Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "choses ne tournent " (Frans → Nederlands) :
(Rires) Elle reçoit des informations. Le comportement qui s'ensuit est quelque chose d'utile. (Rires) (Rires) (Vidéo) Homme: Ah! Ah! (Rires) (Applaudissements) BL : Et parfois, quand les choses ne tournent pas comme on veut, ça nous énerve un peu, pas vrai?
(Gelach) Hij ontvangt informatie en vertoont nuttig gedrag. (Gelach) (Gelach) (Video) Man: Oei! Oei! (Gelach) (Applaus) BL: En soms gaan de dingen niet zoals gepland en raken we een beetje geïrriteerd.
Quand les choses ne tournent pas bien, les « rescapés » se demandent : « Que puis-je faire différemment Les « rescapés » ont un sens de leur mission qui les empêche de renoncer à eux-mêmes.
Wanneer het niet goed gaat, denken Schrapers: Wat kan ik anders doen voor een beter resultaat? Schrapers hebben een gedrevenheid die zorgt dat ze nooit de hoop opgeven.
Ironiquement, je pense que c'est probablement la chose la plus importante que j'aurais pu tatouer sur mon corps - en partie en tant qu'écrivain, mais aussi en tant qu'être humain. Voilà de quoi il s'agit. Si nous avons des objectifs et des rêves, et que nous voulons faire de notre mieux, si on aime les gens et que nous ne voulons pas leur faire du mal ou les perdre, nous devrions ressentir de la douleur quand les choses tournent mal.
Ironisch genoeg is dit waarschijnlijk het op een na belangrijkste wat ik op mijn lichaam had kunnen tatoeëren -- als een schrijver, maar ook gewoon als mens. Het zit zo. Als we doelen en dromen hebben en we willen ons best doen en als we van mensen houden en we willen geen van hen kwetsen of verliezen, dan moeten we pijn voelen als er iets misgaat.
C'est toujours un terminator ou un matrix ou un astronaute aspiré dans l'espace dans « 2001 ». Les choses tournent toujours mal.
Er is altijd wel een terminator of een matrix of een astronaut in de problemen zoals in ‘2001’. Dingen lopen altijd vreselijk mis.
Pour faire en sorte que le moins de choses possibles ne tournent mal, nous avons toutes ces procédures autour des élections.
Om ervoor te zorgen dat zo min mogelijk misgaat, hebben we allerlei procedures rondom verkiezingen.
Et alors une pensée m'a traversé l'esprit: si les choses tournent mal sur cette course, combien de temps faudra-t-il à mon corps gelé pour couler sur les 4,5 km qui mènent au fond de l'océan?
Een gedachte schoot door mijn hoofd: als er iets verkeerd zou gaan op mijn tocht, hoe lang duurt het dan voor mijn bevroren lichaam tot op vier en een halve kilometer diepte naar de bodem van de Oceaan zinkt?
Encore une fois, si les choses tournent mal, si nous ne sentons pas que l'autorité est bénigne, nous pourrions, par exemple, choisir de la refuser dans une optique de défi.
Nogmaals, als het mis gaat, als we niet het gevoel hebben dat de autoriteit goedbedoeld is, kunnen we, bijvoorbeeld onze stoelgang 'inhouden' uit verzet.
Mais indépendamment de comment on se sent en regardant ce pauvre Œdipe, ce que l'on retiendra par dessus tout, c'est que peu importe comment tournent les choses au moins on a pas tué son père, ni épousé sa mère.
Maar het maakt niet uit hoe je je voelt na het zien van Oedipus, er is geen betere methode om je te laten weten dat hoe slecht je leven ook is: je hebt je vader niet vermoord of bent niet getrouwd met je moeder.
Les choses tournent mal tout le temps.
Er loopt altijd wat mis.
de telle façon que, dès que les choses tournent mal, leur premier réflexe est d'utiliser la force létale.
zodat ze getraind zijn dat, zodra de zaken slecht gaan, hun eerste reactie dodelijk geweld is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
choses ne tournent ->
Date index: 2021-09-21