Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "comme un miroir qui reflète " (Frans → Nederlands) :
Finalement, je pense qu'un ordinateur fonctionne plus ou moins comme un miroir qui reflète l'idée de l'humain que nous lui montrons.
Mijn laatste inzicht is dat de computer min of meer als een spiegel werkt die elk idee over een mens dat we eraan tonen, weerspiegelt.
Si le lac était totalement calme et plat, en théorie, le reflet serait comme dans un miroir.
Als het water kalm en vlak was, zou de reflectie... ... meer als een spiegel zijn.
Et ce qu'elle préfère faire en ce moment, c'est de fixer son reflet dans le miroir.
Eén van de dingen die ze nu het liefste doet, is naar zichzelf kijken in de spiegel.
En fait, je les vois comme des reflets l'un de l'autre. Un peu à la manière de Lewis Carroll dans De l'autre côté du miroir. Nous pouvons comparer ces deux environnements, les avoir à l'esprit en même temps, ce sont en réalité le même endroit, une ville ne peut pas échapper à la Nature.
In feite zie ik ze als reflecties van elkaar. Een beetje als Lewis Carrol deed in Achter de Spiegel . We kunnen deze twee vergelijken en ze gelijktijdig in gedachten houden, dat ze werkelijk dezelfde plek zijn, dat een stad zich onmogelijk kan losmaken van de natuur.
La douleur est le miroir dans lequel on peut voir le reflet de notre humanité.
Onze pijn is de spiegel waarin we de reflectie van onze menselijkheid zien.
Ils ont découvert que si vous prenez 2 miroirs, et que vous les rassemblez en angle droit, et que vous enlevez les joints, les reflets se raccordent.
Zij ontdekten dat als je twee spiegels neemt en je zet ze tegen elkaar onder de juiste hoek en je neemt de naad weg, dan weerkaatsen de beelden elkaar.
Et le patient a mis son bras fantôme, le gauche, enserré dans un spasme, du côté gauche du miroir, et la main normale du côté droit du miroir, et prend la même posture, sa main serrée, et regarde dans le miroir, et que ressent-il ?
De patiënt legt er zijn linkerarm in, de verlamde fantoomarm, links van de spiegel. De normale hand legt hij rechts van de spiegel, in dezelfde verkrampte houding. Wat blijkt als hij vervolgens in de spiegel kijkt?
Donc, si vous réfléchissez à la précision de ces miroirs, les bosses sur un miroir, sur ceux de plus de 8 mètres, font moins d'un millionième de pouce.
Beeld je in dat de precisie van deze spiegels -- de bulten op de spiegel over de gehele 8,4 meter tellen op tot minder dan een paar micrometer.
Et SETI est un miroir, un miroir qui peut nous montrer à nous-mêmes d'un point de vue extraordinaire, et qui peut aider à minimiser les différences entre nous.
SETI is een spiegel - een spiegel die ons onszelf kan laten zien in een ongewoon perspectief en kan helpen om de verschillen tussen ons te bagatelliseren.
La plupart de mes expériences correspondent
plus ou moins à des miroirs. Parce qu'il s'agit, d'une cert
aine manière, de la première façon dont les gens découvrent leur potentiel en tant qu'acteurs, et découvrent aussi leur propre rôle. En disant Qui est cette personne dans le miroir ? Oh en fait c'est moi. Pour vous donner un exemple, voici un projet réalisé l'an dernier. Il s'appelle le Processeur de Fragments Interstitiels . Il permet aux
gens d'explorer les formes négatives ...[+++] qu'ils créent lorsqu'ils vaquent à leurs occupations quotidiennes.
Veel van mijn ervaringen zijn ergens te vergelijken met spiegels, omdat ze op een bepaalde manier het eerste medium zijn waarin mensen hun potentie als acteur ontdekken, hun eigen vertegenwoordiging ontdekken. Ze zien: Wie is die persoon in de spiegel? Oh, ik ben het zelf. Dus, om een voorbeeld te geven, dit is een project van afgelopen jaar, dat 'Interstitial Fragment Processor' heet. Het geeft mensen de kans de negatieve vormen te verkennen die ze maken als ze hun alledaagse handelingen verrichten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comme un miroir qui reflète ->
Date index: 2021-02-27