Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "comme parcourir " (Frans → Nederlands) :
Donc, je vais parcourir quelques diapos d'il y a quelque temps et les parcourir pour vous donner une idée de comment j'en suis arrivé ici.
Dus ik ga door wat dia's heen van jaren geleden, om jullie een idee te geven hoe ik hier aanbeland ben.
Cette petite particule pourrait parcourir votre corps à la recherche de tumeurs - TED Talks -
Dit minuscule deeltje kan tumoren in je lichaam opsporen - TED Talks -
C'est parce que, dans un sens, parcourir cet espace est comme parcourir notre pensée.
Dat komt doordat, op een bepaalde manier, wandelen in deze ruimte iets wegheeft van wandelen in de geest.
et on peut l'utiliser désormais pour parcourir horizontalement de nombreux kilomètres sous l'eau et jusqu'à une profondeur de 200m.
en dat kun je tegenwoordig gebruiken om vele kilometer horizontaal onder water te gaan en tot een diepte van 200 meter.
Dans d'autres, comme le mien, le Nigeria, où il y a eu une longue histoire de dictature, cette lutte est en cours et il nous reste encore un long chemin à parcourir.
In andere, zoals het mijne, Nigeria, waar er een lange geschiedenis van dictatuur was, vindt het gevecht plaats en hebben we een lange weg te gaan.
Je vais le parcourir très très vite.
Ik ga hier heel erg snel doorgaan.
Les drones peuvent parcourir de grandes distances mais la technologie n'est pas assez avancée pour suivre l'évolution des forêts tropicales.
Drones kunnen grote afstanden vliegen, maar hun visie-technologie schiet tekort om veranderingen te helpen opsporen in het regenwoud.
Et je devais parcourir 3000 kilomètres à travers le pays pour recevoir mon traitement, mais quelques jours après qu'on m'a prescrit un nouveau médicament, ma vie s'est transformée en un épisode de The Walking Dead.
Ik moest 3000 kilometer reizen om behandeld te worden en binnen een paar dagen nadat ik nieuwe medicatie had gekregen, veranderde mijn leven in een aflevering uit 'The Walking Dead.'
. Et après tout ce que nous avons entendu, pendant ces deux jours de présentation, Ed Wilson et les photos de James Nachtwey, pense que nous prenons tous conscience de la distance qu’il nous reste à parcourir pour atteindre cette humanité que j’aime appeler « Humanité 2.0 ». Et nous portons en nous ce qui nous permettra de mettre fin aux deux grandes calamités de ce monde actuel.
Na het horen van veel van de presentaties in de afgelopen dagen, Ed Wilson, en de foto's van James Nachtwey, beseffen we denk ik allemaal hoe ver we nog zijn van de nieuwe versie van de mensheid die ik Mensheid 2.0 noem. Het is ook iets dat in ieder van ons huist, om de grote calamiteiten in de wereld van vandaag te dichten.
J'aimerais parcourir quelques unes de ces idées aujourd'hui.
Ik zou er vandaag een paar willen doornemen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comme parcourir ->
Date index: 2022-08-23