Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "cette image résume pour moi le genre de réflexion " (Frans → Nederlands) :
Nous devons réfléchir davantage sur la permaculture. C'est pourquoi je pense que cette image résume pour moi le genre de réflexion que nous devons avoir. Il s'agit d'une reconceptualisation de la manière dont la nourriture façonne nos vies.
We moeten meer nadenken over een duurzame cultuur. Daarom denk ik dat deze dia precies weergeeft wat voor denkwerk we moeten verrichten. Het is een herconceptualisatie over hoe voedsel onze levens vorm geeft.
Et le plus excitant po
ur moi en concevant cette visualisation, c'était que pendant que
je concevais cette image, je voulais désespérément que ce cô
té, le côté gauche, soit meilleur que le côté droi
t -- car je suis un genre de journaliste, une personne avec une sensibilité de gauche -- mais je ne pouvais pas, parce que j'aurais c
...[+++]réé un diagramme faussé et bancal.
En dat was het meest opwindende voor mij, toen ik dit ontwierp, was dat terwijl ik dit beeld ontwierp, ik erg graag wilde dat deze kant, de linkerkant, het beter deed dan de rechterkant -- ik ben nu eenmaal een journalist, een linksneigende persoon -- maar dat kon ik niet, omdat ik dan een scheef, bevooroordeeld beeld zou hebben gemaakt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cette image résume pour moi le genre de réflexion ->
Date index: 2021-08-31