Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «cette affaire pour essayer de comprendre comment » (Français → Néerlandais) :

Il a perdu toutes ses économies, et il a décidé d'intenter un procès contre la police et ceux qu’il selon lui étaient responsables de sa souffrance. Et c'est là que j' ai vraiment commencé à travailler sur cette affaire, pour essayer de comprendre comment cette victime était passée de « C’est celui qui lui ressemble le plus » à « Je suis absolument sûre que c’est lui. » Titus était dévoré par son affaire civile.

Hij verloor al zijn spaargeld. Hij besloot een rechtszaak aan te spannen tegen de politie en anderen, die, naar zijn mening, verantwoordelijk waren voor zijn lijden. Op dat moment begon deze zaak voor mij. Ik probeerde uit te vinden hoe het slachtoffer veranderde van Hij lijkt er het meest op naar Ik ben er zeker van dat dit de man is. Titus werd opgeslokt door zijn civiele zaak.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les inventions de la mémoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Valse herinneringen - TED Talks -
Valse herinneringen - TED Talks -


La plus grande, à peu près comme ça, elle vient vers moi et me dit : « Chérie, il faut que je te pose une question. Tu y es pour quelque chose dans tout ce 'Mange, prie, aime' dont on parle tant ? » J'ai répondu : « Oui. » Elle frappe son amie et dit : « Tu vois, je te l'avais dit, c'est elle. C'est elle qui a écrit ce livre adapté du film. » (Rires) Voilà qui je suis. Et croyez-moi, je suis très reconnaissante d'être cette personne, parce que tout ce « Mange, prie, aime » a été une vraie chance pour moi. Mais ça m'a aussi laissée dan ...[+++]

De langere van de twee, die tot hier komt, komt op me toe lopen en zegt: Schat, ik wil je wat vragen. Jij bent toch van 'Eten, bidden, beminnen' waar het de laatste tijd over gaat? Ik zeg: Ja, dat ben ik. Ze stoot haar vriendin aan en zegt: Zie je wel, dat is die griet. Dat is het meisje dat dat boek schreef gebaseerd op die film. (Gelach) Dus dat ben ik. Geloof me, ik ben ontzettend dankbaar dat ik die persoon ben. Want dat 'Eten, bidden, beminnen'-ding was een grote verandering voor me. Maar het bracht me ook in een lastige positie, om verder te gaan als schrijfster, erachter proberen te komen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Succès, échec et le chemin pour continuer à créer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Succes, mislukking en de wil om te blijven creëren - TED Talks -
Succes, mislukking en de wil om te blijven creëren - TED Talks -


Ils ont compris plus que nous le besoin inné que les gens ont d'être connectés N'ayant jamais été confrontés avec ce type de situation avant, nous avons voulu essayer de comprendre comment nous pourrions exploiter cette ressource incroyable, comment nous pourrions vraiment tirer parti de cette utilisation incroyable de la technologie mobile et de la ...[+++]

Zij begrepen beter dan wij de aangeboren behoefte van mensen om contact te houden. Omdat we nooit tevoren met dit soort situaties waren geconfronteerd, trachtten we erachter te komen hoe we dit ongelooflijke hulpmiddel echt ten nutte konden maken, deze ongelooflijke toepassing van mobiele technologie en sms-technologie. We overlegden met de lokale telecomprovider 'Voilà'. een dochteronderneming van Trilogy International.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Conneally : l'humanitarisme numérique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Conneally: Digitale humanitaire hulp - TED Talks -
Paul Conneally: Digitale humanitaire hulp - TED Talks -


Mon choix de carrière m'a mené à devenir un scientifique en neuroscience computationnelle, donc dans mon travail de jour, Je crée des modèles informatiques du cerveau pour essayer de comprendre comment le cerveau fait des prédictions, comment le cerveau prend des décisions, Comment le cerveau apprend et ainsi de suite.

