Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "choses devenaient " (Frans → Nederlands) :
Ils n'ont pas modifié leur contenu, ils continuaient à twitter la même chose que d'habitude, mais soudain, les hommes blancs remarquèrent qu'on les traitait de nègres sans arrêt et qu'ils recevaient les pires insultes, alors que les femmes noires remarquèrent que les choses devenaient bien plus agréables pour elles.
Hun inhoud bleef gelijk, ze twitterden hetzelfde als anders, maar plots merkten de blanken dat ze voortdurend 'neger' werden genoemd en dat ze verregaande beledigingen kregen, terwijl de zwarte vrouwen plots merkten dat dingen een stuk aangenamer werden.
Nous avons subi le dernier maximum glaciaire aux alentours d'il y a 16 000 ans, mais depuis 70 000 ans, les choses devenaient très difficiles. Il faisait très froid. L'hémisphère nord se recouvrait d'énormes nappes de glace.
Het laatste glaciale maximum werd 16.000 jaar geleden bereikt maar vanaf 70.000 geleden was het heel zwaar. Heel koud. Het noordelijk halfrond had grote en groeiende ijskappen.
(Rires) Et l'ironie c'est que comme ces choses devenaient plus faciles à utiliser un public moins technique et plus large entrait en contact avec cet équipement pour la première fois.
(Gelach) Ironisch dus, dat terwijl deze dingen gebruiksvriendelijker werden, een minder technisch, breder publiek voor het eerst met deze spullen in aanraking kwam.
Peut-être que je devrais abandonner cette carte complètement, et admettre que ce que je veux, c'est montrer ce que je préfère de Rome. Et simplement frapper dans un ballon de football, ce qui arrive sur tant de places dans cette ville, et juste laisser ce ballon rebondir. Et je vais simplement ex
pliquer chacune des choses que le ballon touche. Cela semblait un peu comme un coup bas. Mais même si je viens de commencer cette présentation, ce n'est pas la première chose que j'ai ess
ayé de faire, et je devenais assez désespéré. Finalement
...[+++] je me suis rendu compte que je n'avais pas un contenu sur lequel je pouvais compter, et j'ai décidé de me focaliser sur l'emballage. Je veux dire, cela semble marcher pour beaucoup de petites choses.
Misschien moet ik die hele kaart loslaten, en gewoon eerlijk zeggen dat ik mijn favoriete stukjes Rome wil laten zien. En gewoon een bal de lucht in trappen, wat op zo veel pleintjes in Rome gebeurt, en hem laten stuiteren. En dan vertellen over de dingen die de voetbal raakt. Dat leek me wat te makkelijk. Maar hoewel ik deze presentatie net begin, dit was niet mijn eerste poging, en ik begon wanhopig te worden. Uiteindelijk realiseerde ik me dat ik geen echte inhoud had, en besloot me te richten op de verpakking. Ik bedoel... het schijnt te werken voor veel dingen.
(Rires) Cela a continué après le lycée, et à un moment, j'ai remarqué que je suivais un schéma quand je commençais à m'intéresser à quelque chose, je plongeais dedans, j'y mettais toute mon énergie, et je devenais plutôt douée, quel que soit le domaine, et après j'arrivais à un point où je commençais à m'ennuyer.
(Gelach) Dit bleef zo tot na de middelbare school en op een bepaald moment zag ik het volgende patroon bij mezelf: ik raakte ergens in geïnteresseerd, ik dook er helemaal in, en gaf mezelf er helemaal aan over, ik werd er heel goed in, wat het ook was, en dan kwam ik op het punt dat de verveling toesloeg.
J’y suis parvenue à travers une série d’événements. J'en ai entendu parler dans un article sur un procès que j’ai lu dans le cabinet de mon médecin - (Rires) entre le Comité des Médecins pour la Médecine Responsable et 7 restaurants fast food différents. On ne les poursuivait pas en justice pour les cancérigènes dans le poulet. on les poursuivait à cause de la California’s Proposition 65, qui stipule q
ue s’il y a quelque chose de dangereux dans les produits la compagnie doit vous mettre en garde de façon claire. Ça m’a donc beaucoup surprise. Et je me suis demandée pourquoi personne n'en savait plus sur ce poulet grillé dangereux, qui ne
...[+++] parait pas très nocif. Mais ensuite un soir, ma maman était en train de cuisiner du poulet grillé pour diner, et j’ai remarqué que les bords du poulet, qui avait été marinés dans du jus de citron, devenaient blanc.
Wel, door een reeks gebeurtenissen. Voor het eerst door een rechtszaak waarover ik las in de wachtkamer van mijn arts. (Gelach) Die liep tussen het Dokterscomité voor Verantwoordelijke Geneeskunde en zeven verschillende fastfoodrestaurants. Ze werden niet aangeklaagd wegens kankerverwekkende stoffen in de kip, maar vanwege California's Proposition 65. Daarin werd gesteld dat als er iets gevaarlijks zat in de producten, de bedrijven een duidelijke waarschuwing moesten geven. Ik was er erg verbaasd over. Ik vroeg me af waarom niemand beter op de
hoogte was over de gevaren van gegrilde kip, die op zich niet erg schadelijk lijkt. Maar op een
...[+++] avond was mijn moeder gegrilde kip voor het avondeten aan het klaarmaken. Ik merkte dat de randen van de kip, die in citroensap waren gemarineerd, wit uitsloegen.Richard Turere, 13 ans, vit dans la communauté Masai, où le bétail est quelque chose de vital. Alors que les attaques de lions devenaient de plus en plus fréquentes, ce jeune inventeur nous livre un discours passionné sur une solution écologique qu'il a mise au point pour éloigner les prédateurs.
In de Masaï-gemeenschap waar de 13-jarige Richard Turere leeft, is vee van levensbelang. Maar aanvallen van leeuwen werden meer frequent. In deze korte, inspirerende talk vertelt de uitvinder over zijn oplossing op zonne-energie om de leeuwen veilig weg te jagen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
choses devenaient ->
Date index: 2022-08-13