Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «choisissent le cours dans lequel » (Français → Néerlandais) :
Comment? 66 % des étudiants choisissent le cours dans lequel ils sont voués à être profondément insatisfaits de leur photo. Parce qu'ils ignorent les conditions indispensables à la fabrication du bonheur.
Hallo? 66 procent van de studenten kiest om in de cursusgroep te zitten, waarin ze uiteindelijk uitermate ontevreden zullen zijn met de foto. Omdat ze niet weten onder welke omstandigheden gecreëerd geluk groeit.
C'est compréhensible, mais notre expérience avec MET suggère que si les enseignants gèrent ce procédé, s'ils tournent des vidéos dans leur salles de classe, et qu'ils choisissent les cours qu'ils veulent publier, beaucoup d'entre eux seront motivés pour participer.
Dat is begrijpelijk, maar onze ervaring met 'MET' leert ons dat als leraren het proces managen, als zij voor filmpjes in hun eigen klas zorgen en zij de lessen kiezen die ze willen voorleggen, veel van hen graag willen deelnemen.
En gros, elle disait que tou
te personne près du cours d'eau pouvait s'y approvisionner. Bizarrement, beaucoup de gens sont arrivés en voulant profiter du cours d'eau, et les gens qui étaient là les premiers se sont assez inquiétés pour appeler leurs avocats. Il y a eu des procès qui ont fait jurispruden
ce en 1870 et 1872, dans les deux cas au sujet de Prickly Pear Creek. Et en 1921, la cour suprême de Montana a rendu un jugement dans un procès concernant
Prickly Pear selon lequel ...[+++] les gens qui étaient là les premiers avaient des droits prioritaires sur l'eau. Ces droits prioritaires sur l'eau sont essentiels.
Die stelde dat iedereen dichtbij de beek kan delen in het water. Vreemd genoeg wilden er een hoop mensen delen in het water, en de lui die er het eerst waren raakten bezorgd genoeg om hun advocaten erbij te halen. Er waren rechtszaken in 1870 en 1872, waarin precedenten werden geschapen over Prickly Pear Creek. En in 1921 besloot het Hooggerechtshof van Montana in een zaak over Prickly Pear dat de eerste bewoners de oudste, prioritaire waterrechten hadden. Deze prioritaire waterrechten zijn de sleutel.
Voici un de mes préférés, dans lequel on élevait des lapins afin que les mâles choisissent le grand gagnant.
Dit is één van mijn favorieten, met konijnen fokken, de mannetjes kiezen het gelukkige konijn.
La deuxième partie était un tournoi d'échecs freestyle en 2005, au cours duquel l'homme et la machine se sont rencontrés en tant que partenaires, plutôt qu'adversaires, si c'est ce qu'ils choisissent.
De tweede wedstrijd was een toernooi in vrije stijl in 2005, waarbij mens en machine, als ze dat wilden, als partners mochten samenwerken in plaats van als tegenstanders.
Premièrement, la Cour Suprême a dit dans Citizen United, que ce sont les gens qui ont le dernier mot sur les élus, car, après tout, il y a une élection générale, mais seulement après que les Lester choisissent les candidats qui se présenteront à l'élection générale.
We kunnen ten eerste zeggen, zoals het Hooggerechtshof in de zaak 'Citizens United' zei, dat het volk uiteindelijk beslist over wie er verkozen wordt, want er zijn tenslotte algemene verkiezingen, maar pas nadat de Lesters hun gang zijn gegaan met de kandidaten die mee willen doen aan die verkiezingen.
Une fois que vous siégez à la Cour des Echevins, pour parvenir à Guildhall, derrière le bureau du Lord-Maire, vous devez maintenant être élu Shérif, mais cette fois, ce sont les Vénérables Compagnies qui choisissent le shérif.
Eens in de vergadering van Aldermen om je pad verder te zetten naar het kantoor van de Burgemeester in de Guildhall, moet je nu verkozen worden als Sheriff, maar dit is de tijd waarin leden van de Livery Companies de Sheriffs aanduiden.
Le problème, c'est que nous avons créé un système dans lequel nous avons éliminé le droit d'avoir de bonnes valeurs. Cela ne signifie pas que les gens en situation d'autorité peuvent faire ce qu'ils veulent. Ils sont toujours encadrés par des objectifs et des principes juridiques. L'enseignant est responsable devant le proviseur. Le juge est responsable devant une cour d'appel. Le président est responsable devant les électeurs.
Daarmee creëerden we een systeem waarin het recht op goede waarden werd geëlimineerd. Het betekent niet dat mensen met autoriteit kunnen doen wat ze willen. Ze worden gebonden door juridische doelen en principes. De leraar draagt verantwoording af aan de rector. De rechter aan de hogere rechtbank. De president aan de kiezer.
Finalement, mon père, fils d'un paysan algérien devenu professeur, fut forcé d'arrêter ses cours universitaire et de fuir son appartement, mais ce que je n'oublierai pas de Mahfoud Bennoune, mon père, est que, comme beaucoup d'autres intellectuels algériens, il a refusé de quitter le pays et a continué à publier des critiques ciblées, à la fois contre les intégristes et parfois contre le gouvernement contre lequel ils se battaient.
Mijn vader, een Algerijnse boerenzoon die professor werd, moest stoppen met lesgeven aan de universiteit en ontvluchtte zijn huis. Ik zal nooit vergeten hoe mijn vader, Mahfoud Bennoune, net als vele andere Algerijnse intellectuelen, weigerde het land te verlaten. Hij bleef scherpe kritiek uiten, zowel op de fundamentalisten als op de regering waartegen zij vochten.
Au cours de ma quête de l'intelligence visuelle, Léo était constamment dans mes pensées ainsi que le monde dans lequel il vivra.
Bij mijn zoektocht naar visuele intelligentie denk ik steeds aan Leo en aan zijn toekomstige wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
choisissent le cours dans lequel ->
Date index: 2023-07-16