Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «climat vers une probabilité plus faible » (Français → Néerlandais) :
Le vice-président Gore va parler de comment nous pouvons influencer la trajectoire du climat vers une probabilité plus faible de risque catastrophique.
Vicepresident Gore zal het hebben over hoe we het klimaat-traject naar een lagere kans op rampspoed kunnen sturen.
Et il est temps que notre parcours mathématiques change de l'analogique au digital. Des mathématiques plus classiques, continues vers des mathématiques plus modernes et discrètisées. Les mathématiques de l'incertitude, du hasard, des données -- sont les probabilités et les statistiques.
Het is tijd om onze wiskundeprogramma's te veranderen van analoog naar digitaal. Van de meer klassieke, continue wiskunde, naar de moderne, discrete wiskunde. De wiskunde van onzekerheid, van willekeur, van data -- dus van kansrekening en statistiek.
Il a découvert que les plus faibles et distantes galaxies présentaient un décalage vers le rouge plus important; les galaxies plus proches, pas tant que ca.
Hij vond dat melkwegen die verder weg staan, roder lijken; melkwegen die dichterbij staan lijken niet roder.
Eh bien, si vous protégez les intérêts fondamentaux des nations, vous comprenez que les nations sont prêtes à e
ssayer de converger vers un chemin commun, dans une direction commu
ne qui nous prendra probablement plusieurs dizaines d'années mais, au cours de ces années, ce chemin nous mènera à une nouvelle économie, à une économie décarbonisée et hautement résistante. Les contributions nationales actuellement proposées par les gouvernements nationaux ne sont pas suff
isantes pour que le ...[+++]climat se stabilise mais c'est une première étape et, avec le temps, cela s'améliorera. La mesure, le compte-rendu et la vérification de ces efforts sont des obligations légales. Les contrôles que nous ferons tous les 5 ans pour évaluer la progression collective vers notre objectif sont des obligations légales. Le chemin en lui-même vers une économie décarbonisée et plus résistante est une obligation légale. Et voici le plus important : qu'avions-nous avant ? A peine quelques pays qui avaient adopté des engagements très réduits et à court terme sur la réduction des émissions qui étaient largement insuffisants et, au-delà de cela, étaient perçus comme un fardeau.
Nou, als je begint met het beschermen van de kernbelangen van landen, dan zie je dat landen bereid zijn om gezamenlijk op zoek te gaan naar oplossingen, dat iedereen dezelfde richting op gaat. Dat gaat waarschijnlijk wel meerdere decennia duren, maar in die decennia zal het ons een nieuwe economie bezorgen, een gedecarboniseerde, zeer veerkrachtige economie. De nationale bijdrages die momenteel op tafel liggen namens de nationale overheden zijn onvoldoende voor
een gestabiliseerd klimaat, maar ze zijn een eerste stap en ze zullen langzamerhand verbeteren. Het meten, rapporteren en controleren van al die inspanningen is juridisch bindend.
...[+++] De ijkpunten die we elke vijf jaar hebben om de collectieve voortgang naar ons doel te beoordelen, zijn juridisch bindend en het pad naar een gedecarboniseerde en veerkrachtigere economie is juridisch bindend. En een belangrijke vraag is: wat hadden we voorheen? Een heel klein aantal landen met minimale kortetermijndoelstellingen voor de vermindering van de CO2-uitstoot die volledig onvoldoende waren en ook nog eens werden ervaren als een last.Pourrions-nous ainsi avoir un climatiseur naturel et éviter les ventilateurs? Y aurait-il ainsi une probabilité ou un espoir de concevoir un bâtiment zéro-énergie dont les conditions climatiques internes ressemblent davantage au climat extérieur? Et dont les gens sont plus satisfaits?
Zo kunnen we zonder ventilators, en mogelijk, misschien, hopelijk, een nul-energiegebouw maken en een gebouw waar het binnenklimaat meer lijkt op het buitenklimaat en mensen het aangenamer vinden.
E
ncore plus problématique, ils n’écoutent pas les pauvres eux-mêmes. Après 25 ans passés à travailler sur les questions de la pauvreté et de l’innovation, c’e
st vrai qu’il n’y a probablement pas d'individus plus tournés vers le marché sur la planète,
que les personnes à faibles revenus. Ils doivent naviguer sur les marchés quotidiennement, prendre des microdécisions, pa
...[+++]r douzaines, pour avancer dans la société. Et pourtant si un seul problème de santé désastreux affecte leur famille, ils peuvent retourner dans la pauvreté, parfois pendant des générations.
Nog problematischer is dat ze niet luisteren naar de arme mensen zelf. Ik heb 25 jaar gewerkt aan problemen van armoede en innovatie. Het is waar: de meest marktgeoriënteerde individuen op deze planeet zijn mensen met een laag inkomen. Ze moeten dagelijks in markten navigeren microbeslissingen maken bij de tientallen, om hun weg te banen door de maatschappij. Wanneer één enkel catastrofaal gezondheidsprobleem hun familie treft, kunnen ze terugvallen in armoede, soms generaties lang.
Mais cette approche pose un problème. Le problème est le suivant: le fait de savoir la géo-ingénierie possible fait que les incidences du climat semblent moins redoutables. Cela engendre une volonté plus faible à réduire les émissions aujourd'hui.
Er is echter een probleem met deze opvatting. Het probleem is het volgende: de wetenschap dat geo-engineering mogelijk is, zorgt dat de klimaatdreiging minder vreselijk lijkt. Dat vermindert de inzet om de emissies nu terug te dringen.
La probabilité que les gens arrivent à la fin est plus grande quand il y a une étape importante vers le milieu.
De kans dat mensen tot het eind volhouden, is veel groter wanneer er een mijlpaal is, ergens in het midden.
Une fois de plus, on le voit : de bonnes décisions ont des rapides résultats, et ces deux transformations, l'économie et la structure, le climat et de faibles émissions de carbone, sont intimement interconnectées.
Weer zie je dat goede beslissingen snel resultaat kunnen geven en die twee transformaties, de economie en de structuur en het klimaat en de lage CO2, innig zijn vergroeid met elkaar.
Mais sur le long terme, si on se dirige vers une économie à haute teneur en technologie et faible teneur en force de travail, comme c'est le cas, alors il nous faut envisager des interventions plus radicales, par exemple, quelque chose comme un revenu minimum garanti.
Maar op langere termijn, als onze economie meer op technologie en minder op arbeid berust, en dat komt eraan, dan moeten we rekening houden met meer ingrijpende interventies, zoals bijvoorbeeld een gegarandeerd minimuminkomen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
climat vers une probabilité plus faible ->
Date index: 2023-03-21