Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «cette vidéo filmée à » (Français → Néerlandais) :

Dans cette vidéo, filmée à un demi-kilomètre, ou à un tiers d'un mile, sous terre, dans la caverne de Cudón en Espagne, on a trouvé des peintures rouges sur un plafond dans une section alors inexplorée de la caverne.

In dit video fragment, een halve kilometer onder de grond opgenomen in de Cudon grot in Spanje, vonden we op het plafond een serie rode tekeningen in een tot dan toe onverkend gedeelte van de grot.
https://www.ted.com/talks/gene (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi retrouve-t-on ces 32 symboles dans des grottes partout en Europe ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gene (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom vinden we deze 32 symbolen in oude grotten door heel Europa? - TED Talks -
Waarom vinden we deze 32 symbolen in oude grotten door heel Europa? - TED Talks -


KA : L'an dernier, Bear Vasquez a posté cette vidéo qu'il avait filmée devant chez lui au Parc national de Yosemite.

KA: Vorig jaar, plaatste Bear Vasquez deze video die hij bij zijn huis in Yosemite National Park had opgenomen.
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Allocca : pourquoi les vidéos deviennent virales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Allocca: Waarom video's viraal worden - TED Talks -
Kevin Allocca: Waarom video's viraal worden - TED Talks -


Toutes les vidéos que vous venez de voir ont été filmées par des groupes de défense des droits de l'homme qui travaillent avec WITNESS

Alle fragmenten die je net hebt gezien waren opgenomen door mensenrechtenorganisaties die samenwerken met WITNESS.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Gabriel lutte contre l'injustice au moyen de la vidéo - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Gabriel bestrijdt onrecht met videocamera's - TED Talks -
Peter Gabriel bestrijdt onrecht met videocamera's - TED Talks -


Vous êtes sur ce brancard et vous regardez le plafond défiler, c'est tout le temps comme ça, et juste au moment où ils vous mettent le masque pour vous endormir, tout ce que je me disais, c'était, « Dès que je me réveille et que ça va mieux, la première chose que je fais c'est filmer cette figure. » (Rires) Et c'est ce que j'ai fait. C'est la toute première chose que j'ai filmée, et c'était génial. Maintenant, permettez-moi -- Je vous ai un peu parlé de l'évolution des figures. Visualisez tout ça.

Op een brancard zie je het plafond voorbij gaan, zo gaat het elke keer. En vlak voor ze het masker voorhouden en je gaat slapen, dacht ik alleen maar: Man, als ik wakker word en weer beter ben, is het eerste wat ik doe, die trick filmen. En dat deed ik. Het was het eerste wat ik filmde, en dat was supervet. Ik vertelde je iets over de evolutie van de tricks. Om die inhoud te beseffen.
https://www.ted.com/talks/rodn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rodney Mullen: Passe-moi cet Ollie et innove! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rodn (...) [HTML] [2016-01-01]
Rodney Mullen: Pop een ollie en innoveer! - TED Talks -
Rodney Mullen: Pop een ollie en innoveer! - TED Talks -


Et au cours de cette demi-heure, pas une seringue n'a été filmée en train d'être déballée.

Gedurende dat half uur werd geen enkele spuit uitgepakt terwijl we filmden.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marc Koska : 1,3 millions de raisons de réinventer la seringue - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Koska: 1,3m redenen om de spuit opnieuw uit te vinden. - TED Talks -
Mark Koska: 1,3m redenen om de spuit opnieuw uit te vinden. - TED Talks -


Et cette fille accusatrice avait permis que son histoire soit filmée et présentée dans des lieux publics.

Deze dochter had zelfs toegestaan dat haar verhaal verfilmd en in het openbaar vertoond werd.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les inventions de la mémoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Valse herinneringen - TED Talks -
Valse herinneringen - TED Talks -


Dans cette allocution intime filmée dans les bureaux de TED, Amory Lovins, théoricien de l'énergie, expose les démarches que nous devons entreprendre pour mettre un terme à la dépendence du monde vis-à-vis du pétrole (avant qu'il soit épuisé). Des changements sont déjà en cours, comme des voitures légères et des camions plus intelligents, mais certains nécessitent une vision plus large.

