Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "classé ce groupe " (Frans → Nederlands) :

Donc quand vous parlez d'apprentissage à rythme individuel, tout le monde comprend -- en termes d'éducation, d'apprentissage différencié -- mais c'est plutôt impressionnant de voir ça survenir dans une salle de classe. Parce qu'à chaque fois qu'on a fait cela, dans chaque classe, encore et encore, si vous y passez cinq jours, il y a un groupe d'enfants qui prend vite la tête et il y a un groupe d'enfants un peu plus lent. Et dans un modèle traditionnel, si vous faites une évaluation à un instant donné, vous diriez : « Voici les enfant ...[+++]

Als je praat over leren op je eigen tempo, dan is dat zinvol voor iedereen -- in onderwijsjargon: gedifferentieerd leren -- maar het is nogal gek als je het in een klas ziet. Elke keer als we dit deden, in elke klas waarin we het deden, telkens opnieuw, zie je dat na vijf dagen een groep kinderen pijlsnel vooruitgaan en een groep kinderen een beetje trager zijn. Als je in een traditioneel model een momentopname zou maken, zou je zeggen: Dat zijn de getalenteerde kinderen. Dat zijn de trage kinderen. Misschien moeten we ze anders opvolgen. Misschien moeten we ze in afzonderlijke klassen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/salm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan : Utilisons les vidéos pour réinventer l'éducation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/salm (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -


Ecrire ce genre de choses n'est pas accepté dans les classes d'aujourd'hui. Alors c'était la première raison: les politiques de tolérance zéro et la façon dont elles ont dégénéré. L'autre raison qui explique le fait que la culture des garçons ne soit pas en phase avec la culture de l'école: il y a moins de professeurs masculins. Tous ceux qui ont plus de 15 ans ne savent pas ce que cela signifie, parce que durant les 10 dernières années, le nombre d'enseignants dans les classes d'école primaire a été divisé par deux. Nous sommes passé ...[+++]

Dit soort dingen hoor je tegenwoordig niet te schrijven op school. Dus dat is de eerste reden: een nultolerantiebeleid en hoe het wordt nageleefd. De volgende reden dat jongenscultuur niet aansluit op schoolcultuur: er zijn minder mannelijke leraren. Iedereen die ouder is dan 15 weet niet wat dit betekent, want in de laatste 10 jaar, is het aantal onderwijzers op de basisschool gehalveerd. Het ging van 14 procent naar zeven procent. Dat betekent dat 93 procent van de leraren van wie onze jongemannen les krijgen op de basisschool vrouwen zijn. Maar wat is het probleem daarmee? Vrouwen zijn geweldig. Ja, absoluut. Maar mannelijke rolmodell ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman : Remotiver les garçons à apprendre avec les jeux vidéos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ali_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -
Ali Carr-Chellman: Gaming om jongens opnieuw aan het leren te krijgen - TED Talks -


Le premier groupe de défenseurs s'est réuni et je me souviens encore, comme j'étais en formation, j'ai dit : « OK, que faites-vous pour une enquête ? » Et il y a eu un silence dans la classe, et enfin une femme s'est levée, [nom inaudible], et elle a dit « Khrew », qui signifie « Professeur ». Elle a dit : « J'ai défendu plus de cent personnes, et je n'ai jamais eu à faire d'enquête, car ils viennent tous avec des aveux. » Et nous avons parlé, en tant ...[+++]

De eerste groep verdedigers kwam bij elkaar. Ik herinner me nog dat ik tijdens hun opleiding zei: Oké, wat doe je bij een onderzoek? Het was even stil in de klas en tenslotte stond een vrouw op, [onhoorbare naam], en ze zei Khrew, (wat 'leraar' betekent) - ik heb meer dan honderd mensen verdedigd en ik heb nooit enig onderzoek moeten voeren, omdat ze allemaal al bekend hadden.” We hadden het in de klas over het feit dat ten eerste, de bekentenissen misschien niet betrouwbaar waren, en ten tweede, we de politie niet wilden aanmoedigen om hiermee door te gaan, in het bijzonder omdat het nu tegen de wet was. Het kostte deze verdedigers veel moed om te besluiten ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Tse : Comment arrêter la torture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kare (...) [HTML] [2016-01-01]
Karen Tse: Hoe kunnen we het folteren doen ophouden? - TED Talks -
Karen Tse: Hoe kunnen we het folteren doen ophouden? - TED Talks -


