Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "comme une manière de tester " (Frans → Nederlands) :
Alors que nous avons fait, c'est que nous prélevé des échantillons -- juste comme une manière de tester -- des hôpitaux, nous avons entraînés les rats sur cette base et vu si cela marchait, et étonnamment, et bien, nous pouvons atteindre 89 pour cent de sensibilité, 86 pour cent de spécificité en utilisant de multiples rats à la fois. C'est comme ça que ça marche. Et vraiment, ceci est une technologie générique.
Dus verzamelden we een aantal stalen - om het uit te testen - van ziekenhuizen, trainden daarmee ratten om te zien of dit werkte, en we bereikten 89 procent gevoeligheid, 86 procent specificiteit door achtereenvolgens verschillende ratten te gebruiken. Dit is hoe het werkt. En echt, dit is een algemeen inzetbare technologie.
Et il pourrait faire ça de deux manières, et nous pouvons le tester en déplaçant le bousier sur un emplacement nouveau quand il est sur le site où il trouve la nourriture.
Dat kan hij op twee manieren doen. We kunnen dat testen door de kever te verplaatsen als hij bij de foerageerplek is.
Avec PISA, on a voulu tester leur manière d'offrir cette égalité, comment ils garantissent des chances égales aux personnes issues de milieux sociaux différents .
Met PISA wilden we meten hoe ze gelijkheid opleveren in termen van ervoor zorgen dat mensen uit verschillende sociale milieus gelijke kansen hebben.
J
e voulais tester les limites du système. La première expérience que j'ai faite depuis Newcastle s'est
en fait déroulée en Inde. Et je me suis fixé un objectif impossible : est-ce que des enfants de 12 ans qui parlent tamoul dans un village du sud de l'Inde peuvent apprendre seuls la biotechnologie en anglais? Et je me suis dit, je vais les tester. Ils auront un zéro. je vais fournir le matériel, je reviendrai les tester. Ils auront un autre zéro. Je reviendrai et je dirai
...[+++], Oui, nous avons besoin d'enseignants pour certaines choses. J'ai fait venir 26 enfants. Ils sont venus et je leur ai dit qu'il y avait des trucs vraiment difficiles sur cet ordinateur. Je ne serai pas surpris si vous ne comprenez rien.
Ik wilde de gren
zen van het systeem testen. Het eerste experiment vanuit Newcastle deed ik eigenlijk in India. En ik stelde mezelf e
en onmogelijk doel: kunnen Tamilsprekende 12-jarige kinderen in een Zuid-Indiaas dorp zichzelf in het Engels biotechnologie leren? En ik dacht, ik zal ze eens testen. Ze krijgen een nul. Ik geef hen het materiaal. Ik kom later terug om ze te testen. En ze halen weer een nul. Ik kom terug gaan en zeg: Ja, we moeten voor bepaalde dingen leerkrachten hebben. Ik verzamelde 26 kinderen. Zij kwamen allen samen
...[+++]en ik vertelde hen dat er een aantal echt moeilijke dingen op deze computer waren. Ik zou niet verbaasd zijn als je niets van begreep.Nous avons presque fini de le construire, et nous sommes en train de le tester.
We zijn bijna klaar met de site en zijn ze nu aan het testen.
Je ne peux pas le concevoir, je ne peux pas le planifier, et je ne peux même pas le tester.
Dat kan ik niet ontwerpen, dat kan ik niet plannen, dat kan ik zelfs niet toetsen.
Et finalement, parce qu'on peut le faire pour l'individu, nous pourrions même voir ceci évoluer jusqu'au point où la capacité de développer et de tester des médicaments sera dans une puce, ce que nous essayons de dire par là c'est que l'individualisation du processus de développement et de test de sécurité des médicaments.
Uiteindelijk als je dit kan doen voor een persoon, zien we het evolueren naar de mogelijkheid om medicijnen te ontwikkelen en te testen met jou op een chip.
Donc pendant les années qui ont suivi, j'ai commencé à tester différentes façons de diffuser des événements en direct, pas seulement dans la rue, mais aussi dans des studios ou chez les gens, jusqu'au début 2013, l'année dernière, quand je suis devenu co-fondateur d'un groupe nommé « Mídia Ninja ».
Dus in de jaren die volgden, begon ik andere manieren van livestreamen uit te proberen, niet alleen op straat maar veelal in studio's en vanuit huizen, tot het begin van 2013, vorig jaar, toen ik de mede-oprichter werd van een groep genaamd Mídia NINJA.
Ils disent, vous voulez savoir qui nous sommes, venez tester chez nous.
Het zegt: wil je weten wie we zijn, kom ons dan ervaren.
Alors que les docteurs apprennent à tester leurs patients et à comprendre certains types de tumeurs génétiques, ils peuvent nous aider à déterminer quels patients bénéficieront de cette stratégie et quels gènes bloqueurs nous pouvons utiliser.
Als artsen leren hoe patiënten te testen en bepaalde genetische types van tumoren te begrijpen, kunnen ze ons helpen bepalen welke patiënten van deze strategie kunnen profiteren en welke genblokkers we kunnen gebruiken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comme une manière de tester ->
Date index: 2025-01-08