Et pour abréger, ces dernières années, des milliers de gens ont commencé à marcher sur des portions du chemin d'Abraham au Moyen-Orient, et à profiter de l'hospitalité des gens de là-bas.
En om een lang verhaal kort te maken, in de laatste paar jaren, begonnen duizenden mensen stukken van de Abraham-route te stappen in het Midden-Oosten, en ze genoten van de gastvrijheid van de mensen daar.
Elle vient d'avoir un an et elle commence à marcher.
Ze is net één geworden en begint te lopen.
Alors j'ai commencé à marcher.
En dus begon ik te lopen.
Tu ne conduis pas de voiture, tu ne parles pas, il va falloir que tu t'y mettes. (Rires) J'ai haussé les épaules, j'ai pris à nouveau mon sac à dos, et commencé à marcher.
Je rijdt geen auto, je praat niet, die dingen moet je toch gaan doen. (Gelach) Ik kromde mijn schouders, nam mijn rugzak weer op en ik begon te lopen.
Là, il commence à marcher.
Daar gaat hij lopen.
Ça ne pouvait pas marcher et j'ai décidé que la seule chose qui pourrait marcher serait qu'au moins quelques-uns soient déplacés à travers un trou que l'on rouvrirait dans ce mur, pour commencer à faire passer les animaux non humains par ce trou, et les amener du côté des personnes juridiques.
Het zou niet gaan werken, dus besloot ik dat het enige wat zou werken, was dat sommige van hen door een opnieuw geopend gat in die muur geloodsd zouden worden zodat bepaalde niet-menselijke dieren weer rechtssubjecten zouden worden.
Le seul reproche que j'ai jamais entendu à son adresse a été quand l'un de nos clients a dit, « Solly, vous êtes pathologiquement serviable. »
(Rires) Quand j'ai commencé ma carrière professionnelle de guide dans cet environnement, Solly a été mon pisteur. Nous avons travaillé en équipe. Et nos tout premiers visiteurs ont été une association caritative de votre Côte Est, ils ont pris Solly à part, et ils lui ont dit, « Avant même d'aller voir les lions et les léopards, nous voulons voir où vous vivez. » Nous les avons donc amenés chez lui. Cette visite des philanthropes dans sa maison a coïncidé avec une époque où la femme de Solly, qui
...[+++]apprenait l'Anglais, traversait une phase durant laquelle elle ouvrait la porte en disant, « Bonjour, je vous aime. Bienvenue, je vous aime. » (Rires) Il y avait quelque chose de magnifiquement africain pour moi, là dedans, cette petite maison, avec un énorme cœur dedans. Le jour où Solly m'a sauvé la vie, il était déjà mon héro. C'était un jour de chaleur, et nous nous trouvions près de la rivière. A cause de la chaleur, j'ai enlevé mes chaussures, remonté mon pantalon, et je me suis mis à marcher dans l'eau. Solly est resté sur la rive. L'eau limpide s'écoulait sur le sable, et nous avons commencé à remonter le courant.
De enige keer dat ik hem ooit beschuldigd hoorde worden, was toen een cliënt zei: Solly, je bent pathologisch behulpzaam.
(Gelach) Toen ik professioneel mensen begon te gidsen in die omgeving, was Solly mijn spoorzoeker. We werkten samen als een team. De eerste gasten die we ooit kregen, was een groep filantropen van de oostkust van de VS. Die zeiden tegen Solly: Voordat we eropuit gaan om leeuwen en luipaarden te zien, willen we zien waar jij woont. Dus namen we ze mee naar zijn huis, en dit bezoek van de filantropen aan zijn huis, was in de tijd dat Solly's echtgenote, die Engels aan het leren was, door een fase ging dat ze de deur ope
...[+++]nde en in het Engels zei: Hallo, ik hou van je. Welkom, ik hou van je. (Gelach) Dat vond ik zo prachtig Afrikaans: dit kleine huisje met een enorm hart erin. Op de dag dat Solly mijn leven redde, was hij al mijn held. Het was een hete dag, en we waren aan de oever van de rivier. Vanwege de hitte deed ik mijn schoenen uit en rolde mijn broek op en liep het water in. Solly bleef op de oever. Het water stroomde helder over zand. We keerden om en begonnen stroomopwaarts te gaan.(Rires) J'ai commencé à le faire marcher à travers la table, et j'ai pensé : Oh, je peux faire une petite machine qui va le faire . J'ai fait cet appareil, je l'ai relié, et le bréchet marche,
(Gelach) Ik liet 'm dus over de tafel lopen, en ik dacht: Hé, ik kan een machientje maken dat dat doet. Dus ik maakte dit apparaat, koppelde het eraan, en het vorkbeentje loopt,
mais, bien sûr, le problème commence à l'échelle des molécules nanométriques, ces « machines » qui font marcher les cellules et organes de nos corps.
Maar de problemen beginnen natuurlijk op nanoschaal, bij die kleine moleculen, de machines die de cellen en organen in het lichaam doen tikken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
commencé à marcher ->
Date index: 2025-03-26