Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «chauve et écarlate qui se » (Français → Néerlandais) :
Quand Charles Darwin a traversé l'Atlantique en 1832 sur le Beagle, il voit l'Urubu, et il a dit: « Ce sont des oiseaux dégoûtants à t^te chauve et écarlate qui se forment à festoyer dans la chair en putréfaction. (Rires) Il n'y a pas pire insulte et c'est Charles Darwin qui l'a dite.
Toen Charles Darwin in 1832 de Atlantische Oceaan overstak in de Beagle, zag hij de roodkopgier en zei: Dit zijn walgelijke vogels met een kale rode kop die gebouwd zijn om te zwelgen in rottigheid. Een ergere belediging kan je je niet inbeelden, en dat van Charles Darwin.
Si l'idée de chauves-souris dans les beffrois vous terrifie, et je sais que certains d'entre vous se sentent probablement un peu mal en regardant de très grandes images de chauves-souris, ce n'est probablement pas tellement surprenant, parce qu'ici dans la culture occidentale, les chauves-souris ont été diabolisées.
Als je bang wordt bij het idee van vleermuizen in de kerktoren -- en ik weet dat sommige mensen niet goed worden bij het zien van grote afbeeldingen van vleermuizen -- dan is dat waarschijnlijk niet verrassend, omdat in onze westerse cultuur vleermuizen gedemoniseerd zijn.
Il y a d'autre animaux qui pollinisent, comme les chauves-souris, et les chauves-souris sont aussi en difficulté.
Er zijn andere dieren die bestuiven, zoals vleermuizen en die zijn ook in de problemen.
Donc ces chauves-souris se souviennent de leurs amies pendant très longtemps. Avec leur cerveau de la taille d'une cacahuète, elles conservent des liens sociaux individualisés sur le long terme. Nous ne pensions pas ça possible. Nous savions que les primates, les éléphants, les dauphins en sont capables, mais par rapport aux chauves-souris, ils ont des cerveaux énormes.
Deze vleermuizen onthouden wie hun vrienden zijn voor een ontzettend lange tijd. Met een brein ter grootte van een pinda, behouden ze individuele, sociale relaties op de lange termijn. We wisten niet dat dat mogelijk was. We wisten dat primaten en olifanten en dolfijnen dit kunnen, maar vergeleken met vleermuizen hebben zij enorme breinen.
Mais il s'apprête à dissiper les ténèbres en utilisant des couleurs très vives juste en-dessous de Noé ; émeraude, topaze et écarlate pour le prophète Zacharie.
Maar hij zal zometeen de somberheid verdrijven door die felle kleuren net onder Noach: smaragd, topaas, scharlaken op de profeet Zacharia.
Le tangara de la côte est des États-Unis, où les forêts sont un peu plus denses, a un type de chant, alors que le tangara de l'autre côté, à l'ouest, (Clip audio: chant du tangara écarlate) a un chant différent.
De tangara aan de oostkust van de VS, waar de bossen wat dichter zijn, hebben een bepaalde roep, en de tangara aan de andere kant, in het westen, (Geluidsfragment: roep van de rode tangara) heeft een andere roep.
C’était ma tête qui était chauve et à l’aise sans chapeau désormais.
Het was mijn hoofd dat nu kaal was en op haar gemak was zonder hoed.
De nombreux insectes ont été utilisés par les plantes comme vecteurs pour le transport de la polénisation, mais pas juste les insectes; même les oiseaux, les reptiles, et les mammifères comme les chauves-souris ou les rats sont utilisé en temps normal pour le transport du pollen.
Vele insecten worden door planten gebruikt als dragers voor het transport van de bestuiving, maar niet alleen insecten, zelfs vogels, reptielen, en zoogdieren zoals vleermuisratten worden normaal gebruikt voor het transport van pollen.
Dans le monde sourd et aveugle de la tique, les signaux importants sont la température et l'acide butyrique. Dans le monde des fantômes noires que sont les knifefish, le sens du monde est généreusement coloré par les champs électriques. Et pour les chauves-souris et l'écholocation, la réalité est construites par des vagues de compression de l'air.
In de blinde en dove wereld van de teek zijn de belangrijke signalen temperatuur en boterzuur. Voor de straalvinnige vissen wordt de zintuiglijke wereld rijkelijk gekleurd door elektrische velden. Voor de vleermuis, met haar echolocatie, bestaat de werkelijkheid uit luchtdrukgolven.
J'ai émis l'hypothèse que les chauves-souris perçoivent les couleurs avec leurs oreilles.
Het is misschien mogelijk dat vleermuizen kleuren zien met hun oren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
chauve et écarlate qui se ->
Date index: 2024-08-26