Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «changent et sauvent des vies » (Français → Néerlandais) :
En Afrique sub-saharienne, il y a plus d'infections par VIH et moins de médecins que n'importe où ailleurs dans le monde. Devant le manque de personnel médical, Mitchell Besser a enrôlé ses patients pour créer mothers2mothers (mères à mères) un extraordinaire réseau de femmes VIH-positives qui, en s'aidant les unes les autres, changent et sauvent des vies.
In Afrika bezuiden de Sahara komen hiv-infecties vaker voor en zijn artsen schaarser dan waar ook ter wereld. Door een gebrek aan medische professionals heeft Mitchell Besser de hulp ingeroepen van zijn patiënten om mothers2mothers op te richten - een buitengewoon netwerk van hiv-positieve vrouwen wier steun voor elkaar levens verandert en redt.
Des SMS qui sauvent des vies - TED Talks -
Nancy Lublin: Sms'jes die levens redden - TED Talks -
Et partout dans le monde, les satellites et les systèmes d'alerte sauvent des vies dans des zones inondables comme le Bangladesh.
Satellieten en waarschuwingssystemen redden levens in overstromingsgevoelige gebieden zoals Bangladesh.
Ces traitements sauvent des vies.
Dit zijn levensreddende behandelingen.
Quand vous allez dans ces marchés bios, vous allez à un endroit où les gens changent le code de vie des plantes depuis très longtemps.
Ga je dus naar die natuurlijke biomarkten, kom je feitelijk toch weer op een plek uit waar mensen de lifecode van planten al heel lang manipuleren.
Et que les prochains Jeux olympiques sauvent des vies.
Hopelijk kunnen de volgende Olympische Spelen levens redden.
Et ils produisent 20 millions de moustiquaires qui sauvent la vie d’Africains partout dans le monde.
Zij produceren 20 miljoen levensreddende klamboes voor Afrikanen wereldwijd.
Les antibiotiques sauvent des vies. Mais nous les utilisons trop, et souvent pour des raisons qui ne sont pas vitales, comme pour traiter la grippe, ou même pour élever des poulets moins chers. Selon le chercheur Ramanan Laxminarayan, le résultat en est que le médicament ne va plus marcher dans tous les cas, à mesure que la bactérie qu'il cible va devenir de plus en plus résistante. Il nous appelle tous (les patients comme les médecins) à voir les antibiotiques comme une ressource limitée, et à y réfléchir à deux fois avant d'y puiser. Une vision qui donn
...[+++]e à réfléchir sur la façon dont les tendances médicales mondiales peuvent nous atteindre personnellement.
Antibioticakuren redden levens. Maar we gebruiken ze gewoo
n te veel - en vaak niet voor levensreddende doeleinden, zoals het behandelen van de griep en zelfs voor de productie van goedkopere kip. Het gevolg is volgens onderzoeker Ramanan Laxminarayan dat de werking van de medicijnen voor iedereen zal stoppen omdat de bacteriën die ze moeten aanvallen, steeds meer resistentie opbouwen. Hij roept ons allen (zowel patiënten als dokters) op om antibiotica - en hun voortdurende effectiviteit - te beschouwen als een eindige bron en om twee keer na te denken voordat we ervan nemen. Een ontnuchterende ki
...[+++]jk op hoe wereldwijde medische ontwikkelingen hard kunnen aankomen.En d'autres mots, de plus grands marchés sauvent des vies.
Anders gezegd: een grotere markt redt levens.
Et nous sommes arrivés à une conclusion très importante : à mesure que les relations aux choses changent dans la vie des gens, leurs relations aux autres changent également.
Wij kwamen tot een zeer belangrijk inzicht: nu de band verandert die mensen met de dingen in hun leven hebben, verandert ook hun relatie met andere mensen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
changent et sauvent des vies ->
Date index: 2021-12-29