Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "choses vraiment bonnes ou " (Frans → Nederlands) :
On dirait que les sociétés essayent tout le temps de pousser les enfants comme moi à faire acheter par leurs parents des choses qui ne sont pas vraiment bonnes pour nous ou pour la planète.
Het lijkt me dat grote bedrijven altijd proberen om kinderen zoals ik hun ouders spullen te laten kopen die echt niet goed zijn voor ons of de planeet.
Et par là, ce qu'ils veulent dire, c'est qu'il y a des choses vraiment compliquées que quelque chose et que ce problème dont nous parlons aujourd'hui est vraiment simple.
(Engelse uitdrukking) Dan bedoelen ze dat ruimtevaarttechniek heel ingewikkeld is dat iets en het probleem waarover we praten is heel simpel.
Leurs parents sont souvent analphabètes, et puis elles vont à la ville et, toutes seules, la nuit, pendant les week-ends, elles vont suivre un cours d'informatique, elles vont suivre un cours d'anglais, et apprendre des choses vraiment très rudimentaires, vous savez, comme écrire un document sous Word, ou comment dire des choses vraiment simples en anglais.
Hun ouders zijn vaak ongeletterd. Als ze naar de stad gaan, volgen ze op eigen initiatief 's nachts en tijdens het weekend computerlessen, of Engels. Ze leren er echt rudimentaire dingen, zoals hoe een document in Word te typen of hoe eenvoudige dingen in het Engels te zeggen.
Et ce n’est pas tout -- et c’est une chose vraiment époustouflante -- ce que je vais vous montrer dans un instant, qui va en dessous de la surface du cerveau pour regarder vraiment dans le cerveau vivant les vraies connexions, les vrais parcours.
Meer nog -- en hierover kunnen we echt versteld staan -- zometeen toon ik jullie dat we onder de oppervlakte van het brein duiken en binnenkijken in het levende brein, naar de echte connecties, echte verbindingswegen.
Mais ça montre quelque chose d'important. Quand la revue Men's Health a mis ce titre en une, ils
l'ont aussi appelé, vous allez adorer, « Préli-ménage ». Donc
, nous avons vu des choses vraiment importantes, que l'égalité des sexes est dans l'intérêt des pays, d
es entreprises, des hommes, de leurs enfants et leurs partenaires, que l'égalité des sexes n'est pas une arnaque. Ce n'est pas un gagnant-perdant, mais u
...[+++]n gagnant-gagnant pour chacun d'entre nous.
Maar het toont wel iets belangrijks aan. Toen Men's Health het op de voorpagina zette, noemden ze het ook 'Klussen-als-voorspel'. Dus, de conclusie is erg belangrijk. Gendergelijkheid is in het belang van landen, bedrijven, en van mannen, hun kinderen en hun partners. Geslachtsgelijkheid is geen nulsomspelletje. Het is niet win-verlies. Het is een win-winsituatie voor iedereen.
Pour ma part, j'ai trois jeunes garçons et je veux qu'ils aient une vraiment bonne relation avec leurs grands-parents.
Ikzelf heb drie jonge zonen, en ik wil dat ze een hele goede relatie hebben met hun grootouders.
Le seul problème c'est, que les gens d'à côté. Je ne peux pas les supporter. Ceci, d'une certaine façon, est une des difficultés de comment interpréter une vraiment bonne idée.
Het enige probleem zijn die mensen van hiernaast. Ik kan ze niet uitstaan. Dit is, in zekere zin, één van de uitdagingen van hoe je een heel goed idee moet interpreteren.
Il pourrait nous sembler que nous vivons dans un monde sans frontières, où les idées, les marchandises et les gens voyagent librement d'une nation à l'autre. Selon Pankaj Ghemawat, nous ne nous en approchons même pas. Avec des données chiffrées vraiment bonnes (et une enquête révélatrice), il avance qu'il y a un écart entre la perception et la réalité, dans un monde qui n'est peut-être pas tant que ça hyperconnecté, après tout.
Het lijkt alsof we leven in een wereld zonder grenzen, met vrij verkeer van ideeën, goederen en mensen tussen de naties. Verre van, zegt Pankaj Ghemawat. Met geweldige data (en een enquête die je de ogen opent), argumenteert hij dat er een verschil is tussen de perceptie en de realiteit in een wereld die misschien toch niet zo hyperverbonden is.
Et la question qui motive mes recherches est la suivante : Si vous observez ce que l'humanité a fait à grande échelle, ces choses vraiment grandes, que l'humanité a faites dans l'histoire, comme par exemple construire les pyramides d’Égypte, ou le Canal de Panama, ou envoyer un homme sur la lune, elles présentent un fait curieux, c'est qu'elles ont toute été réalisées par le même nombre de gens.
De vraag die mijn onderzoek motiveert, is de volgende: als je naar de grote successen van de mensheid kijkt, de echt grote dingen die de mensen voor mekaar hebben gekregen in de geschiedenis - zoals bijvoorbeeld de piramides van Egypte of het Panamakanaal of een man op de maan zetten - dan is het merkwaardig dat dat allemaal gebeurde met telkens ongeveer hetzelfde aantal mensen.
J'ai appris deux choses vraiment importantes ce jour là.
Ik leerde die dag twee belangrijke dingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
choses vraiment bonnes ou ->
Date index: 2022-03-28