Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «chacun devient son propre » (Français → Néerlandais) :

Chacun devient son propre Internet quasi-isolé partageant des pensées à propos de l'autre.

Elk wordt zijn eigen deels afgezonderde internet, waarin gedachten over de ander gedeeld worden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
This Video Will Make You Angry - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
This Video Will Make You Angry - author:CGP Grey
This Video Will Make You Angry - author:CGP Grey


Il peut les positionner exactement où il veut. Chacun a sa propre couleur, Il retourne dans la fenêtre de composition, dessine des lignes, place tout comme il veut. En regardant Hyperscore, vous le voyez aussi, on voit bien les différentes sections, quelque chose continue un peu, change, devient complètement fou et se termine avec un gros boum.

Hij kan ze plaatsen exact waar hij ze wil hebben. Ze krijgen allemaal een kleur, gaat terug naar het compositiescherm, trekt de lijnen, plaatst alles waar hij wil. Als je de Hyperscore bekijkt, zie je het ook: je ziet waar de onderverdelingen zijn, iets kan even duren, veranderen, helemaal uit de bol gaan en dan afsluiten met een grote knal op het einde.
https://www.ted.com/talks/tod_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tod Machover et Dan Ellsey jouent une nouvelle musique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tod_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tod Machover en Dan Ellsey spelen nieuwe muziek - TED Talks -
Tod Machover en Dan Ellsey spelen nieuwe muziek - TED Talks -


Chacun a sa propre manière d'interagir avec son environnement et sa propre expérience.

Ze hebben een aparte manier van interactie met hun omgeving en met hun ervaringen.
https://www.ted.com/talks/cami (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Camille Seaman : des photos fascinantes de la glace polaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cami (...) [HTML] [2016-01-01]
Camille Seaman: Beklijvende foto's van poolijs - TED Talks -
Camille Seaman: Beklijvende foto's van poolijs - TED Talks -


et non seulement cela, il peut être personnalisé pour une utilisation dans chacune de leurs propres institutions. Si des gens comme Kitty Jones - oui, une exilée - professeur de musique privé et mère de famille de Champagne, dans l'Illinois, qui a voulu partager son contenu musical fantastique avec le monde, sur la façon d'apprendre aux enfants à jouer de la musique. Son matériel est maintenant utilisé plus de 600.000 fois par mois.

Bovendien kan het aangepast worden voor gebruik in elk van hun eigen individuele instituten. Mensen zoals Kitty Jones -- inderdaad, een Uitgeslotene -- een moeder uit Champagne, Illinois die privéles muziek geeft, wilde haar fantastische inzichten met de wereld delen over hoe je kinderen muziek leert spelen. Haar materiaal wordt nu meer dan 600.000 keer per maand gebruikt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -
Richard Baraniuk on open-source learning - TED Talks -


Et la réponse est que ce que vous faites, et les détails ne sont pas très importants ici, est de faire quelque chose de plus élaboré, vous prenez plusieurs couches de papier différentes, chacune contenant son propre petit système de fluide, et vous les séparez par des morceaux de, littéralement, du scotch double face pour tapis, le truc que vous utilisez pour coller les tapis sur le sol.

De details zijn niet erg belangrijk hier, je breidt het wat uit met verschillende lagen papier, ieder met zijn eigen kleine vloeistofsysteem, en je scheidt ze met stukjes, letterlijk, dubbelzijdige tapijttape, dat spul waarmee je tapijten op de vloer plakt.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Whitesides : Un laboratoire de la taille d'un timbre poste. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Whitesides: Een lab ter grootte van een postzegel - TED Talks -
George Whitesides: Een lab ter grootte van een postzegel - TED Talks -


Nous pouvons charger tous les neurones, chacun sur son propre processeur, et allumer le tout, et observer ce qui arrive.

