Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "commencer avec quelques statistiques " (Frans → Nederlands) :

Et aussi de commencer avec quelques statistiques.

Ik begin ook met wat statistieken.
https://www.ted.com/talks/sasa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sasa Vucinic investit dans la presse gratuite - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sasa (...) [HTML] [2016-01-01]
Sasa Vucinic investeert in persvrijheid - TED Talks -
Sasa Vucinic investeert in persvrijheid - TED Talks -


Le psychologue Philip Zimbardo pose la question de « Pourquoi les garçons sont en difficulté ? » Il nous fait part de quelques statistiques (taux de diplômés inférieurs, plus stressés sur les questions liées à l'intimité et aux relations), donne quelques raisons — et il vous demande votre aide ! Regardez sa conférence, puis prenez un court instant pour remplir son questionnaire de 10 questions : [http ...]

Psycholoog Philip Zimbardo vraagt: Waarom hebben jongens het zo kwaad? . Hij vertelt ons wat statistieken (lagere schoolcijfers, grotere zorgen over intimiteit en verhoudingen) en stelt een paar redenen voor — en hij vraagt om jouw hulp! Bekijk zijn talk, en neem dan deel aan zijn korte enquête van 10 vragen: [http ...]
https://www.ted.com/talks/zimc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Philip Zimbardo : La disparition des hommes? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/zimc (...) [HTML] [2016-01-01]
Philip Zimbardo: Laten de kerels het afweten? - TED Talks -
Philip Zimbardo: Laten de kerels het afweten? - TED Talks -


Mon oncle est un violoniste très connu du Cap-Breton. Il s'appelle Buddy MacMaster, et c'est un type merveilleux ; nous avons une grande tradition à la maison qu'on appelle le square-dance, et nous avons fait des fêtes, de grandes fêtes à la maison et chez les voisins, et on parle de ceilidhs de cuisine. Bon, tout d'abord, ceilidh signifie fête en gaélique, mais les fêtes de cuisine, au Cap-Breton, sont très courantes ; en gros, quelqu'un arrive chez vous à l'improviste, et peu importe chez qui vous allez, au Cap-Breton, il y aura un violon, à coup sûr, et je dirais, hé bien, qu'il y a tout d'abord plus de violonistes par habitant au C ...[+++]

Mijn oom is een erg bekende fiddler uit Cape Breton. Zijn naam is Buddy MacMaster. Het is gewoon een prachtige man. We hebben thuis een geweldige traditie genaamd 'vierkant dansen'. We hadden feestjes, geweldige feestjes bij ons thuis en bij de buren thuis. Dan heb je het over keuken-cèilidhs. Cèilidh is Gaelisch voor feest. Een keukenfeest is in Cape Breton erg gewoon. Iemand loopt een huis binnen, het maakt niet uit welk huis je binnenloopt in Cape Breton, er is altijd een viool aanwezig, gegarandeerd. Ik zou zeggen, dat er meer violisten per hoofd van de bevolking in Cape Breton zijn dan in de rest van de wereld. Tien kansen tegen één ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nata (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
MacMaster + Leahy jouent du violon - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nata (...) [HTML] [2016-01-01]
MacMaster + Leahy spelen fiddle - TED Talks -
MacMaster + Leahy spelen fiddle - TED Talks -


J'ai commencé avec de petites images, J'ai commencé avec quelques kilomètres.

Ik begon met kleine beelden, en met enkele kilometers.
https://www.ted.com/talks/beat (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Béatrice Coron : Des histoires découpées dans du papier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/beat (...) [HTML] [2016-01-01]
Béatrice Coron: Verhalen, gesneden uit papier - TED Talks -
Béatrice Coron: Verhalen, gesneden uit papier - TED Talks -


Et à partir de ce dessin simplifié, il faut que j'obtienne une forme pliée dans laquelle chaque partie du sujet apparaisse. Un rabat pour chaque jambe. Une fois que l'on obtient cette forme pliée qu'on appelle la base, on peut affiner les jambes, les plier, on peut leur donner leur forme finale. La première étape est assez facile. Prenez une idée, dessinez un schéma en bâtons. La dernière étape n'est pas très difficile, mais celle du milieu -- passer du dessin abstrait à la forme pliée -- ça c'est difficile. Mais c'est là que les idées mathématiques peuvent nous aider à franchir ce cap. Et je vais vous montrer comme faire cela pour qu'en sortant d'ici vous puissiez commencer vos propr ...[+++]