Donc on s'est dit, Même si vous avez deux heures un dimanche tous les six mois, ce n'est pas grave. Ce sera assez. Donc c'est en partie pourquoi le groupe des tuteurs a si rapidement grandi. Ensuite on s'est dit, Bon, qu'est-ce qu'on va faire avec la salle pendant la matinée, parce qu'il doit être utilisé avant 14h30 ? Donc on a commencé à améner des classes pendant la matinée. Alors chaque jour, il y a une sortie éducative où ils créent un livre ensemble. Vous pouvez le voir ci-dessus en train d'être tapé. Voila une classe qui est en ...[+++]

Dus wij zeiden: Ook al heb je twee uur op een zondag, elk half jaar, maakt niet uit. Dat is genoeg. Dus dat is deels waarom het lerarenbestand zo snel groeide. Toen dachten we, Okee, wat gaan we overdag met de ruimte doen? Het moet ook voor half drie gebruikt worden. Overdag begonnen we klassen binnen te halen. Er is elke dag een school-uitje waar ze samen een boek maken; je kan het daarboven getypt zien worden. Dit is een van de klassen terwijl ze véél te enthousiast worden over schrijven.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers fait son vœu pour le Prix TED : Il était une fois... une école. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -
Dave Eggers doet zijn TED Prize wens: Er was eens een school - TED Talks -


Juifs, aux femmes, aux homosexuels, à la caste des intouchables, aux classes sociales les plus pauvres -- tous ces groupes sont rattachés à une certaine saleté corporelle. » Permettez-moi de vous donner des exemples de la manière, des exemples percutants de la façon dont cela a été exploité dans l'histoire.

Joden, vrouwen, homoseksuelen, onaanraakbaren, mensen uit lagere klassen -- Die werden allemaal als vuil aanzien. Ik geef slechts enkele sterke voorbeelden hoe dit historisch werd gebruikt.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Pizarro: L'étrange politique du dégoût - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Pizarro: De vreemde politiek van walging - TED Talks -
Dave Pizarro: De vreemde politiek van walging - TED Talks -


Nous avons trouvé une amélioration statistiquement significative chez les enfants utilisant ce logiciel en classe de maths comparés à un groupe de contrôle n'utilisant pas le logiciel.

We hebben statistisch significante verbetering gezien bij kinderen die deze software gebruiken in de wiskundeles, vergeleken met een controlegroep die de software niet heeft.
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ron Eglash et les fractales africaines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ron_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ron Eglash over Afrikaanse fractals - TED Talks -
Ron Eglash over Afrikaanse fractals - TED Talks -


La plupart des mouvements, le gros du leadership se produit quand on trouve un groupe qui n'est pas connecté mais qui en a déjà l'envie. Ce n'est pas convaincre les gens de vouloir quelque chose qu'ils n'ont pas encore. Quand Diane Hatz travaillait sur The Meatrix , sa vidéo qui s'est répandue sur tout Internet sur la façon dont les animaux de ferme sont traités, elle n'a pas inventé l'idée de végétalisme. Elle n'a pas inventé l'idée qu'on pouvait trouver ce problème important. Mais elle a contribué à fédérer des gens et les a aidés à se constituer en mouvement. Hugo Chavez n'a pas inventé les classes ...[+++]