In deze intieme lezing, gefilmd in de kantoren van TED, beschrijft energie-theoreticus Amory Lovins de benodigde stappen om de wereld te verlossen van haar afhankelijkheid van olie (voordat die op is). Sommige veranderingen zijn reeds aan de gang — zoals lichtere auto's en slimmere trucks — maar andere vereisen een wijdere visie.
https://www.ted.com/talks/amor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amory Lovins : Un plan à 50 ans pour l'énergie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amor (...) [HTML] [2016-01-01]
Amory Lovins: Een 50-jarenplan for energievoorziening - TED Talks -
Amory Lovins: Een 50-jarenplan for energievoorziening - TED Talks -


Évidemment, encore la curiosité, et le côté scientifique. C'était tout ça. C'était l'aventure, C'était la curiosité. C'était l'imagination. Et ce fut une expérience qu'Hollywood ne pouvait pas me donner. Parce que, vous savez, je pouvais imaginer une créature, et on pouvait créer un effet visuel pour elle. Mais je ne pouvais pas imaginer ce que je voyais par cette fenêtre. Et lors de certaines de nos expéditions ultérieures j'ai vu des créatures à proximité des cheminées hydrothermales et parfois des choses que je n'avais jamais vues avant, parfois des choses que personne n'avait jamais vues auparavant, qui n'avaient jamais encore été dé ...[+++]

Natuurlijk, de nieuwsgierigheid, de wetenschapscomponent ervan. Het was alles. Het was avontuur Het was nieuwsgierigheid. Het was verbeelding En het was een ervaring die Hollywood me niet kon geven. Omdat, weet je, ik me een wezen kon verbeelden en we konden daar een 'visual effect' voor creëren. Maar ik kon me niet verbeelden wat ik zag uit dat raam. Naarmate we een aantal van onze volgende expedities deden zag ik wezens bij hydrothermale bronnen en soms dingen die ik nog nooit eerder had gezien soms dingen die nog niemand ooit eerder had gezien, die daadwerkelijk niet beschreven waren door de wetenschap op het moment dat we ze zagen en ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Cameron : Avant Avatar...un garçon curieux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Cameron: Voor Avatar ... een nieuwsgierige jongen - TED Talks -
James Cameron: Voor Avatar ... een nieuwsgierige jongen - TED Talks -


Alors, je vais vous montrer une vidéo à haute vitesse, d'une mouche filmée à 7000 images seconde en lumière infra-rouge, et à droite, hors de l'écran, il y a un prédateur électronique qui approche, qui est prêt à sauter sur la mouche. La mouche va sentir ce prédateur, va tendre ses pattes,

Ik toon een hoge-snelheid video-opname van een vlieg met 7000 frames per seconde in infrarood belichting. Aan de rechterkant is buiten beeld een gevaarlijk elektronisch roofdier dat de vlieg bedreigt. De vlieg gaat dit roofdier opmerken. Ze gaat haar poten strekken
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Dickinson : Comment une mouche peut-elle voler ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Dickinson: Hoe een vlieg vliegt - TED Talks -
Michael Dickinson: Hoe een vlieg vliegt - TED Talks -


En comparaison, imaginez cette vidéo de 1920 pixels par 1080 pixels video et colorez juste un pixel en blanc, le reste en noir. Si vous preniez chaque ligne de 1920 pixels et les aligniiez tous les uns à la suite des autres, puis réduisiez cette énorme distance à la taille d'un pixel de la vidéo, aligniiez les pixels de cette nouvelle vidéo les uns à la suite des autres, réduisiez ENCORE à la taille d'un pixel de vidéo, et aligniiez les pixels les uns à la suite des autres encore une fois... notre petit pixel blanc de départ représenterait la Terre, et la chaine de tous les pixels ensemble représ ...[+++]

Ter vergelijking, stel we nemen heel deze 1920 bij 1080 pixel video en maken slechts 1 pixel wit en de rest zwart. Indien je elke rij zou nemen van duizend, negenhonderdentwintig pixels, ze allemaal naast elkaar neerlegt, en je daarna deze afstand zou verkleinen tot 1 pixel van de video. Dan van de nieuwe video de pixels weer naast elkaar zou leggen en ze opnieuw verkleinen naar 1 pixel in de video en ze dan nog eens allemaal naast elkaar neerlegt. Die ene kleine witte pixel is de aarde, en alle andere pixels samen zijn dan een tiende ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Youtube Video vs. The Universe - author:minutephysics
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Youtube Video vs. The Universe - author:minutephysics
Youtube Video vs. The Universe - author:minutephysics




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette vidéo filmée à ->

Date index: 2025-02-10
w