Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "comme nous sommes une espèce " (Frans → Nederlands) :
C'est par le biais de cette chanson que nous redécouvrirons tous la possibilité d'être ce que nous sommes : une espèce totalement consciente, tout à fait consciente de garantir que tous les peuples et les jardins trouvent un moyen de fleurir.
En het is in dat lied dat we opnieuw de mogelijkheid zullen ontdekken om te zijn wat we zijn: een volbewuste soort, die alles in het werk stelt om alle volken en alle tuinen te kunnen laten bloeien.
Oui, nous sommes une espèce brillante et créative, mais nous avons créé un peu trop de choses -- tellement que notre économie est désormais plus grande que son hôte, notre planète.
Ja, we zijn een briljante en creatieve soort, maar we hebben iets te veel spullen gemaakt -- zo veel dat onze economie nu groter is dan haar gastheer, onze planeet.
Nous les Humains sommes l'espèce de Pandore de la planète Terre.
Wij mensen zijn de Pandoraanse soort op Aarde.
L'azote a deux problèmes. L'un d'eux est ce que Jacques Cousteau a appelé L'ivresse des profondeurs . C'est la narcose de l'azote. Elle vous rend cinglé. Plus vous descendez , plus vous devenez cinglé. Vous ne voulez pas conduire ivre, vous ne voulez pas plonger ivre, donc c'est vraiment un gros problème. Et bien sûr, le troisième problème est celui que j'ai durement appris dans les îles Palaos, les accidents de décompression. Maintenant, la chose que j'ai oubliée de mentionner, est que, pour éviter le problème de la narcose à l'azote -- tous ces points bleus dans notre corps -- vous enlevez l'azote et vous le remplacez par de l'hélium. Maintenant, l’utilisation de l'hélium en tant que gaz, présente beaucoup d’avantages, c'est une petite mo
...[+++]lécule, elle est inerte, elle ne vous provoque pas de narcose. Voilà donc le concept de base que nous utilisons. Même si la théorie est relativement facile. La partie délicate est la mise en œuvre. Alors, voilà comment j'ai commencé, il y a environ 15 ans, et je l'admets, les débuts n'étaient pas exactement les plus intelligents, mais vous savez, on doit bien commencer quelque part. Et, à l'époque, je n'étais vraiment pas le seul qui ne savait pas ce qu'il faisait presque personne ne savait. Et cette installation a été effectivement utilisée pour une plongée à 90 mètres. Mais, au fil du temps, nous sommes devenus un peu meilleurs, et nous avons trouvé ce système au look vraiment sophistiqué avec quatre bouteilles de plongée et cinq détendeurs et tous les bons mélanges de gaz et tout l'équipement. Il était beau et élégant, et nous a permis de descendre et de trouver de nouvelles espèces. Cette photo a été prise à 90 mètres de profondeur, pendant la capture de nouvelles espèces de poissons. Mais le problème était qu'il ne nous permettait pas de rester bien longtemps. Malgré son volume et sa taille, il nous donnait seulement environ 15 minutes, tout au plus, à ces profondeurs. Il nous fallait plus de temps. Il devait y avoir une meil ...
Met stikstof: twee p
roblemen. Een ervan noemde Jacques Cousteau de roes van de diepte . Stikstofnarcose. Het maakt je teut. Hoe dieper je gaat, hoe teuter je wordt. Dronken rijden doe je niet, dronken duiken ook niet. Het derde probleem liep ik tegen het lijf in Palau: de duikersziekte. Wat ik vergat te vermelden is dat je stikstofnarcose kan voorkomen - al die blauwe stippen daar in ons lichaam - door de stikstof te vervangen door helium. Er zijn een heleboel redenen waarom helium goed is. Het is een klein molecuul, het is inert, het veroorzaakt geen nar
...[+++]cose. Dat is het basisconcept waar we van uitgaan. De theorie is relatief eenvoudig. Het lastige deel is de uitvoering. Daarmee begon ik ongeveer 15 jaar geleden. Niet bepaald een schitterende start, maar je moet ergens beginnen. In die tijd was er bijna niemand die wist hoe het moest. Met dit tuig ben ik 90 meter diep geweest. Na verloop van tijd werden we er wat beter in en kwamen we met dit verfijnd ogende tuig met vier duikflessen, vijf regelaars, de juiste gasmengsels en al dat fijns. Prima gerei. We konden beneden nieuwe soorten gaan zoeken. Deze foto is genomen op 90 meter diepte bij het vangen van nieuwe vissoorten. Maar we kregen maar weinig tijd. Ondanks zijn omvang en grootte konden we maar een 15 minuten beneden blijven. We hadden meer tijd nodig. Er moest een betere manier zijn. En die is er ook. In 1994 had ik het geluk om dit prototype ‘rebreather’ (her-inademer) met gesloten circuit te mogen gebruiken.En tant qu'espèce, nous avons uniquement évolué pour la Terre, sur la Terre, et par la Terre, et nous sommes si satisfaits de nos conditions de vie que nous sommes devenus complaisants et tout simplement trop occupés pour remarquer que ses ressources sont limitées et que la vie de notre soleil est aussi limitée.
