Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "clés d'une paix " (Frans → Nederlands) :

Les victimes de la guerre peuvent détenir les clés d'une paix durable et ce sont les réfugiés qui peuvent faire cesser le cycle de la violence.

De slachtoffers van oorlog kunnen de sleutel zijn tot een blijvende vrede. Het zijn de vluchtelingen die de spiraal van geweld kunnen stoppen.
https://www.ted.com/talks/meli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aidons les réfugiés à prospérer, pas juste à survivre. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/meli (...) [HTML] [2016-01-01]
Laten we vluchtelingen helpen groeien, niet enkel overleven - TED Talks -
Laten we vluchtelingen helpen groeien, niet enkel overleven - TED Talks -


Il prétendait que la clé pour fonder un état fort et en paix était de chercher dans le passé et dans le modèle d'empereurs sages.

Hij vond dat de sleutel tot een sterke en vreedzame staat in het verleden lag en in het model van de wijze keizers.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
‎2,000 Years of Chinese History! The Mandate of Heaven and Confucius: World History #7 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
‎2,000 Years of Chinese History! The Mandate of Heaven and Confucius: World History #7 - author:CrashCourse
‎2,000 Years of Chinese History! The Mandate of Heaven and Confucius: World History #7 - author:CrashCourse




Anderen hebben gezocht naar : détenir les clés     clés d'une paix     paix     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clés d'une paix ->

Date index: 2022-03-04
w