Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "comme enseignants tout au long de votre " (Frans → Nederlands) :
Donc vous ferez bien de servir aussi, peu importe la réussite possible dans le laboratoire, comme enseignants tout au long de votre carrière.
Daarom doe je er goed aan om als nevenactiviteit -- hoe diep je het laboratorium ook mag induiken -- te werken als leraar in de loop van je carrière.
Vous cherchez en vous-même, vous trouvez le péché, que vous avez commis tout au long de votre vie, votre « péché-mignon » qui émerge au dessus des autres, et battez-vous contre ce péché et luttez contre celui-ci, au delà de cette lutte, de cette souffrance, votre force de caractère se construit.
Je kijkt binnenin jezelf, en je vindt de zonden die je keer op keer beging in je leven, je typische zonde, van waaruit de andere ontstaan, en je vecht tegen die zonde en worstelt met die zonde. Uit die worsteling, uit dit lijden vormt zich een diepgaande persoonlijkheid.
Et très bientôt, les enseignants pourront littéralement se téléporter dans ce monde virtuel où je suis en ce moment et m'aider, me guider, tout au long de cette expérience.
Binnenkort kunnen docenten zichzelf letterlijk 'teleporteren' naar de virtuele wereld waarin ik me bevind en dit hele experiment begeleiden.
Le président du Collège de Wofford, Ben Dunlap, nous raconte l'histoire de Sandor Teszler, un survivant de l'holocauste d'orgine hongroise qui lui a enseigné par l'exemple ce qu'est une vie animée par la passion, et l'apprentissage tout au long de la vie.
Wofford College-president Ben Dunlap vertelt het verhaal van Sandor Teszler, een Hongaarse holocaust-overlever die hem leerde over gepassioneerd leven en levenslang leren.
Vous vous réveillez à la même heure chaque jour, vous prenez le même déjeuner, vous prenez le même chemin, arrivez au boulot, avez l'air occupé, évitez de prendre des décisions, mettez à jour Facebook, vous allez à une ré
union et griffonnez tout du long, retournez sur
Facebook, prévoyez votre soirée, avez l'air occupé un peu plus, rentrez par le même chemin, vous mangez le même dîner ou une variation, vous regardez les mêmes types de média, puis vous allez au lit, et vous recommencez tout à no
...[+++]uveau !
Je staat iedere dag op dezelfde tijd op, je hebt ongeveer hetzelfde ontbijt, neemt dezelfde weg naar je werk, komt op je werk, je lijkt heel druk, probeert niet te bellen, update je Facebook, je zit een beetje te suffen in een vergadering, je gaat terug en update Facebook, je plant de avond, je doet nog een beetje druk, rijdt dezelfde weg terug, je eet ongeveer weer het zelfde of iets wat er op lijkt, kijkt naar dezelfde soort programma's en dan ga je naar bed en de volgende dag weer hetzelfde!
Ils font seulement ça parce qu'ils veulent explorer, et vous pourriez dire, « Oh, c'est un petit peu frivole » mais ça ne l'est pas. Ce n'est pas une activité inutile, parce que, voyons... pensez aux fourmis. Vous savez, la plupart des fourmis sont programmées pou
r suivre les autres tout au long d'une ligne, mais il y a quelques fourmis, peut-être 1% d'entre elles, que l'on appelle des fourmis éclaireuses, ce sont celles qui s'égarent. Ce sont celles qui trouvent le chemin vers le garde-manger. Vous d
evez les avoir avec votre pouce ava ...[+++]nt qu'elles ne trouvent le sucre ou autre chose. Mais ces fourmis, même si la plupart d'entre elles sont anéanties, ces fourmis sont celles qui sont essentielles à la survie de la colonie. Donc l'exploration est importante.
Zij doen het gewoon omdat ze willen ontdekken, en je zou kunnen zeggen: Dat is wel een erg frivole reden , maar het is niet frivool. Het is geen frivole bezigheid. Kijk eens naar mieren. De meeste mieren zijn geprogrammeerd om elka
ar te volgen in een lange rij, maar er zijn een paar mieren, misschien één procent van die mieren, de pioniermieren, degene die er zelf opuit trekken. Die vind je in de keuken op het aanrecht. Je neemt ze best te
grazen met je duim voordat ze de suiker vinden of iets anders. Maar deze mieren, zelfs als ander
...[+++]e uitgeroeid worden, zijn degene die essentieel zijn voor het overleven van de mierenhoop. Ontdekken is dus belangrijk.Cependant, il se trouve que vous avez 100 fois plus de gènes bactériens qui jouent un rôle en vous ou sur vous tout au long de votre vie.
Nou, het blijkt dat je 100 keer zoveel bacteriegenen hebt die een rol in en op je spelen tijdens je leven.
Pour moi, c'est un modèle pour nous comprendre nous-mêmes, et je pense que c'est un modèle libérateur, parce que si vous pensez que vous avez cette essence permanente fixe qui reste la même tout au long de votre vie, quoi qu'il advienne, dans un sens, vous êtes piégé.
Dat lijkt me ook het model om onszelf te begrijpen, en ik denk een bevrijdend model.
Voici un plan qui s’agrandit et brille et devient votre instrument de navigation tout le long du livre.
Dit is een kaart die groeit en gloeit en je navigatie wordt voor de rest van het boek.
C'est un processus continu tout au long de votre vie.
Het is een doorgaand proces, je hele leven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
comme enseignants tout au long de votre ->
Date index: 2022-07-08