Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «champ magnétique elles accélèrent jusqu » (Français → Néerlandais) :

En traversant sans arrêt les boucles de ce champ magnétique, elles accélèrent jusqu'à atteindre la vitesse de la lumière avant de s'échapper.

Het heen en weer doorkruisen van de magnetische veldlijnen versnelt ze tot bijna de lichtsnelheid voordat ze ontsnappen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How cosmic rays help us understand the universe - Veronica Bindi - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How cosmic rays help us understand the universe - Veronica Bindi - author:TED-Ed
How cosmic rays help us understand the universe - Veronica Bindi - author:TED-Ed


A cause de l'astronomie, je sais que nous nous tenons sur une sphère de roche et de métal essentiellement fondue à travers 13,000 kilomètres, avec une atmosphère floue d'environ 100 km de hauteur, entourée d'un champ magnétique qui nous protège de l'assaut de particules subatomiques venant du Soleil, à 150 million de km de distance, qui inonde aussi l'espace de lumière qui traverse l'espace pour illuminer les planètes, astéroïdes, poussière, et comètes, filant au-delà de la ceinture de Kuiper, à travers le nuage Oort, ...[+++]

Dankzij astronomie weet ik dat we leven op een bol die voornamelijk bestaat uit gesmolten gesteente en metaal, 13.000 kilometer in diameter, met een wollige atmosfeer van ongeveer 100 km hoog, omgeven door een magnetisch veld dat ons beschermt tegen het bombardement van subatomaire deeltjes van de zon 150 miljoen km verder, die de ruimte ook vult met licht dat door de ruimte heen reikt en de planeten, asteroïden, stof, en kometen verlicht, en nog verder reikt voorbij de Kuipergordel, door de Oortwolk, naar de interstellaire ruimte, voorbij de dichtsbijzijndste sterren die zich samen met de gas- en stofwolken in een baan bewegen in een gi ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Introduction to Astronomy: Crash Course Astronomy #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Introduction to Astronomy: Crash Course Astronomy #1 - author:CrashCourse
Introduction to Astronomy: Crash Course Astronomy #1 - author:CrashCourse


Jusqu'à maintenant, notre atmosphère et notre champ magnétique nous ont bien protégés.

Tot nu toe hebben onze atmosfeer en ons magnetisch veld ons daar vrij goed tegen beschermd.
https://www.ted.com/talks/step (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Petranek compte à rebours vers l'Armageddon - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/step (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Petranek telt af naar Armageddon - TED Talks -
Stephen Petranek telt af naar Armageddon - TED Talks -


L'énergie est conduite sur des lignes de champs magnétique jusqu'aux régions polaires, et résulte en de magnifiques aurores.

Die energie wordt langs magnetische veldlijnen naar de poolgebieden geleid, wat een ongelooflijk mooie aurora oplevert.
https://www.ted.com/talks/dave (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le nécessaire au maintien de la vie sur Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dave (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat een planeet nodig heeft om leven te ondersteunen - TED Talks -
Wat een planeet nodig heeft om leven te ondersteunen - TED Talks -


Elle surfe, en quelque sorte, sur un champ magnétique à la crête d'une vague.

Het surft als het ware op een magnetisch veld bij een golftop.
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La sculpture de Tom Shannon qui défie la loi de la gravité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Shannon's zwaartekracht tartende sculptuur - TED Talks -
Tom Shannon's zwaartekracht tartende sculptuur - TED Talks -


Nous savons ce qu'elles sont. Il y a des milliards d'années, à des milliards d'années-lumière, la matière au centre d'une galaxie s'est effondrée en un trou noir super massif. Et dès lors, des champs magnétiques intenses ont dirigé une partie de l'énergie de l'effondrement gravitationnel. Une partie de la matière fut rejetée sous la forme de gigantesques jets qui ont illuminé les lobes avec la brillance de -- je crois que c'est mille milliards de soleils. La physique d'un cerveau humain ne pourrait guère être plus différente de celle ...[+++]

We weten wat ze wel zijn. Miljarden jaren geleden en miljarden lichtjaren van hier balde zich het materiaal in het centrum van een melkweg samen tot een super-massief zwart gat. Intense magnetische velden gaven richting aan een deel van de energie van die gravitationele ineenstorting. Een deel van die materie, werd uitgestoten in de vorm van geweldige stralen die oplichtten met de schittering van biljoenen zonnen, dacht ik. De fysica van het menselijk brein kan nauwelijks minder lijken op de fysica van zo'n straal.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch : notre place dans le cosmos - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -
David Deutsch over onze plaats in de kosmos. - TED Talks -


Elles peuvent sentir les champs magnétiques terrestres.