Ik ben uiteindelijk computer-neurowetenschapper geworden, dus in mijn gewone baan maak ik computermodellen van de hersenen om te leren begrijpen hoe de hersenen voorspellingen doen, hoe de hersenen beslissingen nemen, hoe de hersenen leren, enzovoort.
https://www.ted.com/talks/raje (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rajesh Rao: Une Pierre de Rosette pour l'écriture de l'Indus - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/raje (...) [HTML] [2016-01-01]
Rajesh Rao: Een Steen van Rosetta voor het Indus-schrift - TED Talks -
Rajesh Rao: Een Steen van Rosetta voor het Indus-schrift - TED Talks -


J'ai passé une grande partie de mon début de carrière à essayer de comprendre comment les ailes des insectes pouvaient générer assez de force pour les maintenir en l'air.

Een groot deel van mijn vroege carrière was gewijd aan de studie hoe insectenvleugels genoeg kracht genereren om de vlieg in de lucht te houden.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Dickinson : Comment une mouche peut-elle voler ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Dickinson: Hoe een vlieg vliegt - TED Talks -
Michael Dickinson: Hoe een vlieg vliegt - TED Talks -


A l'Université de Cambridge, nous avons passé ces 10 dernières années, à essayer de comprendre comment fonctionne cette anomalie.

De afgelopen tien jaar hebben we op de Universiteit van Cambridge geprobeerd te begrijpen hoe deze storing in elkaar zit.
https://www.ted.com/talks/samu (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alzheimer n'est pas un vieillissement normal — et nous pouvons le traiter - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/samu (...) [HTML] [2016-01-01]
Alzheimer is niet gewoon ouder worden — en we kunnen haar genezen - TED Talks -
Alzheimer is niet gewoon ouder worden — en we kunnen haar genezen - TED Talks -


Et puis rien que d'essayer de comprendre comment le faire en utilisant cette matière.

En dan proberen om uit te zoeken hoe je dat met dingen kunt maken.
https://www.ted.com/talks/reub (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Reuben Margolin : Sculpter des ondes dans le bois et le temps - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/reub (...) [HTML] [2016-01-01]
Reuben Margolin: Golven maken in hout en in tijd - TED Talks -
Reuben Margolin: Golven maken in hout en in tijd - TED Talks -


Et je ne peux pas résoudre, pas encore, et j'aimerais travailler avec ces médecins chercheurs pour essayer de comprendre comment ces différences sont possibles alors qu'elles se contredisent.

Ik ben er nog niet uit -- ik zou graag willen samenwerken met deze medische onderzoekers om te proberen te begrijpen hoe deze verschillen, die elkaar volledig tegenspreken, mogelijk zijn.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt parle des sièges auto pour enfants - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -


Donc en faisant beaucoup de simulation, de modélisation et d'expérience, pour essayer de comprendre comment ces interférences se combinent pour, dans l'ensemble, produire le comportement prévisible des colonies de fourmis.

We simuleren en modelleren dus veel, en doen ook experimenteel werk, om uit te vissen hoe die twee soorten rumoer gecombineerd worden om, als geheel, het voorspelbare gedrag van mierenkolonies voort te brengen.
https://www.ted.com/talks/debo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Gordon et les fourmis - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/debo (...) [HTML] [2016-01-01]
Deborah Gordon diept mieren op - TED Talks -
Deborah Gordon diept mieren op - TED Talks -


Et nous pourrions débattre sur ce sujet pendant des jours pour essayer de comprendre comment il se fait que nous entendions quelque chose d’émotionnel à partir de quelque chose qui commence comme une vibration dans l’air.

Over dat onderwerp alleen zouden we dagenlang kunnen doorgaan om uit te zoeken hoe we iets emotioneels kunnen horen op basis van iets dat begint als een trilling in de lucht.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Limb: Construire le muscle musical - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Limb: De muziekspier trainen - TED Talks -
Charles Limb: De muziekspier trainen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette affaire pour essayer de comprendre comment ->

Date index: 2021-11-05
w