Wij zijn als soort uniek geëvolueerd voor de Aarde, op de Aarde en door de Aarde, en zo tevreden zijn we met onze leefomstandigheden dat we zelfgenoegzaam zijn geworden en gewoon te druk bezig om op te merken dat haar middelen eindig zijn en dat ook het leven van onze zon eindig is.
Mais bien sûr, il y a une deuxième chose sur l'espèce humaine sur laquelle je veux insister et c'est le fait que même si nous sommes très intelligents, parfois extrêmement, nous sommes aussi incroyablement stupides sur certains aspects de notre prise de décision.
Maar er is nog een tweede vaststelling over de menselijke soort waar ik het even over wil hebben, en dat is dat we hoe buitengewoon slim we ook zijn we ook ongelooflijk, ongelooflijk dom kunnen zijn als het gaat om een aantal aspecten van onze besluitvorming.
Mais une partie de la raison pour laquelle j'ai trouvé ça intéressant est que j'ai d'abord remarqué que nous sommes très conscient de toutes les espèces de la planète qui à cause de l'expansion de l'habitat humain sont en voie d'extinction mais personne ne semble avoir d'intérêt pour toutes les espèces qui vivent, qui survivent.
Maar een deel van de reden dat ik dit interessant vond, is dat ik begon te merken dat we ons zeer bewust zijn van alle soorten die op deze planeet gaan uitsterven door de expansie van menselijke bewoning, en niemand lijkt te letten op alle soorten die daadwerkelijk leven - die overleven.
[SS] Donc nous avons un environnement bi-espèce, nous appelons ça une panhomoculture. Nous apprenons à devenir comme eux. Nous apprenons à communiquer avec eux, dans des tons très aigus. Nous sommes en train d'apprendre qu'ils ont probablement un langage dans la nature.
SS: We hebben hier dus een twee-soorten omgeving, we noemen het een panhomocultuur. We leren om te worden zoals zij. Hoe met hen te communiceren, met echt hoge geluiden. We leren ook dat ze ook in het wild waarschijnlijk een taal hebben.
Soudainement, nous, humains, une espèce arrivée il y a peu, affranchis des contrôles et des équilibres inhérents à la nature, nous avons grandi en population, en technologie, et en intelligence jusqu'à une position de puissance terrifiante. Nous manions désormais le pinceau. » Nous sommes au pouvoir. C'est effrayant.
Plotseling is de mens (een recent verschenen soort die niet meer onderworpen is aan natuurlijk-evenwichtsrestricties) enorm gestegen in populatie, technologie en intelligentie naar een verschrikkelijke machtspositie: nu hanteren wij de verfkwast. Wij hebben het voor het zeggen. Dat is beangstigend.
Après tout, nous autres humains sommes aussi des animaux, et il est temps pour nous, médecins, d'accepter la nature animale de nos patients et de nous-mêmes, et de rejoindre les vétérinaires dans une approche sur la santé qui englobe les espèces.
Per slot van rekening zijn wij mensen ook dieren, en is het tijd voor ons dokters om de dierlijke natuur van onze patiënten én van ons te omarmen en samen met veeartsen soortoverschrijdende gezondheidszorg te bieden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comme nous sommes une espèce ->
Date index: 2022-01-04