Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «choses est délicat » (Français → Néerlandais) :
Mais trouver des choses est délicat, donc vous souhaitez de l'intelligence.
Dingen vinden is echter lastig. Je moet er dus intelligentie in stoppen.
Et donc, pour revenir à cette coquille d'ormeau, en plus d'être nano-structurée, une chose fascinante, c'est quand un mâle et une femelle ormeau se réunissent, ils transmettent les informations génétiques qui disent: Voilà comment construire un matériau délicat.
Om terug te komen op deze zeeoorschelp, naast de nano-structuur is het fascinerend dat als een zeeoormannetje en zeeoorvrouwtje bij elkaar komen, ze genetische informatie uitwisselen die vertelt: Zo kun je een voortreffelijk materiaal maken.
Alors, ce que ma soeur voulait dire -- ils se regardent d'un air entendu -- Mon dieu, elle est folle! J'ai dit, (Espagnol), et les jeunes disent, Non, non, chérie, nous voulons savoir seulement encore une chose. J'ai dit, Ecoutez, s'il vous plaît, laissez-moi m'occuper d'elle, OK, parce que je la connais, et croyez-moi, elle est comme une petite arme nucléaire, vous voyez, il faut la manipuler très délicatement. Et la jeune femme dit, Je sais, mais, je veux dire, je le jure, elle nous rappelle notre mère. J'ai à peine entendu.
Ik mis het bijna.
Ça peut être un sujet délicat pour vous mais nous sommes ici pour clarifier certaines choses.
Het kan een lastig onderwerp om zeker te zijn maar we zijn hier om een aantal dingen ophelderen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
choses est délicat ->
Date index: 2021-07-21