Vanaf die stokfiguur moet ik naar een gevouwen vorm gaan die een onderdeel heeft voor elk streepje van het onderwerp. Een flap voor elk been. En zodra ik de gevouwen vorm heb die we de basis noemen, kan je de poten smaller maken, je kan ze buigen, je kan er een afgewerkte form van maken. Nu de eerste stap. Simpel. Neem een idee, teken een schets. De laatste stap is niet zo moeilijk, maar de middelste stap -- van de abstracte beschrijving naar de gevouwen vorm -- dat is moeilijk. Maar dat is waar wiskundige ideeën ons over de horde heen kunnen helpen. Ik zal jullie tonen hoe dat moet, zodat jullie naar huis kunnen gaan en iets vouwen. We ...[+++]
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une nouvelle manière de faire de l'origami avec Robert Lang - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Lang vouwt nieuwe origami - TED Talks -
Robert Lang vouwt nieuwe origami - TED Talks -


Tant que nous enseignons à nos enfants que l'héroïsme commence quand quelqu'un t'égratigne une marque sur le front, ou quelqu'un vous dit que vous faites partie d'une prophétie, ils passent à côté de la caractéristique la plus importante du leadership, qui est qu'il vient de l'intérieur.

Zolang we onze kinderen leren dat heldendom begint als iemand een teken op je voorhoofd krast, of dat iemand vertelt dat je een rol speelt in een voorspelling, missen ze het belangrijkste kenmerk van leiderschap, en dat is dat het van binnenuit komt.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Meslin: L'antidote à l'apathie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Meslin: Het tegengif voor apathie - TED Talks -
Dave Meslin: Het tegengif voor apathie - TED Talks -


Convaincre les gens de faire quelque chose, de prendre un traitement de réhydratation orale, de pratiquer les cultures associées, etc., n'est pas un acte d'information. Donnons-leur les données, et quand ils ont des données ils feront ce qu'il faut. C'est plus complexe que cela. Et si vous voulez comprendre en quoi c'est plus complexe permettez-moi de commencer par quelque chose d'intéressant.

Mensen overtuigen om iets te doen, het innemen van orale rehydratatiezouten, tussenbouw, wat dan ook, is geen informatiedaad. Laten we hen de gegevens geven en als ze de gegevens hebben, zullen ze het juiste doen.” Het is complexer dan dat. Als je wilt begrijpen hoeveel complexer het is, laat ik dan beginnen met iets interessants.
https://www.ted.com/talks/send (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sendhil Mullainathan: Résoudre les problèmes sociaux d'un coup de coude - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/send (...) [HTML] [2016-01-01]
Sendhil Mullainathan: Maatschappelijke problemen oplossen met een duwtje - TED Talks -
Sendhil Mullainathan: Maatschappelijke problemen oplossen met een duwtje - TED Talks -


Quelques statistiques à propos de ce que nous avons affronté dans le processus.

Zo, enkele statistieken over wat we hebben meegemaakt in het proces.
https://www.ted.com/talks/adam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Sadowsky construit un vidéo clip viral. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adam (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Sadowsky bouwt een virale videoclip. - TED Talks -
Adam Sadowsky bouwt een virale videoclip. - TED Talks -


Drew Curtis, le fondateur de fark.com, raconte l'histoire de son combat lors d'un procès contre une entreprise qui avait un brevet « ...pour la création et la diffusion d'actualités par email ». Durant sa présentation il partage quelques statistiques surprenantes à propos du problème légal croissant des brevets futiles.

Drew Curtis, oprichter van fark.com, vertelt hoe hij een rechtszaak betwistte van een bedrijf dat een patent had ... voor de aanmaak en verspreiding van nieuwsberichten via email . Ondertussen deelt hij wat maffe statistieken in verband met het groeiende juridische probleem van onzinnige patenten.
https://www.ted.com/talks/drew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Drew Curtis: Comment j'ai battu un chasseur de brevets. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/drew (...) [HTML] [2016-01-01]
Drew Curtis: Hoe ik een patenttroll versloeg - TED Talks -
Drew Curtis: Hoe ik een patenttroll versloeg - TED Talks -


Voici quelques statistiques sur le projet.

Hier zijn enkele statistieken van het project.
https://www.ted.com/talks/aaro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin : voir notre humanité avec un oeil d'artiste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aaro (...) [HTML] [2016-01-01]
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -
Aaron Koblin: Kunstig onze menselijkheid visualiseren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencer avec quelques statistiques ->

Date index: 2023-08-28
w