Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "changements a subis " (Frans → Nederlands) :
Au fond de l'océan, à des centaines de mètres de profondeur, Laura Robinson sonde les pentes escarpées de montagnes sous-marines vertigineuses. Elle est en quête de coraux vieux de milliers d'années qu'elle teste au moyen d'un réacteur nucléaire. Son but ? Découvrir quels changements a subis l'océan au cours du temps. En étudiant l'histoire de la Terre, elle espère trouver des indices sur ce qu'il pourrait se passer à l'avenir.
Honderden meters onder het oceaanoppervlak onderzoekt Laura Robinson de steile hellingen van gigantische onderzeese bergen. Ze is op jacht naar duizenden jaren oude koralen, die ze in een kernreactor onderzoekt om te ontdekken hoe de oceaan in de loop van de tijd verandert. Door de geschiedenis van de aarde te bestuderen hoopt Robinson aanwijzingen te vinden voor wat er in de toekomst kan gaan gebeuren.
En 1998, raconte Monica Lewinsky, « J'étais le patient zéro de la perte de réputation instantanée à l'échelle mondiale ». Aujourd'hui, pourtant, l'humiliation publique qu'elle a subie est devenue une constante. Dans cette courageuse conférence, elle analyse cette « culture de l'humiliation » qui est la nôtre, où la honte virtuelle se monnaye, et appelle à un changement de fond dans notre société.
Er moet een einde komen aan publieke vernedering als bloedsport, zegt Monica Lewinsky. Ik was de eerste patiënt die leed aan verlies van persoonlijke reputatie, op wereldschaal, bijna ogenblikkelijk. Vandaag is het soort online publieke vernedering dat zij moest ondergaan, een constante geworden — en soms is het dodelijk. In een moedige talk houdt ze onze online cultuur van vernedering ongenadig tegen het licht en vraagt ze om verandering.
L'une est que les gens qui ont subi ce qu'on appelle un changement radical : ils ont senti que leur vie et toutes leurs valeurs avaient changé.
Een gaat over mensen die wat een kwantumverandering is genoemd, ondergingen: ze voelden dat hun leven en hun hele waarden veranderd waren.
Mais, en l'espace de 350 ans, l'endroit a subi beaucoup de changements.
Maar in die 350 jaar is er een hoop veranderd.
Dans ce cas, nous pouvons voir comment ils pensent que le drapeau a subi des changements en fonction de la modification que vous apportez à la forme et la taille de l'environnement.
In dat geval kunnen we zien hoe hun idee over waar de vlag zich bevond, verandert in functie van hoe je de vorm en de grootte van de omgeving veranderde.
Si non, rappelez-vous de ceci : la Déclaration des Droits est une pièce maitresse de l'histoire Américaine, et bien que la société ait subi de nombreux changements ces 200 et quelques dernières années l'interprétation et l'application de ces amendements sont aussi vitales aujourd'hui qu'elles l'étaient quand ils ont été écrits.
Als het niet lukt, onthou dan dit: de Bill of Rights is een cruciaal onderdeel van de Amerikaanse geschiedenis, en hoewel de samenleving de afgelopen 200 jaar veel veranderd is, zijn de interpretatie en toepassing van ervan nog even belangrijk als toen ze werden geschreven.
Autour d'Ubud, c'est le cœur rural de Bali, où la vie a subi peu de changements depuis des siècles, à part l'arrivée des scooters.
Ubud wordt omgeven door het centraal gelegen platteland van Bali, waar behalve de aanwezigheid van scooters het leven de afgelopen eeuwen weinig is veranderd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
changements a subis ->
Date index: 2023-06-21