Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cette salle moins » (Français → Néerlandais) :
Hors de cette salle, plus d'un tiers d'entre nous sourient plus de 20 fois par jour, alors que nous sommes moins de 14% à sourire moins de cinq fois.
Buiten deze kamer, glimlacht meer dan eenderde van ons vaker dan 20 keer per dag, terwijl minder dan 14 percent van ons minder dan 5 keer glimlachen.
Et voici l'activité en plus forte croissance, au moins six personnes sur dix dans cette salle mourront de cette façon, c'est-à-dire d'une diminution des capacités avec une fragilité croissante, la fragilité étant une conséquence inévitable du vieillissement, l'augmentation de la fragilité est en fait la cause principale de décès aujourd'hui, et dans les dernières années, ou la dernière année de votre vie, vous aurez à faire face à beaucoup d'infirmité, malheureusement.
Dit is de snelst groeiende industrie die er is. Zeker 6 van de 10 aanwezigen hier Dit is de snelst groeiende industrie die er is. Zeker 6 van de 10 aanwezigen hier zullen op deze manier sterven. in die zin dat krachten afnemen en broosheid toeneemt. Broosheid hoort onvermijdelijk bij ouder worden. Het is tegenwoordig de voornaamste doodsoorzaak. Het is tegenwoordig de voornaamste doodsoorzaak. Onze laatste levensjaren gaan helaas gepaard met veel handicaps. Onze laatste levensjaren gaan helaas gepaard met veel handicaps.
Vous pouvez aller dans des endroits à une heure de cette salle ou moins, juste au bout de la rue, qui ont besoin que, qui ont besoin d'une sorte de radicalisme que nous n'avons pas imaginé.
Je kan naar plaatsen gaan die minder dan een uur van deze zaal verwijderd zijn, aan het eind van de weg, die dat nodig hebben, die radicalisme nodig hebben van een soort die we ons niet voorgesteld hebben.
La question est : « comment pouvons-nous encourager les personnes dans cette salle et à travers le monde à faire attention à l'énergie que nous utilisons et à en gaspiller moins ? »
De vraag is: hoe krijgen we jullie en mensen over de hele wereld zover dat we aandacht besteden aan hoeveel energie we verbruiken en hoe we minder energie verspillen?
Et cette photo-là a moins d'un an, prise dans une salle d'opération.
Dit is minder dan een jaar oud, in een operatiekamer.
Une expérience personnelle, quand j'étais au MIT -- l' ordinateur avait en gros la taille de cette salle, moins puissant que l'ordinateur dans votre téléphone portable.
Een persoonlijke ervaring, toen ik aan het MIT was -- een computer ter grootte van deze kamer, minder krachtig dan de computer in uw mobiele telefoon.
Et je me suis retrouvée de retour dans la même école où j'avais fait mon premier vol, à enseigner aux autres personnes à voler, moins de 18 mois après avoir quitté cette salle d'hôpital.
En ik kwam op dezelfde school terecht waar ik voor mijn eerste vlucht was heengegaan en leerde andere mensen vliegen, net geen 18 maanden nadat ik de rugafdeling had verlaten.
Et nous avons eu encore et encore des exemples -- vous venez d'entendre dans le dernier quart d'heure parler de gens qui non seulement se sont engagés ainsi, mais ont eu le charisme, l'intelligence -- et je pense que dans cette salle il est facile d'employer le terme intelligent, mon dieu -- l'intelligence de réussir au moins au début de leur quête, et qui sans aucun doute continueront à réussir, tant que de plus en plus d'entre nous rejoignons leur cause.
We hebben voorbeelden te over gehad, je hebt er het afgelopen kwartier nog een gehoord, van mensen die niet alleen die toewijding, maar ook het charisma, het intellect hadden -- en God, wat is het woord intellect hier op zijn plaats -- het intellect om in ieder geval het begin van hun zoektocht te doen slagen. Ze zullen daar ongetwijfeld mee doorgaan, zolang steeds meer van ons zich bij hen aansluiten.
Maintenant dans cette salle avec ces quatre musiciens handicapés en moins de cinq minutes une écoute profonde, une réaction profonde et une musique vraiment follement belle.
In deze zaal, bij deze vier gehandicapte muzikanten, was er binnen de vijf minuten verrukt luisteren, verrukt antwoorden, en echt waanzinnig mooie muziek.
Nous partageons d'autres types de divertissements -- des stades, des
parcs publics, des salles de concerts, des bibliothèques. des universités. Toutes ces choses sont des plateformes de partage mais le partage en fin de compte commence et finit avec ce à quoi je fais référence comme la mère de toutes les plateformes de partage. Et quand je pense au maillage et que je pense à ce qui le fait avancer, comment se fait-il que ça se passe maintenant, je pense qu'il y a un certain nombre de vecteurs que je veux vous donner comme contexte. L'un de ces vecteurs est la récession -- le fait que la récession nous ait amenés à repenser notre relation
...[+++] aux choses dans nos vies en fonction de leur valeur -- donc en commençant à aligner la valeur avec le coût véritable. Deuxièmement, l'accroissement de la population et la densité des villes. Plus de gens, des espaces plus petits, moins de choses. Le changement climatique. Nous essayons de réduire le stress dans nos vies personnelles et dans nos communautés et sur la planète. Il y a eu aussi cette méfiance récente vis-à-vis des grands marques, des grandes marques internationales, dans un tas d'industries différentes. Et cela a créé une ouverture. La recherche montre ici, aux Etats-Unis, et au Canada et en Europe de l'Ouest que la plupart d'entre nous sont beaucoup plus ouverts aux compagnies locales, ou à des marques dont nous n'avons peut-être pas entendu parler.
We delen andere soorten van vermaak: sportarena's, openbare parken, concertzalen, bibliotheken, unive
rsiteiten. Dit zijn allemaal platforms voor delen, maar delen begint en eindigt uiteindelijk bij wat ik noem 'de moeder van alle deelplatforms'. Als ik over het maaswerk nadenk, waardoor dat gedreven wordt, hoe het kan dat het nu gebeurt, denk ik dat er een aantal drijfveren zijn die ik als achtergrond wil geven. Een ervan is de recessie. De recessie heeft ervoor gezorgd dat we de verhouding tot spullen in ons leven zijn gaan heroverwegen. Dat we de waarde van spullen zijn gaan afstemmen op de werkelijke kosten. Ten tweede, de groei van d
...[+++]e bevolking en de dichtheid in steden. Meer mensen, kleinere ruimtes, minder spullen. Klimaatverandering. We proberen de stress te verminderen in ons persoonlijk leven, in onze gemeenschap en op de planeet. Ook is er sinds korte tijd wantrouwen jegens wereldwijde, grote ondernemingen in een aantal verschillende bedrijfstakken. Dat heeft een opening gecreëerd. Onderzoek toont aan dat hier in de V.S., in Canada en in West-Europa de meeste mensen meer open staan voor lokale bedrijven of namen die misschien onbekend zijn. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cette salle moins ->
Date index: 2022-03-01