We kunnen alle neuronen opladen, elk op zijn eigen processor, ze aanzetten, en bekijken wat er gebeurt.
https://www.ted.com/talks/henr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Henry Markram construit un cerveau dans un superordinateur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/henr (...) [HTML] [2016-01-01]
Henry Markram bouwt een brein in een supercomputer - TED Talks -
Henry Markram bouwt een brein in een supercomputer - TED Talks -


Et Hong Kong n’est pas la seule île dans la même situation, il y a Macao toute proche, avec son pont qui vérifie les passeports ainsi qu’un traversier entre les deux îles, qui vérifie aussi les passeports. Donc, voyager de Hong Kong à Macao, au contient, pour finalement revenir à Hong Kong vous ajoutera trois étampes à votre passeport, et ceci concerne tout le monde: les Hongkongais ne peuvent pas simplement vivre à Macao et les Macanais ne peuvent pas simplement vivre à Hong Kong, et ils ne peuvent pas simplement vivre sur le continent. Pourtant, tout ça est la Chine. Et les voyages compliqués ne ...[+++]

En Hongkong is niet het enige geïsoleerde eiland, in de buurt ligt Macau met een paspoortcontrolerende brug en een veerpont tussen hen -- waar ook paspoorten gecheckt worden. Reis van Hongkong naar Macau naar het vasteland en terug en je krijgt uiteindelijk 3 stempels, en dat geld voor iedereen: Hongkongers kunnen niet wonen in Macau en Macaunezen kunnen niet wonen in Hongkong en beiden kunnen niet wonen op het vasteland. Maar het is allemaal chinees. En onhandig reizen is niet het enige speciale van deze zustereilanden. Ze hebben ook: * Aparte overheden en politieke partijen. * Aparte politie. * Aparte valuta. * Postbedrijven. * Scholen * en talen. Hongkong heeft zelf haar eigen olympisch team dat meedeed in de spelen van 2008 in *Peking* ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey
Are Hong Kong & Macau Countries? - author:CGP Grey


C'est un 1 suivi de 500 zéros, un nombre si vaste que si chaque atome dans notre univers observable avait son propre univers et si tous les atomes dans tous ces univers avaient chacun leur propre univers, et si vous répétiez cela pendant deux cycles de plus, vous seriez toujours à une infime fraction du total -- soit, un milliard de milliards de milliards de milliards de milliards de milliards de milliards de m ...[+++]

Dat is een één met 500 nullen, een getal dat zo enorm is dat als elk atoom in ons waarneembare universum zijn universum had, en elk van de atomen in die universums zelf zijn eigen universum had, en je dat nog twee keer zou doen, je nog steeds maar een kleine fractie van het geheel had, namelijk één biljoen biljoen biljoen biljoen biljoen biljoen biljoen biljoen biljoen biljoen biljoen biljoen biljoen biljoen biljoenste.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How many universes are there? - Chris Anderson - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How many universes are there? - Chris Anderson - author:TED-Ed
How many universes are there? - Chris Anderson - author:TED-Ed


Il n'a pas fait connaissance avec chacun d'entre eux mais avec une admirable ingéniosité, il est arrivé à les transformer en activistes en leur donnant à tous la possibilité de détenir dans leurs mains les arguments et les instruments dont chacun aurait besoin pour faire campagne en son nom et faire sa propre campagne.

Niet dat hij iedereen persoonlijk kende, maar met een bewonderenswaardig vernuft slaagde hij erin ze tot activisten te transformeren door hen de mogelijkheid te geven argumenten en instrumenten te gebruiken, die ze nodig hadden om hun eigen campagne voor hem te voeren.
https://www.ted.com/talks/edi_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Edi Rama : Récupérez votre ville grâce à la peinture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/edi_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Edi Rama: Herover je stad met verf - TED Talks -
Edi Rama: Herover je stad met verf - TED Talks -


Chacun d'eux montre qu'il est possible de construire et cultiver une personnalité et de garder un métier fidèle à sa propre mission -- ce qu'Aristote aurait appelé « son propre telos ».

Elk voorbeeld laat zien dat het mogelijk is om te bouwen op karakter en dat te voeden en een beroep zuiver te houden tot de oorspronkelijke missie -- wat Aristoteles de ware 'telos' genoemd zou hebben.
https://www.ted.com/talks/barr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Barry Schwartz : De l'usage de notre sagesse pratique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/barr (...) [HTML] [2016-01-01]
Barry Schwartz: Hoe we onze praktische wijsheid moeten gebruiken. - TED Talks -
Barry Schwartz: Hoe we onze praktische wijsheid moeten gebruiken. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacun devient son propre ->

Date index: 2023-05-28
w