Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «comme un événement historique » (Français → Néerlandais) :

Rechercher l'origine d'une guerre ou d'un événement historique signifie rechercher une relation de cause à effet, ce qui suppose implicitement que si un certain événement dans une suite d'événements s'était déroulé différemment, l'issue historique aurait été différente.

Dus als je kijkt naar waarom een oorlog of welke historische gebeurtenis dan ook gebeurde moet je zoeken naar een oorzaak-gevolg-relatie die er impliciet vanuit gaat dat als één afzonderlijke gebeurtenis in een reeks gebeurtenissen anders zou zijn gegaan, zou de historische uitkomst ook anders zijn.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
HOW World War I Started: Crash Course World History 209 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
HOW World War I Started: Crash Course World History 209 - author:CrashCourse
HOW World War I Started: Crash Course World History 209 - author:CrashCourse


Ce qu'il raconte est comment aujourd'hui pourrait effectivement être comme un événement historique qu'il y a 100 ans.

Het vertelt over hoe vandaag even historisch kan zijn als een eeuw geleden.
https://www.ted.com/talks/kath (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Katherine Fulton: Vous êtes le futur de la philanthropie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kath (...) [HTML] [2016-01-01]
Katherine Fulton: Jij bent de toekomst van de filantropie - TED Talks -
Katherine Fulton: Jij bent de toekomst van de filantropie - TED Talks -


Étonnamment, au Nigeria, la plante est connue sous d'autres noms, des noms associés à des événements historiques, ainsi que des mythes.

Maar in Nigeria heeft de plant ook andere namen: namen die gelinkt zijn aan historische gebeurtenissen en aan mythes.
https://www.ted.com/talks/ache (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment j'ai transformé une plante mortelle en un business prospère - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ache (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe ik van een dodelijke plant een bloeiende handel maakte - TED Talks -
Hoe ik van een dodelijke plant een bloeiende handel maakte - TED Talks -


Ma présentation s'est essentiellement écrite autour de trois événements historiques qui se sont déroulés à quelques jours d'intervalle ces deux derniers mois - apparemment sans rapport entre eux, mais comme vous le verrez, ayant tous en fait quelque chose à voir avec l'histoire que je veux vous raconter aujourd'hui. Le premier était en fait un enterrement - pour être plus précis, une réinhumation. Le 22 mai, on a réinhumé un héros à Frombork, Pologne l'astronome du 16ème siècle qui a en fait changé le monde. Il l'a fait, littéralement ...[+++]

Mijn voordracht gaat uit van drie historische gebeurtenissen die binnen enkele dagen van elkaar gebeurden in de afgelopen twee maanden. Schijnbaar los van elkaar, maar zoals u zult zien, hebben ze alle te maken met het verhaal dat ik u vandaag wil vertellen. De eerste was eigenlijk een begrafenis - om precies te zijn, een herbegrafenis. Op 22 mei was er de herbegrafenis in Frombork in Polen van een held, de 16de-eeuwse astronoom die de wereld heeft veranderd. Hij deed dat, letterlijk, door het vervangen van de Aarde door de Zon in het centrum van het Zonnestelsel. En door dit eenvoudige feit, startte hij een wetenschappelijke en technolo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dimi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Comment nous avons découvert des centaines de planètes ressemblant à la Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dimi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -


Ouais, ce serait stupide de commencer votre deuxième guerre mondiale dans vos manuels scolaires ordinaires avec le big bang, mais ce serait des milliers de milliards et de milliards de fois plus ridicule de dire que le Big Bang - la mère de tout évênement historique - n'était pas de l'histoire.

Ja, het zou dom zijn om uw typisch Wereldoorlog Twee schoolboek te starten met de oerknal, maar het zou zo'n honderd biljoen, biljoen keer belachelijker zijn om te zeggen dat de oerknal, de moeder van alle historische gebeurtenissen, geen geschiedenis is.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Big Bang: Crash Course Big History #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Big Bang: Crash Course Big History #1 - author:CrashCourse
The Big Bang: Crash Course Big History #1 - author:CrashCourse


Il y a 2 ans, nous avons été approchés par un de nos partenaires pour conserver numériquement un important site historique, un site historique de l'UNESCO en Ouganda les tombeaux des rois du Buganda à Kasubi.

Twee jaar geleden werden we door een van onze partners benaderd voor het digitaal bewaren van een belangrijke erfgoedsite, een UNESCO-erfgoed in Oeganda, de Koninklijke Kasubi Graftombe.
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Kacyra : Des merveilles historiques capturées en 3D - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Kacyra: Oude wonderen vastgelegd in 3D - TED Talks -
Ben Kacyra: Oude wonderen vastgelegd in 3D - TED Talks -


Je dois ma participation à cet événement désormais historique à TED.

Mijn deelname aan deze historische gebeurtenis dank ik aan TED.
https://www.ted.com/talks/edit (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder : Comment on a trouvé le calmar géant - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edit (...) [HTML] [2016-01-01]
Edith Widder: Hoe we de reuzeninktvis hebben gevonden - TED Talks -
Edith Widder: Hoe we de reuzeninktvis hebben gevonden - TED Talks -


Et ils vous posent des questions sur votre mode de vie, et votre histoire familiale, votre histoire médicale, l'historique de vos opérations, votre historique allergique ..

En ze stellen je vragen over je levensstijl en je familiegeschiedenis, en over je medische geschiedenis, of je weleens geopereerd bent of je ergens allergisch voor bent..
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Davenhall : votre santé dépend de l'endroit où vous vivez. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Davenhall: Uw gezondheid hangt af van waar u woont - TED Talks -
Bill Davenhall: Uw gezondheid hangt af van waar u woont - TED Talks -


Wadah Khanfar : Un moment historique dans le monde arabe - TED Talks -

Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wada (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wadah Khanfar : Un moment historique dans le monde arabe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wada (...) [HTML] [2016-01-01]
Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -
Wadah Khanfar: Een historisch moment in de Arabische wereld - TED Talks -


Chacune d'entre elles était conçue pour déclencher une analogie historique différente: la Seconde Guerre Mondiale, le Vietnam, et la troisième était historiquement neutre.

Elk van deze was ontworpen om een andere historische analogie op te roepen: Wereldoorlog II, de Vietnamoorlog en de derde was historisch neutraal.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Geary, parler en métaphores - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Geary, zeg het met een metafoor - TED Talks -
James Geary, zeg het met een metafoor - TED Talks -


w