Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cette recherche pour révéler pourquoi les arabes " (Frans → Nederlands) :
Mon exposé d'aujourd'hui s'appuie sur cette recherche pour révéler pourquoi les Arabes se sont soulevés et ce qu'ils veulent maintenant.
Mijn lezing van vandaag maakt gebruik van dit onderzoek om te onthullen waarom de Arabieren in opstand kwamen en wat ze nu willen.
Nous devions trouver le moyen de diminuer la dose de radiation. Nous avons passé ces trois dernières années à apporter des modifications à chaque aspect du
système d'imagerie pour le permettre. Je suis très heureuse d'annoncer que nous utilisons maintenant une dose de radiation équivalente à la dose efficace d'une mammograp
hie numérique. Avec cette faible dose, nous continuons cette
recherche sur le dépistage, et ce cliché qui date de trois semaines d'
...[+++]une femme de 67 ans montre une mammographie numérique normale, mais le cliché d'une IMS montre une absorption qui se révèle être un cancer étendu.
We moesten een manier vinden om de stralingsdosis te verminderen. We zijn de afgelopen drie jaar bezig geweest om elk element van het beeldsysteem aan te passen om dit te bereiken. Ik ben blij te kunnen zeggen dat we nu een stralingsdosis gebruiken die gelijk is aan de effectieve dosis van een digitaal mammogram. Met deze lage dosis gaan we verder met ons screening-onderzoek, en dit beeld van drie weken geleden van een 67 jarige vrouw laat een normaal digitaal mammogram zien, maar een MBI beeld toonde een grote opname, die een grote tumor bleek te zijn.
Roman M
ars a une obsession pour les drapeaux — et
après avoir regardé cette conversation, vous risquez de la développer aussi. Ces symboles omniprésents de fierté civique sont souvent... terriblement mal conçus. Mais ce n'est pas une fatalité. Dans cette conversation surprenante et hilarante à propos de la vexillologie — l'étude
des drapeaux — Mars révèle les cinq principes de base à la création de
drapeaux et montre pourquoi ...[+++] il croit que ces derniers peuvent s'appliquer à pratiquement tout.
Roman Mars heeft een obsessie met vlaggen, en na het kijken van zijn talk heb jij dat misschien ook. Deze overal opduikende symbolen van burgerlijke trots zijn vaak nogal slecht ontworpen. Maar dat hoeft niet zo te zijn.
In deze verrassende en hilarische talk over vexillologie — de studie naar vlaggen — onthult Mars de vijf ontwerpregels voor vlaggen en waarom hij van mening is dat ze op vrijwel alles van toepassing zijn.
Il revint me voir au bout de six mois et me montra un papier sur lequel étaient inscrits neuf mots. [Les 9 conditions nécessaires à une bonne qualité de vie : hygiène, vêtements, eaux usées, nutrition, espace de vie, animaux+, poussière, températures, dommages corporels.] Ça ne m'a pas du tout emball
é. Enfin quoi ! Aux grandes idées, les grands mots, plus il y en a, mieux ça vaut. Ce papier n'était pas ce que j'attendais. Ce que je ne savais pas, et vous non plus, c'est que le médecin avait rassemblé des centaines de pa
ges et effectué des recherches médicales ...[+++] au niveau local, national et international, qui justifiaient son raisonnement et expliquaient pourquoi il avait choisi et écrit ces termes sur le papier. Cette représentation en images est due simplement au fait que les Aborigènes qui dirigeaient le projet et les autres responsables ne savaient souvent ni lire, ni écrire. Les idées étaient donc exprimées sous forme d'images pour présenter les objectifs. Nous travaillons avec les communautés, nous ne voulions pas leur expliquer le projet dans une langue qu'ils ne maîtrisaient pas.