Ze kunnen de magnetische velden van de aarde voelen.
https://www.ted.com/talks/jim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jim Toomey: Apprendre de Sherman le requin - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Jim Toomey: Leren van Sherman de haai - TED Talks -
Jim Toomey: Leren van Sherman de haai - TED Talks -


Voilà ce qui est chouette : il y a six ou sept ans, nous avons mis sur pieds une équipe. A l'époque, ça se passait à Houston, au Texas. Maintenant c'est en Virginie ou à Londres. Nous avons développé un programme qui lie les appareils d’imagerie par résonance magnétique sur internet. Je pense que nous avons lié jusqu'à six machines à l'époque mais concentrons-nous sur deux d'entre elles. Ça synchronise les machines où qu'elles se t ...[+++]

Het leuke is: zes of zeven jaar geleden vormden we een team, destijds in Houston, Texas, nu in Virginia en Londen. We maakten software die functionele MRI-toestellen over het internet verbindt. We hebben tot 6 machines aan elkaar gekoppeld, maar houden het hier bij twee. Het synchroniseert machines overal ter wereld.
https://www.ted.com/talks/read (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Read Montague : Ce que nous apprenons de 5 000 cerveaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/read (...) [HTML] [2016-01-01]
Read Montague: Wat we leren van 5.000 breinen - TED Talks -
Read Montague: Wat we leren van 5.000 breinen - TED Talks -


Donc pour finir, je voulais dire que j'ai l'impression que le design est sur le point de résoudre des problèmes et de fournir des solutions élégantes. Et le design des informations est là pour résoudre les problèmes d'information. Et il semble que nous ayons beaucoup de problèmes d'information, dans notre société en ce moment, depuis la surcharge et la saturation jusqu'à l'effondrement de la confiance et de la fiabilité et le scepticisme effréné et le manque de transparence, ou même simplement l'intérêt. Je veux dire, je trouve les informations trop intéresantes. Elles ont une qualité magnétique ...[+++]

Dus, om samen te vatten, ik wilde zeggen dat ik het gevoel heb dat design gaat over het oplossen van problemen en het bedenken van elegante oplossingen. Informatiedesign gaat over het oplossen van informatieproblemen. Het lijkt me dat we veel informatieproblemen hebben in onze maatschappij vandaag, vanuit de overdaad en de verzadiging en het ineenstorten van het vertrouwen en de betrouwbaarheid, en op hol geslagen scepticisme en gebrek aan transparantie of zelfs gewoon interessantheid. Ik bedoel, ik vind informatie gewoon veel te interessant. Het heeft een magnetische werking op mij.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David McCandless: La beauté de la visualisation des données - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David McCandless: Schoonheid in datavisualisatie - TED Talks -
David McCandless: Schoonheid in datavisualisatie - TED Talks -


Et on passe par une période d'accélération de l'expansion, et l'univers grandit et se refroidit jusqu'à ce qu'il devienne transparent, alors ce sont les Âges Sombres, puis les premières étoiles s'allument, et elles se regroupent en galaxies, et puis plus tard apparaissent des galaxies plus vastes.

We gaan door een periode van versnellende uitdijing, het heelal dijt uit en koelt af totdat het het punt bereikt waar het doorzichtig wordt, dan naar de Donkere Tijden, dan lichten de eerste sterren op, en die evolueren tot sterrenstelsels, die dan later de meer uitgebreide sterrenstelsels worden.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Smoot sur l'architecture de l'univers - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Smoot over het ontwerp van het heelal - TED Talks -
George Smoot over het ontwerp van het heelal - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

champ magnétique elles accélèrent jusqu ->

Date index: 2023-10-30
w