Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "chien vous pouvez avoir des cultures sans échanges " (Frans → Nederlands) :
Comme Adam Smith a dit: «Personne n'a jamais vu un chien faire un échange équitable d'un os avec un autre chien. (Rires) Vous pouvez avoir des cultures sans échanges. Vous pouvez avoir, pour ainsi dire, de la culture asexuée. Les chimpanzés, les orques, ce genre de créatures, ils ont une culture.
Zoals Adam Smith zei: Niemand zag ooit een hond op een eerlijke manier een bot uitwisselen met een andere hond. (Gelach) Je kan cultuur zonder uitwisseling hebben. Je kan als het ware een aseksuele cultuur hebben. Chimpansees, orka's, enzovoort hebben cultuur.
Vous pouvez avoir un freinage par régénération, vous pouvez avoir une conduite par câble, vous pouvez avoir une carrosserie échangeable - c'est une petite chose qui commence avec un hybride, mais qui peut entraîner une toute nouvelle ère pour la voiture.
Je kan regeneratieve remmen hebben, je kan drive-by-wire hebben, vervangbare carrosserievormen-- dit kleine ding begint met een hybride, maar kan leiden tot een nieuw autotijdperk.
(Vidéo) Vous êtes mo
i et êtes encore en cours de maths, on vous force à y aller tous les jours. Vous apprenez les sommes de séries infinies. C'est un sujet de lycée. C'est bizarre, parce que c'est un sujet sympa mais ils arrivent à nous le gâcher. Ce doit être pour cela qu'ils enseignent l
es séries infinies. Dans un besoin de distraction compréhensible, vous griffonnez et pensez à ce que devrait être le pluriel de « série » : « sérieses », « sériese », « sériesen » et « sérii » ? Ou le si
ngulier qu ...[+++]i devrait changer : une « série », un « sérum », comme le pluriel de « chacal » devrait être « chacaux ». Le concept des choses, comme 1/2 + 1/4 + 1/8 + 1/16 etc. se rapproche de 1, est utile si, disons vous dessinez une ligne d'éléphants tenant chacun la queue du suivant : un éléphant normal, un jeune, un bébé, un de la taille d'un chien, un de la taille d'un chiot, etc. Ce qui est assez génial car vous pouvez avoir un nombre infini d'éléphants en ligne et les faire tenir sur une seule feuille. JG : Finalement, voici Destin, de « Smarter Every Day », parlant de la conservation du moment angulaire et, c'est YouTube, de chats : (Vidéo) Salit, c'est Destin dans « Smarter Every Day ». Vous avez vu que les chats retombent toujours sur leurs pattes.
(Video) Jij bent mij en je zit
weer bij wiskunde, want dat heb je nu eenmaal elke
dag. Stel, je leert over de som van de oneindige verzamelingen. Schoolonderwerp, toch? Het is een cool onderwerp, maar ze weten het toch we
er te verpesten. Ik denk dat ze daarom toestaan om oneindigheid te onderwijzen. Het is dus heel begrijpelijk dat je als afleiding nadenkt over het meervoud van 'oneindigheid' in plaats over het onderwerp: oneindigh
...[+++]eids, onneneindigheid? Zou het enkelvoud 'oneindig' of 'oneind' moeten zijn? Zoals het enkelvoud van 'varken' eigenlijk 'vark' moet zijn. Het hele concept van dingen, zoals dat 1/2 + 1/4 + 1/16 in de buurt van één komt, is handig als je een lijn olifanten wil tekenen met kop en staart aan elkaar vast: normale olifant, jonge olifant, kleine olifant, baby olifant, tot aan Meneer Tusks en nog kleiner. Wat best wel tof is, want zo krijg je een oneindige hoeveelheid olifanten die nog steeds op één blaadje in je schrift passen. JG: Als laatste Destin van 'Smarter Every Day'. Hij praat over over het behoud van het impulsmoment en, omdat het YouTube is, over katten: (Video) Ik ben Destin met 'Smarter Every Day'. Je weet waarschijnlijk dat katten altijd op hun pootjes terecht komen.Il y a tous ces travaux sur les cultures tissulaires qui disent que, si vous donnez ce médicament contre le cancer, vous pouvez avoir cet effet sur la cellule mais les doses dans ces essais n'ont rien à voir avec celles qui se produisent dans le corps.
Er is al dit elegante werk op weefselculturen, dat, als je dit kankermedicijn geeft, je dit effect op de cel zal krijgen, maar de doses in de schaaltjes komen nergens in de buurt van de doses die in het lichaam worden bereikt.
