Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "climatisation " (Frans → Nederlands) :

Wolfgang Kessling : Comment climatiser un stade - TED Talks -

Wolfgang Kessling: Hoe je een stadion airconditioned - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wolf (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wolfgang Kessling : Comment climatiser un stade - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wolf (...) [HTML] [2016-01-01]
Wolfgang Kessling: Hoe je een stadion airconditioned - TED Talks -
Wolfgang Kessling: Hoe je een stadion airconditioned - TED Talks -


Je dis que nous laissons les lumières allumées dans les pièces vides et nous laissons la climatisation allumée quand personne n'est là.

Nee: we laten lichten aan in lege kamers, en we laten de airconditioning aan, ook al is er niemand thuis.
https://www.ted.com/talks/alex (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alex Laskey : Comment les sciences comportementales peuvent-elles réduire votre facture d'énergie ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alex (...) [HTML] [2016-01-01]
Alex Laskey: Hoe gedragswetenschappen je energierekening doen dalen - TED Talks -
Alex Laskey: Hoe gedragswetenschappen je energierekening doen dalen - TED Talks -


Toute l'île est donc conçue pour être un écosystème à part entière, basé sur l'énergie éolienne pour alimenter les usines de désalinisation, et utiliser les propriétés thermales de l'eau pour chauffer et climatiser les bâtiments.

We hebben het hele eiland als één ecosysteem ontworpen, met behulp van windenergie drijven we de ontziltingsinstallaties aan, en met de thermale eigenschappen van water verwarmen en verkoelen we de gebouwen.
https://www.ted.com/talks/bjar (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bjarke Ingels: Trois histoires d'architecture en deux mots - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bjar (...) [HTML] [2016-01-01]
Bjarke Ingels: Drie flitsende architectuurverhalen. - TED Talks -
Bjarke Ingels: Drie flitsende architectuurverhalen. - TED Talks -


Vous pouvez désormais choisir de réduire votre facture en contrôlant automatiquement les fortes consommations comme la climatisation et le chauffage.

Ja kunt ervoor kiezen je energierekening te verlagen door een tijdklok voor grootverbruikers als airco's en verwarming.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John La Grou branche des prises électriques intelligentes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John la Grou's kijk op intelligente stopcontacten. - TED Talks -
John la Grou's kijk op intelligente stopcontacten. - TED Talks -


Nous passons un temps incroyable dans des bâtiments qui sont des environnements très contrôlés, comme celui-ci -- des environnements qui possèdent des systèmes d'aération artificielle incluant la filtration de l'air, le chauffage et la climatisation.

We besteden een buitengewone hoeveelheid tijd in gebouwen met uitermate gecontroleerde omgevingen zoals hier in dit gebouw - omgevingen met mechanische ventilatiesystemen, met luchtfiltering, verwarming en airconditioning.
https://www.ted.com/talks/jess (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Green : Filtre-t-on les bons microbes ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jess (...) [HTML] [2016-01-01]
Jessica Green: Filteren wij de verkeerde microben? - TED Talks -
Jessica Green: Filteren wij de verkeerde microben? - TED Talks -


Toutes les 20 minutes, je devais courir à notre voiture pour nettoyer mon matériel et le passer sous la climatisation pour le remettre en état et, alors que j'étais assise là, je pensais : mon appareil reçoit un bien meilleur traitement que ces gens . De retour aux fours, j'avais envie de pleurer, mais l'abolitionniste près de moi m'a rapidement attrapée par le bras et m'a dit : Lisa, ne fais pas ça. Ne fais pas ça ici . Et il m'expliqua très clairement que les démonstrations d'émotions sont très dangereuses dans un endroit comme celui-ci, pas seulement pour moi, mais pour eux.

Elke 20 minuten ging ik terug naar onze terreinwagen om mijn toestel schoon te maken onder een airconditioner en het opnieuw aan de gang te krijgen. Terwijl ik daar zat, bedacht ik dat mijn camera een veel betere behandeling kreeg dan deze mensen. Terug bij de ovens wilde ik huilen, maar mijn begeleider greep me vast en zei: Lisa, niet doen. Doe dat hier niet. Hij maakte me duidelijk dat gevoelsuitingen daar erg gevaarlijk waren, niet alleen voor mij, maar ook voor hen.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine : Des photos qui témoignent de l'esclavage moderne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -


Donc, en fin de compte, 1,85 million de mètres carrés d'asphalte a été remplacé ou évité, et la consommation d'électricité pour la climatisation a diminué, tandis que l'emploi des personnes qui entretiennent ces espaces a augmenté, avec pour résultat une économie nette pour le système, mais aussi des étudiants et des employés du système scolaire en meilleure santé .

Uiteindelijk werd ruim 1,8 miljoen m2 asfalt vervangen of uitgespaard, en het energieverbruik voor air-conditioning ging omlaag, terwijl banen werden gecreëerd voor mensen om het groen te onderhouden, met een netto-besparing als resultaat, plus gezondere studenten en schoolmedewerkers.
https://www.ted.com/talks/majo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter : 3 histoires d'éco-activisme local - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/majo (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -


Et l'on préfère de plus en plus vivre et travailler dans des endroits climatisés.

En er is een groeiende voorkeur voor het leven en werken in ruimtes met airconditioning.
https://www.ted.com/talks/kama (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kamal Meattle : faites pousser votre propre air pur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kama (...) [HTML] [2016-01-01]
Kamal Meattle vertelt hoe je je eigen frisse lucht kan kweken - TED Talks -
Kamal Meattle vertelt hoe je je eigen frisse lucht kan kweken - TED Talks -


En fait, ils ne font que mettre l'accent, dans une présentation relativement habile, sur le fait que les policiers peuvent en quelque sorte s'asseoir dans un bureau climatisé et surveiller quelqu'un à distance sans que cette personne en ait la moindre idée.

Ze benadrukken slechts in een best gladde presentatie dat de politie rustig vanuit een kantoor iemand op afstand kan bespieden zonder dat die enig besef heeft.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Surveillance gouvernementale : ce n'est qu'un début - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Overheidscontrole — dit is alleen nog maar het begin - TED Talks -
Overheidscontrole — dit is alleen nog maar het begin - TED Talks -


Les astronautes ont ces super mini-bus climatisés pour aller sur le pas de tir, mais moi j'ai un chargeur frontal !

Astronauten gaan in een mooi busje met airco naar de lanceerplek, maar ik had die wiellader.
https://www.ted.com/talks/alan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
J'ai plongé depuis la stratosphère. Voici comment j'ai fait. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alan (...) [HTML] [2016-01-01]
Ik ben uit de stratosfeer gesprongen. Zo heb ik dat gedaan - TED Talks -
Ik ben uit de stratosfeer gesprongen. Zo heb ik dat gedaan - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climatisation ->

Date index: 2023-09-29
w