Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «chimiques sur notre peau » (Français → Néerlandais) :

Et puisque nous avons tous une odeur différente et produisons des substances chimiques sur notre peau cela attire ou repousse les moustiques, certains d'entre nous sont juste plus attrayants que d'autres.

Omdat we allemaal verschillend ruiken en stofjes produceren op onze huid die muggen aantrekken of afstoten, zijn sommigen van ons gewoon lekkerder dan anderen.
https://www.ted.com/talks/bart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bart Knols : Ruer les moustiques, mettre fin au paludisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bart (...) [HTML] [2016-01-01]
Bart Knols: Dood muggen, maak een eind aan malaria - TED Talks -
Bart Knols: Dood muggen, maak een eind aan malaria - TED Talks -


Non, je plaisante. C'est intéressant, parce que c'était il y a six ans quand j'étais enceinte de mon premier enfant que j'ai découvert que l'agent de conservation le plus couramment utilisé dans les produits de soins pour bébés imite les œstrogènes quand ils pénètrent dans le corps humain. Il est très facile effectivement de faire passer un composé chimique à partir de produits dans le corps humain à travers la peau. Et on avait trouvé ces conservateurs dans les tumeurs du cancer du sein. Ce fut le début de mon périple pour faire ce f ...[+++]

Nee, grapje. Zes jaar geleden was ik zwanger van mijn eerste kind en ontdekte ik dat het meest gebruikte conserveermiddel van producten voor babyverzorging de werking van oestrogeen nabootst wanneer het in het menselijk lichaam wordt opgenomen. Chemische verbindingen uit producten kunnen vaak heel gemakkelijk via de huid het menselijk lichaam binnendringen. Deze conserveermiddelen werden teruggevonden in borstkankertumoren. Dat gaf de aanzet om de film ‘Toxic Baby’ te maken. Je hebt niet veel tijd nodig om wat echt verontrustende statistieken te vinden over deze kwestie. Wij hebben allemaal 30 à 50.000 chemicaliën in ons lichaam die bij onze ...[+++]
https://www.ted.com/talks/tyro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tyrone Hayes + Penelope Jagessar Chaffer : Le bébé toxique ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tyro (...) [HTML] [2016-01-01]
Tyrone Hayes + Penelope Jagessar Chaffer: De toxische baby? - TED Talks -
Tyrone Hayes + Penelope Jagessar Chaffer: De toxische baby? - TED Talks -


Nous devons, si nous avons la peau claire, faire attention aux problèmes de cancer de la peau, et à la destruction de la folacine dans nos corps, par trop de soleil. Les épidémiologistes et les médecins ont fait du bon travail en nous disant de protéger notre peau. Ils n'ont pas été aussi bons pour communiquer sur le problème des personnes à peau foncée vivant dans des zones de haute latitu ...[+++]

Als we een lichte huid hebben moeten we uitkijken voor huidkanker en de vernietiging van folaat in ons lichaam als er veel zonlicht is. Epidemiologen en artsen hebben ons allemaal verteld dat we onze huid moeten beschermen. Wat ze de meesten van ons niet verteld hebben, zijn de problemen van donkergekleurde mensen die in hoge breedten leven, of die veel binnen zitten. En dat terwijl deze problemen net zo erg zijn. Maar het is onheilspellender. Dit komt omdat vitamine D-gebrek ontstaan door te weinig UVB-straling een groot probleem is. Vitamine D-gebrek sluipt op mensen in en veroorzaakt allerlei gezondheidsklachten met hun botten en met hun afweersy ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nina (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nina Jablonski met fin à l'illusion de la couleur de peau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nina (...) [HTML] [2016-01-01]
Nina Jablonski breekt de illusie van huidskleur - TED Talks -
Nina Jablonski breekt de illusie van huidskleur - TED Talks -


Par exemple, les moustiques me piquent rarement, alors que ma compagne en attire une multitude. Ce phénomène s'explique par les microbes sur notre peau, produisant des substances chimiques, qui sont détectées par les moustiques.