Bonjour, je m'appelle John Green, c'est le Cours Intensif de l'histoire mondiale et aujourd'hui nous allons discuter sur la Révolution Française. J'avoue que ceci n'était pas le drapeau français jusqu'à 1794, ma
is on pense que les rayures lui allaient à merveille. Comme ce mec-ci , hein? Donc, pendant que la révolution américaine était considérée comme quelque chose de bon, la Révol
ution française est souvent vue comment un chaos sanglant, que - Monsieur Green, Monsieur Green ! Je parie, que, co
mme toujours, c'est ...[+++]bien plus compliqué que cela. En fait, non. Ça a été assez horrible. Et, comme beaucoup de révolutions, à la fin nous avons échangé un régime autoritaire pour un régime autoritaire. Mais même si la révolution a été un chaos, ses idées ont changé le cours de l'histoire - bien plus, je le crois, qu'avec la Révolution Américaine. [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] Donc, la France au 18eme siècle était un pays riche et très peuplé, mais elle avait un problème systématique pour la collecte d'impôts à cause de la façon que la société était structurée. Ils avaient un système avec des rois et des nobles que nous appelons maintenant l'ancien régime. Merci, trois ans de cours de Français au lycée. Et pour la plupart des Français, c'était la catastrophe, car les gens qui avaient l'argent- la noblesse et le clergé - ne payaient jamais d'impôts. Donc en 1789, la France était profondément endettée pour avoir financé la Révolution américaine - Merci, France, nous allons vous aider pour la Première et la Seconde Guerre Mondiale plus tard. Et Louis XVI dépensait la moitié de son budget national pour couvrir la dette fédérale. [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] [Musique d'introduction] Louis a essayé de faire une réforme avec plusieurs ministres de la finance. Il a même appelé pour une démocracie à une échelle locale, mais toutes ses tentatives de réparer le système ont échoué et bientôt la Fran ...
Hallo, mijn naam is John Green! Dit is Crash Course Wereldgeschiedenis e
n vandaag praten we over de Franse Revolutie. Dit was niet de
Franse vlag tot 1794 maar de strepen stonden goed Net zoals ik, of niet? Terwijl de Amerikaanse Revolutie
wordt beschouwd als iets goeds wordt de Franse Revolutie gezien als een bloederige bende, die Meneer! Meneer! I gok, dat het veel ingewikkelder is dan dat. Nou, nee. Het was best verschrikkelijk. Net zoals veel revoluties, kwam er een autoritair
regime in ...[+++]de plaats voor een autoritair regime. Ook al was de revolutie een bende, de idealen veranderden de geschiedenis, meer dan de Amerikaanse Revolutie deed. - - - - In de 18e eeuw was Frankrijk een rijk en dichtbevolkt land, maar het had een probleem met belastingen innen door de structuur van de maatschappij. Ze hadden een systeem met een koning en edelen dat we nu het ancien regime noemen. Dank je, 3 jaar Franse les. En voor de meeste Fransen, was het waardeloos, want de mensen met het geld, de edelen en de geestelijken betaalden geen belasting. Dus in 1789 was Frankrijk diep in de schulden omdat ze de Amerikaanse Revolutie financierden. Dankje Frankrijk, daar kwamen we op terug in WO I en II. En koning Lodewijk de 16e gaf het halve nationale budget uit om de staatsschuld te betalen. - - - - Lodewijk probeerde het systeem te veranderen met verschillende ministers van financiën Hij wilde zelfs lokale democratie, maar zijn pogingen hiertoe faalden. Frankrijk was failliet. Dit viel 'mooi' samen met hagelstormen die de oogsten verpesten, - waardoor de voedselprijzen stegen en er honger kwam, waarvan de Fransen heel boos werden, want ze houden van eten. De koning leek in ieder geval niet blut, door zijn stevige bouw en mooie schoenen. Hij en zijn vrouw Marie Antoinette woonden in het mooie paleis in Versailles dankzij God's bevel, maar Verlichte denkers zoals Kant twijfelenden aan het idee van religie door dingen te schrijven als: 'Het hoofddoel van verlichting is om zich te verlossen v ...Merci d'avoir posé la question. J'ai dit, Où est-il maintenant? Et il a montré l'écran, il a dit, Il est dans cet échange de tirs. Imaginez que vous regardez votre frère, votre père, fille, fils, épouse dans un échange de tirs en temps réel et que vous ne pouvez rien y faire.
Bedankt voor uw interesse. Ik zei: Waar is hij nu? Hij wees naar scherm en zei: Hij zit in dat vuurgevecht. Denk je eens in dat je kijkt naar je broer, vader, dochter, zoon, vrouw die op dat moment in een vuurgevecht zit en je hebt er geen enkele invloed op.
Et vous pouvez remarquer que, dans une société en voie de développement qui commençait à acquérir
le langage, ne pas avoir de langage ce serait co
mme avoir un oiseau sans ailes. Tout comme les ailes permettent à cet oiseau de voler, le langage permet aux humains de s’ouvrir à la coopération. Et nous le considérons totalement pour acquis, parce que nous sommes une espèce si à l’aise avec le langage. Mais il faut vous rendre compte q
ue même le ...[+++]s actes d’échange les plus simples que nous entreprenons sont totalement dépendants du langage.
