Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "comme la toundra et comme le sahara " (Frans → Nederlands) :
Les seuls endroits qui restent verts – et ce n’est pas une bonne nouvelle -- sont en fait les endroits comme le Désert de Gobi, comme la toundra et comme le Sahara.
De enige plekken die groen blijven zijn -- helaas -- plaatsen als de Gobi woestijn, de toendra en de Sahara.
C'était un monde dominé par d'imposantes calottes de glace, de 3 à 4 kilomètres de hauteur, avec de vastes plaines et des toundras gelées.
Het was een wereld gedomineerd door torenhoge ijsvelden, vaak drie tot vier kilometer hoog, met uitgestrekte grasvlaktes en bevroren toendra's.
Dans le Nord, la forêt boréale est bordée par la toundra, et juste en dessous, dans le Yukon, il y a cette magnifique vallée, la vallée Tombstone.
In het noorden wordt het boreale gebied begrensd door de toendra en net eronder, in Yukon, ligt de geweldige Tombstone-vallei.
Ce n'est pas important s'il s'agit des jungles de Singapour ou de la toundra du nord de la Finlande.
Of het nou de jungles van Singapore zijn, of de toendra's van Noord-Finland.
Les réglages et les ajustements du cerveau et des autres organes d'un fœtus qui en résultent sont une partie de ce qui nous donnes à nous les humains notre énorme flexibilité, notre capacité à prospérer dans une très large variété d'environnements, de la campagne à la ville, de la toundra au désert.
Het afstemmen en afregelen van het brein en de organen van de foetus als gevolg daarvan, zijn deel van wat ons mensen een enorme flexibiliteit geeft. Ons vermogen om te gedijen in een enorme variatie van omstandigheden, van het platteland tot de stad, van de toendra tot de woestijn.
Nous avons évolué en tant qu'espèce dans les savanes d'Afrique, mais ensuite vous voyez l'homme migrer vers de nouveaux environnements -- dans des terres désertiques, dans les jungles, dans la toundra de la période glaciaire en Sibérie -- dur, dur environnement -- dans les Amériques, en Australasie.
We zijn als soort geëvolueerd op de savannes van Afrika, maar dan zie je mensen migreren naar nieuwe omgevingen - naar woestijnland, naar jungles, in de ijstijd naar de toendra’s van Siberië - harde, moeilijke omgeving - naar Amerika, Australië.
À proximité de la grotte, les pics granitiques de Torres del Paine surplombent la toundra chilienne battue par les vents, semblables à d'immenses châteaux dans le ciel.
Niet ver van deze grot rijzen de granieten toppen van Torres del Paine uit boven de door wind geteisterde toendra van Chili, als een stel natuurlijke kasteeltorens.
en bas à droite. La superficie totale de ces hexagones correspond à 2 fois le Grand Londres dans le Sahara de quelqu'un d'autre, et il faudrait que des lignes à haute tension traversent l'Espagne et la France pour transporter l'énergie depuis le Sahara vers le Surrey.
rechts onderaan. De totale oppervlakte van deze zeshoeken beslaat twee Greater Londons in de Sahara van iemand anders. Je zult elektrische leidingen moeten hebben door heel Spanje en Frankrijk om dat vermogen van de Sahara naar Surrey te brengen.
Alors le projet final dont je veux parler c'est le Projet de la Forêt du Sahara, sur lequel nous travaillons en ce moment.
Het laatste project dat ik wil bespreken is het Sahara Forest Project, waaraan we nu werken.
Et parfois les gens me demandent Et en casd'accident ? Eh bien, quand on travaille avec des organismes inoffensifs, comme nous le faisons, la possibilité d'un accident où quelqu'un crée accidentellement, disons, une sorte de bactérie résistante, c'est littéralement aussi probable qu'une tempête de neige au milieu du désert du Sahara.
Soms vragen mensen me: Maar hoe zit het met ongelukken? Nou, bij de veilige organismen waarmee we meestal werken, is de kans dat een ongeluk gebeurt waarbij iemand een reuzenongedierte creëert of iets dergelijks, waarbij iemand een reuzenongedierte creëert of iets dergelijks, ongeveer even waarschijnlijk als een sneeuwstorm midden in de Sahara.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comme la toundra et comme le sahara ->
Date index: 2025-01-21