Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «christophe colomb pour les indigènes américains » (Français → Néerlandais) :
Hawking envisage que toute forme de vie extraterreste n'était probablement pas à un stade plus avancé que des microbes, et que si une espèce extraterrestre avancée visitait la Terre, cela pourrait être aussi catastrophique que l'arrivée de Christophe Colomb pour les indigènes américains.
Hawking vermoedde dat elke vorm van buitenaards leven waarschijnlijk niet complexer was dan een stel microben, maar waarschuwde dat wanneer een intelligente levensvorm de aarde een bezoek zou brengen, dit even catastrofaal zou zijn als de aankomst van Cristoffel Columbus voor de inheemse Amerikanen.
Je veux dire, c’est un peu comm
e si on demandait à Christophe Colomb en 1491, « Hé, Christophe, tu sais ce qui se passerait s’il y avait un continent entre ici et le Japon, là où tu vas, quelles seraie
nt les consequences pour l’humanité si ça s’avérait être le cas ? ». Et je pense que Christophe vous aurait probablement donné une réponse que vous n’auriez peut-être pas compris, mais elle n’aurait probablement pas été correcte, et je pense que prédire c
...[+++]e que trouver E.T. va signifier, on ne peut pas prédire ça non plus. Mais il y a quelques trucs que je peux vous dire. Pour commencer, ce sera une société bien plus avancée que la nôtre.
Je kon net
zo goed in 1491 aan Christoffel Columbus vragen: Hey Chris, wat gebeurt er als blijkt dat er een continent ligt op je weg naar Japan? Wat zullen de
consequenties zijn voor de mensheid mocht dat waar zijn? Ik denk dat Chris je een onbegrijpelijk antwoord zou geven, maar waarschijnlijk zou het niet kloppen. Net zo min als we kunnen voorspellen wat het vinden van E.T.'s zal betekenen. Net zo min als we kunnen voorspellen wat het vinden van E.T.'s zal betekenen. Ik kan wel zeggen dat het een samenleving zal
...[+++] zijn die ver op de onze voorligt.Christophe Colomb a convaincu le roi d'Espagne de l'envoyer en mission pour trouver une meilleure route vers les Indes pas par l'Est, par voie terrestre, mais en navigant vers l'Ouest, autour de la Terre.
Columbus overtuigde de Spaanse koning om hem op een missie te sturen om een betere handelsroute naar India te vinden, niet oostwaarts over land, maar westwaarts over zee.
La forme de voile de l'auditorium évoque l'époque durant laquelle les îles étaient une escale importante pour les premiers aventuriers comme Magellan et Christophe Colomb.
De zeilvormige constructie van het auditorium verwijst naar vroeger tijden, toen de eilanden een belangrijke tussenstop waren voor vroegere avonturiers zoals Magellaan en Christoffel Columbus.
Nous sommes dans une école
privée dans l'ouest américain, assis sur des fauteuils de velours rouge avec de l'argent dans nos poches. Et si nous regardons nos vies, nous avons effectivement pris la meilleure part de viande Alors regardons aujourd'hui une série de photos d'un
peuple qui a perdu pour que nous puissions gagner, et sachez que quand vous voyez les visages de ces gens que ce ne sont pas seulement des images des Lakotas, elles représente
nt tous les peuples indigènes ...[+++].
We zijn in een particuliere school in het Amerikaanse Westen. We zitten op roodfluwelen stoelen met geld in onze zakken. Als we naar ons leven kijken, hebben we inderdaad het beste deel van het vlees genomen. Laten we eens kijken naar een aantal foto's van een volk dat verloor zodat wij konden winnen. Weet dat als je naar de gezichten van deze mensen kijkt, dat dat niet alleen maar beelden van de Lakota zijn. Ze staan voor alle inheemse bevolkingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
christophe colomb pour les indigènes américains ->
Date index: 2024-05-15