Ik word zelden gebeten door muggen, maar mijn partner Amanda trekt ze in drommen aan. Dat komt doordat we verschillende microben op onze huid hebben. Die produceren verschillende chemicaliën die de muggen detecteren.
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment nos microbes font de nous ce que nous sommes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -
Hoe onze microben ons maken tot wie we zijn - TED Talks -


Donc ça n’augmente pas uniquement dans le système cardio-vasculaire. Ça se passe dans la peau. Nous avons prouvé ça, nous l’avons publié, je me suis demandé, qu’est-ce que ça fait ? Comment peut-on avoir une faible pression sanguine dans notre peau ? Ce n’est pas le cœur… Qu’est-ce qu’on fait ? Je suis ensuite allé aux Etats-unis, comme beaucoup de gens qui font de la recherche, et j’ai passé quelques années à Pittsburgh. Voici Pit ...[+++]

Het komt dus niet alleen voor in het cardiovasculaire systeem. Het ontstaat in de huid. Na de publicatie van deze ontdekking vroeg ik me af wat het deed? Hoe krijg je een lage bloeddruk via de huid? Het is je hart niet. Wat doet het daar? Ik ging naar de VS, zoals vele onderzoekers. Ik bracht enkele jaren door in Pittsburgh. Dit is Pittsburgh.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Weller: Le soleil serait-il bon pour notre cœur ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Weller: Is zonlicht misschien goed voor je hart? - TED Talks -
Richard Weller: Is zonlicht misschien goed voor je hart? - TED Talks -


Cependant, nous vivons toujours dans un monde où la couleur de notre peau, donne non seulement une première impression, mais aussi une impression qui perdure.

Maar we leven nog altijd in een wereld waarin de kleur van onze huid niet alleen een eerste indruk geeft, maar een blijvende indruk.
https://www.ted.com/talks/ange (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La beauté de la peau humaine sous toutes ses couleurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ange (...) [HTML] [2016-01-01]
De schoonheid van de menselijke huid in alle tinten - TED Talks -
De schoonheid van de menselijke huid in alle tinten - TED Talks -


Les acariens aiment se rassembler autour de nos sourcils de notre nez nos paupières, joues, menton, front... dans pratiquement tous les endroits où l'on trouve beaucoup de sébum, l'huile secrétée par les glandes sébacés qui gardent notre peau étanche et irriguée. Et ces glandes sont souvent situées autour des follicules pileux sur notre visage.

De mijten houden ervan om samen te komen rond onze wenkbrauwen, neus, oogleden, wangen, kin, voorhoofd... eigenlijk overal waar veel olie wordt afgescheiden die de huid waterresistent en vochtig houd. Deze klieren zijn vaak te vinden rond de haar follikels op ons gezicht.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why Are There Animals on My Face?! - author:SciShow
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why Are There Animals on My Face?! - author:SciShow
Why Are There Animals on My Face?! - author:SciShow


Vous savez, si vous prenez l'univers entier de toutes les réactions chimiques se produisant dans le corps humain, chaque réaction chimique dont notre corps est capable, la plupart des gens estiment ce chiffre à environ un million.

Als je het hele universum bekijkt van alle chemische reacties in het menselijk lichaam, elke chemische reactie waartoe je lichaam in staat is, dan denken de meeste mensen dat dat in de orde van een miljoen is.
https://www.ted.com/talks/sidd (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bientôt nous soignerons les maladies avec une cellule, et non une pilule - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sidd (...) [HTML] [2016-01-01]
Binnenkort genezen we ziektes met een cel, niet met een pil - TED Talks -
Binnenkort genezen we ziektes met een cel, niet met een pil - TED Talks -


Et les cellules souches adultes on en trouve en vous et moi - dans notre sang, dans notre moelle osseuse, dans nos graisses, notre peau et d'autres organes.

Volwassen stamcellen vind je bij iedereen - in ons bloed, in ons beenmerg, in ons vet, onze huid en andere organen.
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Lim : Transplanter les cellules, pas les organes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Lim: Transplanteer cellen, geen organen - TED Talks -
Susan Lim: Transplanteer cellen, geen organen - TED Talks -


À cause de notre perception égocentrique-- selon Bouddha, une erreur de perception -- nous pensons que tout ce que nous sommes est sous notre peau.

Want onze egocentrische perceptie -- mis-perceptie, vanuit Boeddha's standpunt -- is dat alles wat we zijn, binnen ons eigen vel zit.
https://www.ted.com/talks/bob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bob Thurman dit que nous pouvons être des Buddhas - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Bob Thurman zegt dat we boeddha's kunnen zijn - TED Talks -
Bob Thurman zegt dat we boeddha's kunnen zijn - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chimiques sur notre peau ->

Date index: 2021-01-05
w