Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "comme un portail vers " (Frans → Nederlands) :
Elles sont donc devenues cette simple réappropriation physique, ou comme un portail vers ces autres emblèmes.
Zeer tastbaar en eenvoudig werd zo een portaal naar deze andere iconen geschapen.
Je ne sais pas pour vous, mais moi, j'ai toujours l'impression d'avoir découvert un trou de ver, ou un portail inter-dimensionnel.
Ik weet niet hoe dat met jullie zit, maar ik heb dan altijd het gevoel alsof ik een wormgat of een interdimensionale deur heb gevonden.
Bien que ce ne soit pas arrivé le jour où j'ai reçu cette lettre miraculeuse, j'ai écrit un mémoire intitulé : « La mécanique des fluides. » Il raconte toutes ces fois où j'ai dû me ré-inventer, à partir des ruines de mes choix. Il raconte combien mes échecs apparents n'étaient que des portails grotesques vers quelque chose de beau. Je n'avais qu'une chose à faire : donner une voix à mon histoire.
Ook al gebeurde het niet op de dag dat die droombrief in mijn bus viel, ik schreef wel memoires genaamd 'The Chronology of Water'. Het beschrijft hoe vaak ik mezelf opnieuw heb moeten opbouwen vanuit de puinhopen van mijn keuzes, de verhalen over hoe mijn schijnbare missers in werkelijkheid slechts bizarre doorgangen waren naar iets moois. Alles wat ik hoefde te doen, was het verhaal vorm geven.
Si nous prenons la transparence, voici un de mes sites web préférés, le Portail des Comptes du Missouri.
Nemen we transparantie, hier is een van mijn favoriete websites, de Missouri Accountability Portal.
Nous marchions, il se tenait à mon épaule, j'ai mal calculé l'espace qu'il y avait entre nous et je l'ai cogné contre un portail.
Hij hield mijn schouder vast, ik hield geen rekening met de plaats die hij naast mij innam en ik liet hem tegen een hek met tralies lopen.
Parce que le gribouillage est si accessible universellement et qu'il n'est pas intimidant en tant qu'art, on peut l'exploiter comme un portail par lequel on amène les gens à des niveaux supérieurs de savoir visuel.
Omdat doedelen zo universeel toegankelijk is en omdat het niet intimiderend is als kunstvorm, kan het gebruikt worden als een portaal om mensen te bewegen naar hogere niveaus van visuele geletterdheid.
J’ai vu un homme âgé debout devant son portail, les pieds dans l’eau, il refusait de bouger.
Ik zag een oude man bij zijn hek staan, tot aan zijn knieën in het water.
Et c'est devenu un portail pour la communauté,.
En het werd een een toegangspoort tot de gemeenschap.
Sina.com, un portail d'informations majeures, à lui seul plus de 140 millions de microblogueurs.
Sina.com, een groot nieuwsportaal, heeft alleen al 140 miljoen microbloggers.
La paléoécologie qui étudie les anciens écosystèmes, qui s’avère être indispensable à la compréhension de notre propre écosystème, semble être un portail qui permet d'accéder à un royaume enchanté.
Paleoecologie, de studie naar vroegere ecosystemen, die cruciaal is voor het begrip van ons huidige systeem, voelt als een toegangspoort tot een betoverend koninkrijk. voelt als een toegangspoort tot een betoverd koninkrijk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comme un portail vers ->
Date index: 2025-01-21