Je kunt inzien dat in een zich ontwikkelende samenleving die taal begon te verwerven, niet over taal beschikken hetzelfde zou zijn een als een vogel zonder vleugels. Net zoals vleugels vogels toelaten om het luchtruim te benutten, laat taal de mensen toe om de sfeer van samenwerking te benutten. Wij vinden dit vanzelfsprekend, omdat we een soort zijn die zo thuis is in taal. Maar je moet je realiseren dat zelfs de eenvoudigste handelingen van uitwisseling volkomen afhankelijk zijn van de taal.
Si
nous regardons les chiffres, nous pouvons voir que la réponse à cette question est mmmh. Voici les chiffres de l'Écosse. Vous
pouvez voir le pic chez les drogués à la seringue avant qu'ils ne commencent le p
rogramme national d'échange de seringue. Et puis est descendu à la fois chez les hétérosexu
els, principalement dans le sexe c ...[+++]ommercial et chez les consommateurs de drogue, il ne se passe plus grande chose après les début du traitement, et c'est grâce à la convergence des intérêts dont j'ai parlé tout à l'heure. Mais chez les hommes homosexuels, il y a une augmentation plutôt dramatique qui commence 3-4 ans après que le traitement deviennent globalement accessible. Ce sont de nouvelles infections. Qu'est-ce que ça veut dire ? Ça veut dire que l'effet combiné d'être moins inquiet et d'avoir plus de virus se baladant dans la population, plus de gens vivant plus longtemps, en meilleur santé, plus à même d'avoir des relations sexuelles avec le VIH, surpasse les effet de charges virales plus basses, et c'est quelque chose d'inquiétant. Qu'est-ce que ça veut dire ? Ça veut dire qu'il nous faut plus de prévention, quand on a plus de traitement.
Als we naar
de cijfers kijken, zien we dat het antwoord op die vraag Ahum… is. Deze cijfers zijn uit Schotland. Je ziet een piek
in drugsverslaafden voordat het landelijke spuitenruilsysteem gestart was. Toen daalde het aanzienlijk
en zowel voor heteroseksuelen, meestal werkzaam in de seksindustrie en bij druggebruikers is er echt niet veel meer aan de hand nadat de behandeling begint, en dat komt door die duidelijke vaststelling v
...[+++]an doelen waarover ik het eerder had. Maar bij homosekuele mannen, zie je een nogal dramatische stijging dat drie of vier jaar later begon nadat behandeling op grote schaal beschikbaar kwam. Dit komt door nieuwe infecties. Wat betekent dit? Dit betekent dat het gecombineerde effect van minder ongerust zijn en meer verspreiding van het virus onder de bevolking, mensen langer laat leven, gezonder laat leven, met een grotere kans om seks te hebben als HIV-drager, zwaarder wegen dan de effecten van een lage virusbelasting, en dat is erg zorgwekkend. Wat betekent dit? Het betekent dat hoe meer preventie, hoe meer behandelingen we toepassen.Et voici Donna qui montre à ma tante une danse philippine. Et maintenant que le monde se rétrécit, je pense qu'il est de plus en plus important de connaître l
es pas de danse des autres, de se rencontrer, d'essayer de se connaître, d'imaginer un moyen pour dépasser les barrières, pour se comprendre, pour comprendre les
espoirs et rêves de chacun, pour comprendre ce qui fait rire ou pleure
r les autres. Et je sais que nous ne pouvons ...[+++]pas tous faire des programmes d'échanges, ou avoir des correspondants étrangers, et je ne peux forcer tout le monde à voyager. J'ai déjà discuté de ça avec Chris et Amy, et ils m'ont dit que ça posait un problème. Vous ne pouvez pas forcer les gens, et je suis entièrement d'accord avec ça. Donc nous ne forçons pas les gens à voyager. Mais j'aimerais évoquer une autre façon de voyager qui ne nécessite aucun bateau, ou avion et qui ne nécessite qu'une caméra vidéo , un projecteur et un écran.
Dit is Donna die mijn
tante een Filipijns dansje leert. Naarmate de we
reld kleiner wordt, denk ik echt dat het steeds belangrijker wordt dat we elkaars dansjes leren, dat we elkaar ontmoeten, elkaar leren kennen, een manier v
inden om grenzen te overschrijden, elkaar te begrijpen, de hoop en de dromen van mensen te beg
rijpen, wat ze doet lachen en wat ze ...[+++] doet huilen. Ik weet dat we niet allemaal een uitwisselingsprogramma kunnen volgen, en ik kan niet iedereen dwingen te reizen. Ik heb er al over gesproken met Chris en Amy, en ze hebben me verteld dat dat niet kan. Je kan vrije mensen niet dwingen, daar sta ik helemaal achter. We dwingen mensen dus niet om te reizen. Maar ik wil graag praten over een andere manier om te reizen, waar je geen schip of vliegtuig voor nodig hebt, waarvoor je alleen een camera, en projector en een scherm nodig hebt. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
chien vous pouvez avoir des cultures sans échanges ->
Date index: 2024-02-22