Na zes maanden kwam hij naar mijn kantoor en toonde mij negen woorden op een stukje papier. [wassen, kleding, afvalwater, voeding, overbevolking, dieren+, stof, temperatuur, verwonding.] Ik was niet onder de indruk. Kom op. Grote ideeën hebben grote woorden nodig en het liefst een heleboel. Dit paste daar niet bij. Wat ik niet zag en wat jullie niet kunnen zien: hij verzamelde duizenden bladzijdes over lokaal, nationaal en internationaal gezondheidsonderzoek, waaruit de gezondheidsdoelen voortkwamen. waaruit de gezondheidsdoelen vo
ortkwamen. De beelden, die iets later kwamen, hadden een simpele verklaring. Van de Aboriginals die onze baz
...[+++]en waren, waren de ouderen veelal analfabeet. Het verhaal van de doelen moest verteld worden in beelden. We werken samen met de gemeenschap en vertellen hen wat er gaat gebeuren in een taal die zij begrijpen.Est-ce que la façon dont vous parlez et écrivez aujourd'hui peut prédire votre ét
at mental futur, et pourquoi pas un début
de psychose ? Dans cette présentation fascinante, le neuroscientifique, Mariano Sigman prend exemple de la Grèce antique et des origines de l
'introspection pour chercher comment nos mots révèlent notre vie intérieure et il présente en détail un algorithme de cartographie de mots qui peut prévoir le développement d'une schizophrénie. « Nous verrons peut
...[+++]-être dans le futur une forme très différente de santé mentale », dit-il, « basée sur l'analyse objective, quantitative, et automatisée des mots que l'on écrit, ou que l'on dit. »
Kunnen de manieren waarop je praat en schrijft je toekomstige geestelijke toestand voorspellen, tot een beginnende psychose aan toe? In deze fascinerende talk reflecteert neurowetenschapper Mariano Sigman op het historische Griekenland en het ontstaan van introspectie. Hiermee onderzoekt hij hoe onze woorden onze innerlijke levens duiden en hij legt uit hoe een algoritme kan voorspellen of iemand schizofrenie ontwikkelt. In de toekomst zullen we misschien een heel andere opvatting van geestelijke gezondheid hebben, zegt Sigman, gebaseerd op objectieve, kwantitatieve
en geautomatiseerde analyses van de woorden die we schrijven en uitsprek
...[+++]en.Herman Melv
ille, qui a utilisé cette histoire comme recherche
pour « Moby Dick », a écrit des années plus tard et depuis la terre ferme, je cite, « Toutes les souffrances de ces pauvre
s hommes de l'Essex auraient pu, selon toute vraisemblance humaine être évitées s'ils avaient immédiatement, après avoir quitté l'épave, filé tout droit vers Tahiti. » Mais, comme Melville a dit, « ils redoutaient les cannibales. » La
question est donc, ...[+++]pourquoi ces hommes redoutaient-ils les cannibales bien plus encore que l'extrême vraisemblance de famine ?
Herman Melville gebruikte dit verhaal bij zijn onderzoek voor ‘Moby Dick’. Jaren later, en op het droge, schreef hij: Al het leed van deze stakkers van de Essex had misschien vermeden kunnen worden als ze dadelijk na de ramp naar Tahiti waren gevaren. Maar, zei Melville, ze vreesden de kannibalen. Waarom vreesden deze mannen kannibalen zoveel meer dan de extreme zekerheid van de honger?
J'ai coupé mes cheveux à chaque fois que je voyais Kofi Annan, parce que j'avais p
eur qu'il me prenne pour un hippie. Voilà don
c pourquoi leur longueur change. (Rires) Ça ne me préoccupe plus maintenant. Donc Mary Robinson m'a dit : « C'est une
idée qui est mûre. Cette journée doit être instaurée. » Kofi Annan a dit : « Ça aidera mes troupes sur le terrain. » L'Organisation de l'unité africaine à l'époque, dirigée par Salim Ahmed Salim, a dit : « Les p
...[+++]ays africains doivent participer. » Le Dr Oscar Arias, prix Nobel de la paix, maintenant président du Costa Rica, a dit : « Je ferai tout ce que je peux. » Je suis allé voir Amr Moussa à la Ligue des États arabes.
Ik liet mijn haar knippen, want elke keer als ik Kofi Annan ontmoette, was ik bang dat hij dacht met een hippie te doen te hebben. Zo ging dat. (Gelach) Nu trek ik me dat niet meer aan. Mary Robinson zei tegen mij:
Dit is een idee waarvoor de tijd rijp is. Hier moeten we iets mee doen. Kofi Annan zei: Dit zal mijn soldaten te velde een hart onder de riem steken. De OAE, toen onder leiding van Salim Ahmed Salim, zei: Ik moet de Afrikaanse landen erbij betrekken. Dr. Oscar Arias, winnaar van de Nobelprijs voor de vrede, nu president van Cost
a Rica, zei: Ik zal alles doen wat ...[+++]ik kan. Ik ontmoette Amr Moussa bij de Liga van Arabische Staten. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cette recherche pour révéler pourquoi les arabes ->
Date index: 2024-04-26