Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "comme si vous aviez trop " (Frans → Nederlands) :
BG: Si vous arrivait dans cette situation, ce serait comme si vous aviez trop mangé, et que vous étiez prêt à avoir un infarctus. Alors, où allez-vous? Il vous faut une chirurgie cardiaque ou quelque chose comme ça.
BG: Als je in die situatie komt, is het alsof u overgewicht hebt, en op het punt staat om een hartaanval te krijgen. Waar ga je dan naar toe? Je kunt een hartoperatie of zoiets nodig hebben.
Si vous aviez un carnet d'ordonnance, si vous aviez une infirmière, si vous aviez un hôpital qui vous donnerait un lieu de convalescence, peut-être quelques outils basiques, vous pouviez vraiment tout faire.
Als je een voorschrijfboekje had, als je een verpleegster had, als je een ziekenhuis had die je een plek om te herstellen bood, en wat basisgereedschap, dan kon je echt alles doen.
Avant c'était un jeu dangereux de devinette, parce que vous ne saviez si vous aviez donné trop peu d'oxygène qu'une fois que quelque chose avait mal tourné.
Vroeger kwam dit neer op een gevaarlijke gok, omdat je pas wist dat je te weinig zuurstof gaf, als er iets ergs gebeurde.
Je me serais enfui mais j'étais trop faible, un tour que vous m'aviez appris alors que j'apprenais à m'asseoir et à rester près de vous et, la plus grande des insultes, à serrer la main sans main.
Ik had willen weglopen maar ik was te zwak, een truc die je me bijbracht terwijl ik leerde wat 'Zit' en 'Voet' was, en, de grootste belediging, een hand te geven zonder hand.
C'était trop facile pour qu'on puisse le servir à ses invités et dire, Et voilà mon gâteau . Non, c'était le gâteau de quelqu'un d'autre. C'était comme si vous l'aviez acheté dans un magasin. Ce n'était pas le vôtre.
Niemand kon zijn cake serveren aan gasten en van harte zeggen: Dit is mijn cake. Nee, nee, nee. Het was de cake van iemand anders. Het was alsof je hem in een winkel had gekocht. Het voelde niet als jouw cake.
Mais l'une des raisons, c'est que cela indique un changement, un passage d'avant à après. C'est un moment précis. Et je veu
x soutenir que nous sommes en train de le vivre et que nous sommes exactement à ce moment-clef d'un changement dans la façon dont les idées sont créées, diffusées, et mises en pratique. Nous avons commencé avec l'idée de l'usine. L'idée que vous pouviez changer le m
onde entier si vous aviez une usine efficace à produire du changement. Puis nous sommes passés à l'idée de la télé. Ça disait que si vous aviez un haut
...[+++]-parleur assez puissant, si vous pouviez passer à la télé assez souvent, si vous pouviez acheter assez de pub, vous pouviez gagner.
Eén reden is dat het wijst op verandering, voor en na. Het is een moment in de tijd. Ik betoog dat we vandaag een moment beleven, middenin een sleutelmoment zitten van een wijziging in de manier waarop ideeën ontstaan, verspreid en toegepast worden. We zijn begonnen met de fabrieksidee. Dat je de hele wereld kon veranderen als je een efficiënte fabriek had die verandering erdoor kon duwen. Toen gingen we over naar de tv-idee. Die zei dat als je mondstuk groot genoeg was, als je vaak genoeg op tv kwam, genoeg advertenties kon kopen, je kon winnen.
Mais rappellez vous, quand vous étiez môme, et que vous fouilliez dans votre tas de Legos, dans votre chambre, et que vous aviez trouvé la grande pièce de Lego à 24 plots, et vous aviez pensé : « Cool, c'est génial, je peux construire quelque chose de vraiment grand, et ça va être super. » C'est ça la différence. Les panneaux de bois lamellés-collés sont ces pièces de 24 plots.
Maar weet je nog dat je als kind die berg steentjes door je vingers liet gaan en dan die grote Legosteen met 24 noppen vond? Dat je toen dacht: Cool...dit is gaaf. Nu kan ik iets heel groots bouwen en dat gaat er geweldig uitzien. Dat is het verschil. Massa-houtpanelen zijn als die stenen met 24 noppen.
Puis-je vous demander de vous rappeler la fois où vous aviez adoré quelque chose, un film, un disque, une chanson ou un livre, où vous l'aviez chaudement recommandé à une personne que vous appréciiez vraiment, en anticipant sa réaction, en l'attendant impatiemment, et du moment où le résultat tomba: elle le détestait.
Mag ik u vragen om even na te denken aan een moment wanneer je echt compleet weg was van iets een film, een album, een lied of een boek, en je dit warm aanraadde aan iemand die je graag had, je anticipeerde die ene reactie, je verwachtte ze, en ze kwam, en de persoon vond het vreselijk.
En 1920, par exemple, vous n'aviez pas le droit de boire; si vous étiez une femme, vous n'aviez pas le droit de voter. Et si vous regardiez les étoiles et la Voie Lactée un soir d'été, ce que vous voyiez était considéré comme l'univers tout entier.
In 1920 had je het drankverbod; als vrouw mocht je nog niet gaan stemmen. En als je op een zomernacht naar de sterren en de melkweg keek dacht je dat dat het hele universum was.
Vous aviez besoin de mon empathie et de ma compassion. Et par-dessus tout, vous aviez besoin d'un docteur qui soit prêt à envisager que peut-être ce n'est pas vous qui n'étiez pas à la hauteur de ce qu'on attendait de vous.
U verdiende mijn empathie en compassie en bovenal verdiende u een dokter, die bereid was om te overwegen of het misschien niet aan u lag,
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comme si vous aviez trop ->
Date index: 2024-05-09