Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «cette histoire est vraie » (Français → Néerlandais) :

Par exemple, cette histoire est vraie : Il y a quelques semaines, dès que notre chauffeur de taxi a découvert que mon ami et moi étions en ville pour une conférence de développeurs de jeux, il s'est retourné et nous a dit, je cite : « Je déteste les jeux. C'est gaspiller son temps. Imaginez-vous à la fin de votre vie

Waar gebeurd voorbeeld: enkele weken geleden vernam een taxichauffeur dat een vriend en ik in de stad waren voor een conventie van game-ontwikkelaars. Hij draaide zich om en zei -- ik citeer : Ik haat games. Je verspilt je leven. Stel je voor dat je op sterven ligt
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le jeu qui peut vous donner 10 ans de vie supplémentaires - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane McGonigal: Het spel dat je leven met 10 jaar kan verlengen - TED Talks -
Jane McGonigal: Het spel dat je leven met 10 jaar kan verlengen - TED Talks -


La vraie histoire de l'accord climatique de Paris - TED Talks -

Het verhaal achter de schermen van het klimaatakkoord van Parijs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La vraie histoire de l'accord climatique de Paris - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Het verhaal achter de schermen van het klimaatakkoord van Parijs - TED Talks -
Het verhaal achter de schermen van het klimaatakkoord van Parijs - TED Talks -


Cette histoire incroyable pourrait donc être vraie.

Dit gek verhaal zou dus waar kunnen zijn.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane McGonigal : le jeu peut rendre le monde meilleur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane McGonigal: Gaming kan een betere wereld vormen - TED Talks -
Jane McGonigal: Gaming kan een betere wereld vormen - TED Talks -


ça vient des économistes qui imposent leur mode de pensée mécanique à la science. Le fait que nous ne savons tout bonnement pas quand le réchauffement que nous créons sera totalement submergé par des boucles de rétroaction. Donc une fois encore, pourquoi prenons-nous ces risques fous avec ce qui est précieux? Toute une gamme d'explications vous viennent peut-être à l'esprit à présent, comme la cupidité. C'est une explication populaire, et elle est en grande partie vraie. Parce prendre de gros risques, comme nous le savons tous, est pa ...[+++]

het komt van de economen die hun mechanistische denkwijze toepassen op de wetenschap. Feit is dat we gewoon niet weten wanneer de opwarming die we veroorzaken, op hol zal slaan door een zichzelf versterkende kringloop. Dus waarom nemen we wederom deze absurde risico's met wat ons dierbaar is? Een reeks verklaringen zal jullie nu te binnen schieten, zoals hebzucht. Dit is een populaire verklaring, en er schuilt veel waarheid in. Want we weten allemaal dat grote risico's nemen, een hoop geld oplevert. Een andere verklaring die je vaak hoort voor roekeloosheid, is overmoed. En hebzucht en overmoed zijn intiem verweven als het op roekelooshe ...[+++]
https://www.ted.com/talks/naom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein : Accro au risque - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naom (...) [HTML] [2016-01-01]
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -
Naomi Klein: Verslaafd aan risico - TED Talks -


Cette histoire a l'air vraie mais je parie qu'elle ne dit pas tout.

Dit lijkt op een waar verhaal, maar ik wed dat het niet compleet is.
https://www.ted.com/talks/bel_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
5 façons de tuer vos rêves - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bel_ (...) [HTML] [2016-01-01]
5 manieren om je dromen te vernietigen - TED Talks -
5 manieren om je dromen te vernietigen - TED Talks -


Il y a cette histoire, qui n'est peut-être pas complètement vraie, mais beaucoup l'ont racontée.

Het is het verhaal, wat niet met ablsolute zekerheid klopt, maar veel mensen deelden het.
https://www.ted.com/talks/murr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Murray Gell-Mann sur la beauté et la vérité en physique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/murr (...) [HTML] [2016-01-01]
Murray Gell-Mann over schoonheid en waarheid in natuurkunde - TED Talks -
Murray Gell-Mann over schoonheid en waarheid in natuurkunde - TED Talks -


Il y a ton histoire, il y a mon histoire, et il y a la vraie histoire. Maintenant vous voyez, avec ce film, nous avons voulu raconter la véritable histoire.

Er is jouw verhaal, Er is mijn verhaal, en er is het echte verhaal. Met deze film, wilden we het echte verhaal vertellen.
https://www.ted.com/talks/morg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Morgan Spurlock : La plus grande conférence TED jamais vendue - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/morg (...) [HTML] [2016-01-01]
Morgan Spurlock: De beste TED Talk ooit verkocht - TED Talks -
Morgan Spurlock: De beste TED Talk ooit verkocht - TED Talks -


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Et si vous pouvez cliquer sur cette icône de son en bas à droite, c'est un exemple de ce qui a été enregistré dans le scanner. (Musique) Donc en fin de compte, ce n'est pas l'environnement le plus naturel mais ils sont capables de jouer de la vraie musique. Et j'ai écouté ce solo 200 fois, et je l'aime toujours. Et les musiciens, ils sont à l'aise à la fin. Et donc nous avons d'abord mesuré le nombre de notes. Est-ce qu'en fait ils jouaient simplement beaucoup plus de notes quand ils improvisent ? Ce n'était pas ce qui se passait. Et ...[+++]

Dat geluidspictogram rechts vanonder is een voorbeeld van wat werd opgenomen in de scanner. (Muziek) Het is niet de meest natuurlijke omgeving, maar ze zijn in staat om echt muziek te spelen. Ik heb die solo al 200 keer beluisterd en ik vind hem nog steeds leuk. De muzikanten voelden er zich uiteindelijk comfortabel bij. Eerst hebben we het aantal noten gemeten. Speelden ze al improviserend meer noten? Neen. Dan keken we naar de hersenactiviteit. Ik ga proberen om dit voor jullie samen te vatten. Dit zijn contrastkaarten die het versc ...[+++]
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Limb : Votre cerveau pendant une impro - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Limb: Je brein op improvisatie - TED Talks -
Charles Limb: Je brein op improvisatie - TED Talks -


Certains d'entre vous ont déjà entendu cette histoire, mais en fait il y a quelqu'un dans le public qui n'a jamais entendu cette histoire - racontée devant un public -, alors je suis un peu plus nerveux que d'habitude pour vous la raconter.

Sommigen van jullie hebben dit verhaal wel eens gehoord, maar één persoon heeft het nog nooit voor publiek gehoord, dus ik ben wat nerveuzer dan anders, als ik het vertel.
https://www.ted.com/talks/rick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan raconte l'histoire d'une petite fille - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rick (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette histoire est vraie ->

Date index: 2022-10-16
w