Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "commencer à accepter des propositions " (Frans → Nederlands) :
Et encore une fois, j'ai posté une vidéo de chef d'orchestre, et nous avons commencer à accepter des propositions.
Ik maakte opnieuw een dirigeervideo, en we begonnen inzendingen te accepteren.
Et ils s'engagent dans cette voie en acceptant une proposition cruciale, et cette proposition est la suivante : le mensonge est un acte coopératif.
Ze beginnen op dat pad met de acceptatie van een kernpropositie, en dat is de volgende: liegen vergt samenwerking.
Ensuite, nous avons dû convaincre la bibliothèque que la mission sociale était aussi importante que les médias afin de les mener à accepter cette proposition.
We moesten nu de bibliotheek ervan overtuigen dat sociale rollen even belangrijk zijn als media om hen het te doen aanvaarden.
En avançant en âge, j'ai commencé à accepter que je suis, en effet, une féministe, et fière de l'être.
Naarmate ik ouder werd, begon ik te accepteren dat ik inderdaad een feminist ben, een trotse bovendien.
Les ménages concernés doivent attendre la visite de l'expert de l'assurance avant de pouvoir commencer à accepter l'aide sur leurs propriétés.
Getroffen huishoudens moeten wachten op het bezoek van de verzekeringsexpert voordat ze hulp kunnen accepteren.
A l'école des beaux arts, Phil Hansen a commencé à souffrir d'un tremblement incontrôlable de la main, ce qui l'a empêché de créer les dessins pointillistes qu'il affectionnait. Hansen était désespéré, à la dérive, sans but. Jusqu'à ce qu'un neurologue lui suggère simplement d'accepter son handicap... pour le dépasser.
Op de kunstacademie kreeg Phil Hansen een weerbarstige tremor aan zijn hand die hem de ervan weerhield de pointillistische kunst te maken waar hij van hield. Hansen was er kapot van en dobberde doelloos rond. Totdat een neuroloog een simpele suggestie deed: omarm deze beperking... en stijg er bovenuit.
Six mois après le début du procès nous avons finalement atteint la phase de découverte. Et pendant la phase de découverte nous avons demandé au chasseur de brevets de nous fournir des captures d'écran de Fark montrant où les infractions au brevet étaient effectivement visibles. Peut-être parce qu'en fait de telles captures d'écran n'existaient pas, mais subitement Gooseberry a voulu négocier. Leur représentant : « Ah, oui. Mon entreprise se réorganise de notre côté ». Peu importe le fait que l'adresse c
onduise à un centre commercial au Nord de Los Angeles qui n'a pas d'employés. « Et vous voudrions aller de l'avant et clore ce procès. Vo
...[+++]udriez-vous nous proposer votre meilleure et dernière offre ? » Ma réponse : « Et que diriez-vous de rien ? » (Applaudissements) Nous n'avions pas beaucoup d'espoirs pour cette solution. (Rires) Mais ils ont accepté. Pas de contre-proposition. Maintenant, comme signalé avant, une des raisons pour laquelle je peux vous parler de ça est parce qu'il n'y a pas de clause de confidentialité sur cette affaire. Comment cela est-il possible ? Eh bien, pendant la phase de négociation, quand nous avons reçu notre copie, je l'ai supprimée.
Toen de zaak zes maand bezig was, kwamen we eindelijk in de fase waarin bewijs moest worden geleverd. Tijdens die fase vroegen we de patenttroll om schermafdrukken te leveren van Fark waarbij de inbreuk op hun patent daadwerkelijk voorkwam. Misschien was het gewoon omdat er geen dergelijke afdrukken waren, maar plots wilde Gooseberry een minnelijke schikking. Hun advocaat: Juist, ja. Mijn bedrijf maakt een reorganisatie door. Maa
kt niet uit dat het adres leidde naar een winkelcentrum ten noorden van L.A. zonder medewerkers. We zouden vooruit willen gaan en een schikking treffen. Kunt u ons uw beste laatste aanbod doen? Mijn antwoord: Wat
...[+++] dacht je van niets?! (Applaus) We hadden niet veel goede hoop voor die afloop. (Gelach) Maar ze schikten. Geen tegenbod. Zoals eerder gezegd is één van de redenen waarom ik hierover kan praten het feit dat er geen geheimhoudingsbeding was in deze zaak. Hoe komt dat? Tijdens de onderhandelingen schrapte ik het uit mijn exemplaar.nous étudiions : ils acceptaient de commencer par la base. Comme, par exemple, un avocat dans un cabinet, un avocat débutant qui accepte de commencer en bas de l’échelle, à travailler 80 heures par semaine pour pas grand chose, en se disant qu’ils vont un jour devenir associés. Mais ce qu’il s’est passé c’est que les règles avaient changé : ils n’ont jamais pu devenir associés.
die bereid waren van onderaan te beginnen. Net als bijvoorbeeld een advocaat op een advocatenkantoor, een eerstejaarsadvocaat is bereid om onderaan te beginnen, 80-urige werkweken te draaien voor weinig geld omdat ze denken dat ze partner kunnen worden. Maar wat hier gebeurde was dat de regels veranderden en ze nooit partner konden worden.
C'était un bureau qui a pris quelques 40 années à construire. Vous savez -- tout ce qu'il y avait. C'est ma fille, Jean. Elle est venue. Elle est infirmière à San Francisco. Piochez, J'ai dit. Des morceaux. Je veux des morceaux. Des pe
tits bouts. J'ai eu cette idée : une vie de petits morcea
ux, sur lesquels je commence tout juste à travailler - mon prochain projet. C'est ma soeur. Elle s'est chargée des photos, parce que j'étais un grand collectionneur de photos instantannées dont je pensais qu'elles disaient beaucoup. Et là, ce sont
...[+++]des photos qui -- il y avait quelque chose de bien dans les photos brûlées. Je ne savais pas. J'ai regardé ça -- J'ai dit, Wouah, est-ce que c'est mieux que le -- Voilà ma proposition sur Jimmy Doolittle. J'ai fait ce film pour la télévision. C'est la seule copie que j'avais -- des morceaux.
Het kostte 40 jaar om dat bureau te maken. Weet je -- alle s
pullen. Dat is mijn dochter Jean. Ze kwam. Ze is verpleegkundige in San Francisco. Graaf 't op, zei ik. Stukjes. Ik wil stukjes, stukjes en beetjes. Ik had een idee: een leven uit stukjes en beetjes, waar ik nu net aan begin -- mijn volgende project. Dat is m'n zus. Ze ontfermde zich over de foto's, ik was namelijk een groot verzamelaar van foto's die ik veelzeggend vond. Dit zijn wat f
oto's die -- er was iets goeds aan de verbrande foto's. Ik weet niet. Ik keek naar die -- I
...[+++]k zei: Wow, dat is beter dan de -- Mijn voorstel voor Jimmy Doolittle. Ik heb die film voor TV gemaakt. Het was mijn enige kopie -- delen ervan.Quand les conjonctions de subordination commencent des phrases, la virgule se placera directement après la première idée ou proposition entière.
Als een bijzin aan het begin staat, dan zet de komma zichzelf meteen na de eerste gedachte of de complete zin.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
commencer à accepter des propositions ->
Date index: 2025-01-07