Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cinéma est sans doute la forme » (Français → Néerlandais) :
Le cinéma est sans doute la forme artistique ayant le plus d'influence au 20e siècle.
Cinema is misschien wel de meest invloedrijke kunstvorm van de 20ste eeuw.
En écrivant la biographie de Mahomet, Lesley Hazleton a été frappée par une chose : selon les plus anciens récits, les premières réactions de Mahomet lorsque le Coran lui a été révélé ont été le doute, la peur, et même la terreur. Toutefois, cette expérience est devenue la base de sa foi. Hazleton nous amène à ré-envisager le doute et le questionnement comme le fondement de la foi - et la fin de toute forme de fondamentalisme.
Toen Lesley Hazleton een biografie van Mohammed schreef, werd ze ergens door getroffen: Volgens vroege verslagen was de nacht dat hij de openbaring van de Koran kreeg, zijn eerste reactie twijfel, ontzag, zelfs angst. En juist die ervaring werd de grondslag van zijn geloof. Hazleton roept op tot een hernieuwd waarderen van twijfel en bevragen als fundamenten van geloof — en een eind aan fundamentalisme in al zijn vormen.
Bon, voici sans doute un exemple représentatif de la représentation visuelle des formes féminines au XVe siècle ; voici un exemple représentatif de la représentation des formes féminines au XXe.
Ik bedoel, dit is misschien een representatief voorbeeld van de visuele uitbeelding van de vrouwelijke vorm in de 15de eeuw; hier is een representatief voorbeeld van de uitbeelding van de vrouwelijke vorm in de 20ste eeuw.
Maintenant, en voyant cela -- et je l'ai vu une centaine de fois, car j'utilise cette présentation dans toutes mes discours -- je continue à ne pas voir qu'ils sont de la même taille et de la même forme, et je doute que vous puissiez.
Nu we dit hebben gezien - ik heb het honderden keren gezien, omdat ik dit gebruik in elke speech die ik geef -- kan ik nog steeds niet zien dat ze dezelfde grootte en vorm hebben, en ik betwijfel of jij het kan.
D'une part, personne ne met en doute la démocratie comme meilleure forme de gouvernement.
Op één niveau stelt niemand in vraag dat democratie de beste vorm van regering is.
Elle produit ces rais de lumières, sans doute comme une forme de défense.
Het produceert deze snoeren van licht, vermoedelijk als een vorm van verdediging.
Avec ses paysages incroyables, sa nature aux formes architecturales et ses plages splendides, Lanzarote est sans doute la plus magique des îles Canaries.
Met spectaculaire landschappen, organische architectuur en schitterende stranden is Lanzarote misschien wel het meest magische van alle Canarische Eilanden.
En fait elles sont si connues que vous seriez sans doute capables de les reconnaitre sous une forme ou un aspect légèrement différent.
Ze zijn in feite zo bekend dat je ze misschien zelfs herkent in een ietwat andere vorm.
Du coup, maintenant, lorsque l'insuline dit à une cellule : je veux que tu brûles plus d'énergie que ce que la cellule considère comme sain, cette cellule répond : « Non, merci. Je préfère garder cette énergie de côté. » Et comme la plus grande partie des mécanismes cellulaires complexes qu'on trouve dans les autres cellules sont absentes des cellules
graisseuses, c'est sans doute le meilleur endroit pour l’emmagasiner. Donc, pour nombre d'entre nous, environ 75 millions d'Américains, la réaction appropriée à la résistance à l'insuline pourrait être de
l’emmagasiner sous ...[+++]forme de graisse, et non l'inverse, la résistance à l'insuline étant le résultat de l'accumulation de graisse.
Als de insuline een cel opdraagt om meer energie te verbranden dan de ce
l veilig vindt, dan zegt de cel in feite: 'Ne
e dank je, ik sla die energie liever op.' En omdat vetcellen minder complex van werking zijn dan andere cellen, zijn ze waarschijnlijk de veiligste opslagplaats. Voor velen van ons, ongeveer 75 miljoen Amerikanen, is het logische gevolg op insulineresistentie waarschijnlijk dat het wordt opgeslagen als vet, niet het omgekeerde. Namelijk dat insulineresistentie he
t gevolg is van dik worden ...[+++].Comment, peut-être, est-il possible d'utiliser internet pour créer une nouvelle forme de cinéma ?
Hoe is het misschien mogelijk het internet te gebruiken om een nieuwe vorm van cinema te creëren?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cinéma est sans doute la forme ->
Date index: 2024-11-11