De meeste bewegingen, het meeste leiderschap gaat om het vinden van een niet verbonden groep met een verlangen. Niet over mensen overtuigen om iets te willen dat ze nog niet hebben. Toen Diane Hatz aan The Meatrix werkte, verspreidde haar video zich over het hele internet, over hoe boerderijdieren worden behandeld. Ze heeft de idee van veganisme niet uitgevonden. Ze was niet de eerste die hier belang aan hechtte. Maar ze hielp om mensen te organiseren en er een beweging van te maken. Hugo Chavez vond de ontevreden midden- en lagere klasse van Venezuela niet ...[+++]
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin parle des tribus que nous menons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Godin over de clans die we leiden - TED Talks -
Seth Godin over de clans die we leiden - TED Talks -


alliés comme l'imam, alliés comme le père qui maintenant écrit des chansons pour un groupe de lesbiennes en Croatie, alliés comme ce policier qui honora un tabou et fit marche arrière, alliés comme mon père, qui n'a pas pu aider sa soeur, mais qui a aidé ses trois filles à poursuivre leurs rêves. Peut-être est-ce parce que le féminisme, contrairement à presque tout autre mouvement social, n'est pas contre un oppresseur distinct. Ce n'est pas la classe dirigeante ou les occupants ou les colonisateurs, c'est à un ensemble bien ancré de ...[+++]

Bondgenoten zoals de imam, bondgenoten zoals de vader die nu liedjes schrijft voor een lesbische groep in Kroatië. Bondgenoten zoals de politieman die een taboe eert en zich terugtrekt. Bondgenoten zoals mijn vader die zijn zus niet kon helpen, maar zijn drie dochters heeft geholpen in het nastreven van hun dromen. Misschien is dit omdat het feminisme, in tegenstelling tot bijna elke andere sociale beweging, niet tegen een specifieke onderdrukker gericht is. Het is niet tegen de heersende klasse of de bezetters of de kolonisten. Het i ...[+++]
https://www.ted.com/talks/kavi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kavita Ramdas: Ces femmes radicales qui embrassent la tradition - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kavi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kavita Ramdas: Radicale vrouwen die traditie omarmen - TED Talks -
Kavita Ramdas: Radicale vrouwen die traditie omarmen - TED Talks -


L'Agence de protection de l'environnement a classé ce groupe dans les polluants de première priorité, car il a été démontré qu'il était responsable de cancers et d'anomalies congénitales en tant que perturbateur endocrinien. Nous avons vu que chaque année, la municipalité de Vancouver surveille la concentration des niveaux de phtalate dans les fleuves pour évaluer leur sécurité. Nous nous sommes donc dit que si certaines zones du Fraser sont contaminées par les phtalates et s'il existe des bactéries capables de survivre dans cet environnement, peut-être que ces bactéries ont évolué et sont capables de détruire les phtalates. MW : Nous av ...[+++]

De Environmental Protection Agency heeft deze groep zelfs geclassificeerd als een topprioriteit verontreiniger want het is aangetoond dat hij als hormoonverstoorder kanker en geboorteafwijkingen veroorzaakt. We lezen dat elk jaar de gemeentelijke overheid van Vancouver ftalaatconcentraties in rivieren controleert om hun veiligheid te beoordelen. Daarom dachten we dat als er langs de Fraser plaatsen zijn die verontreinigd zijn met ftalaten en als er bacteriën zijn die het daar kunnen uithouden, dan zijn die bacteriën misschien zo geëvolueerd dat ze ftalaten kunnen afbreken. MW: We stelden dit goede idee voor aan Dr Lindsay Eltis aan de Un ...[+++]
https://www.ted.com/talks/two_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deux jeunes scientifiques font appel aux bactéries pour décomposer les plastiques. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/two_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -
Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -


Eh oui, avant la guerre, près de la moitié de la population syrienne vivait dans des bidonvilles, à la périphérie, sans infrastructure, des rangées infinies de boîtes noires, avec des gens dedans, qui appartenaient presque tous au même groupe, basé sur la religion, la classe ou l'origine, ou les trois réunies.

Ja, voor de oorlog woonden bijna de helft van de Syriërs in sloppen, in randgebieden zonder degelijke infrastructuur, opgetrokken uit eindeloze rijen naakte blokkendozen met mensen die meestal tot dezelfde groep behoorden, op basis van godsdienst, klasse, herkomst of alle voorgaande.
https://www.ted.com/talks/marw (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'architecture en Syrie a posé les fondations d'une guerre brutale - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marw (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe de architectuur van Syrië de grondslag was van een brutale oorlog - TED Talks -
Hoe de architectuur van Syrië de grondslag was van een brutale oorlog - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

classé ce groupe ->

Date index: 2020-12-20
w