Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "choses vont de travers " (Frans → Nederlands) :
Quand les choses vont de travers, comme cela arrive, nous nous rabattons sur deux outils pour les corriger.
Als dingen fout gaan, en dat doen ze natuurlijk, grijpen we naar twee middelen om dat te herstellen.
Lorsque les choses vont bien, vous ressentez une exaltation intense et un profond désespoir lorsqu'elles vont mal.
Je voelt intense verrukking wanneer dingen goed gaan, stemmingswisselingen naar verschrikkelijke wanhoop wanneer dingen slecht gaan.
Les effets spéciaux sont fondés sur les principes de toutes les illusions : hypothèse : les choses sont comme on les connait ; supposition : les choses vont réagir comme on s'y attend ; et contexte dans la réalité : le monde tel que nous le connaissons, comme l'échelle.
Visuele effecten zijn gebaseerd op de beginselen van alle illusies: veronderstelling: dingen zijn zoals wij ze kennen; vermoeden: dingen zullen zich gedragen zoals we verwachten; en context in realiteit: onze kennis van de wereld zoals wij die kennen, zoals schaal.
Si on faisait assez de choses comme ça, on parviendrait à ancrer dans l'esprit des gens que les choses vont changer.
Met genoeg van dergelijke initiatieven, zal het bewustzijn doordringen dat de dingen aan het veranderen zijn.
Ce que l'on lit dans le journal, accompagné de photos affreuses est plus facilement enregistré en mémoire que les statistiques sur le nombre de gens qui meurent de vieillesse dans leur lit. Il y a aussi une dynamique du marché de l'opinion : personne n'a jamais attiré d'observateurs, de défenseurs et de donateurs en disant les choses vont de mieux en mieux. (Rires) Nous nous sentons coupables du traitement des peuplades primitives dans le monde moderne, et refusons d'admettre qu'il pourrait y avoir quelque chose de positif dans la culture occidentale.
Dingen die we in de krant lezen met walgelijke beelden erbij zetten zich vaster in het geheugen dan verslagen van grotere aantallen mensen die aan ouderdom in bed sterven. Er zijn krachtenvelden in opinie- en lobbypraktijken: niemand trekt observeerders, advocaten en donoren door te zeggen dat dingen gewoon beter en beter lijken te worden. (Gelach) Er is schuldgevoel over hoe we autochtone volken behandelden in het moderne intellectuele leven, en onwil te onderkennen dat er ook maar iets goed kan zijn aan de westerse cultuur.
C'est un monde inconnu. Et nous avons exploré que 3 pour cent de
tout ce qu'on peut trouver dans les océans. Nous avons déjà découvert la plus haute montagne au monde la plus profonde des vallées, des lacs, des cascades sous l
'eau -- beaucoup de choses vont être partagées avec vous durant cette présentation. Et dans un lieu où on pensait qu'il n'y avait aucune vie possible, nous avons découvert, plus de vie, de diversité et de densité, nous pensons que dans certaines forêts tropicales. Ce qui nous démontre que nou
...[+++]s connaissons, en fait, peu de choses de cette planète. Il en reste encore 97 pour cent, et c'est soit 97 pour cent de vide, soit pleine de surprises.
Dat is de onbekende wereld. We hebben nog maar 3 procent ontdekt van wat er in de oceanen te zien is. We hebben de hoogste bergen ter wereld gevonden, de diepste valleien, onderwatermeren en -watervallen -- en er veel van met jullie gedeeld vanaf het podium. Op een plek waar we helemaal geen leven vermoedden, denken we meer leven, diversiteit en dichtheid te vinden dan in het tropisch regenwoud. Dat wil zeggen dat we nog maar heel erg weinig van deze planeet weten. Blijft nog 97 procent over, die óf leeg is óf is vol met verrassingen.
Mais comment voulez-vous que je dise à un enfant de huit ans que son père est un homme politique ? (Rires) En tant qu'homme politique, moi-même, me tenant devant vous, ou rencontrant des gens partout dans le monde, quand je finis par révéler la nature de ma profession, les gens me regardent comme si j'étais quelque chose entre un serpent, un singe et un iguane. A cause de toutes ces réactions, j'ai la forte impression que quelque chose va de travers.
Maar hoe kan je een acht jaar oude jongen vertellen dat zijn vader politicus is? (Gelach) Als ik, zelf politicus, hier sta of ergens ter wereld iemand ontmoet en zeg wat ik doe, bekijken ze me alsof ik een kruising ben van een serpent, een baviaan en een leguaan. Ik krijg het gevoel dat er iets grondig verkeerd gaat.
Mais, un état stabilisé ne veut pas dire que les choses vont mieux, c'est juste qu'elles ont cessé d'empirer.
Maar, een stabiele status betekend niet dat het beter gaat, het betekend slechts dat het is gestopt met slechter gaan.
La peur et la pression pour faire quelque chose vont être immenses sur eux.
De angst en de druk om er iets aan te doen gaat enorm zijn.
L'objectif, je pense, c'est plus d'honnêteté, et les choses vont changer si on essaie d'être honnête et de communiquer notre honnêteté à d'autres personnes, et si on tente d'évaluer si d'autres personnes, des fonctionnaires ou des politiciens, sont honnêtes.
Het doel, denk ik, is meer betrouwbaarheid, en dat gaat anders zijn als we proberen om betrouwbaar te zijn en die betrouwbaarheid aan andere mensen te communiceren dan als we proberen te beoordelen of andere mensen, ambtsdragers of politici betrouwbaar zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
choses vont de travers ->
Date index: 2021-03-25