Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ces stéréotypes et préjugés " (Frans → Nederlands) :
Ces stéréotypes et préjugés ont des conséquences sur le monde réel à la fois subtiles et très importantes.
Deze stereotiepen en voorkeuren hebben gevolgen in het echte leven die tegelijk subtiel en erg belangrijk zijn.
Et ce travail corrige ce préjugé dans notre culture, ce préjugé profondément humanisant.
Dit werk corrigeert die onjuiste aanname in onze cultuur, die ontmenselijkende vooringenomenheid.
Je ne peux pas promettre à mon enfant une vie sans préjugé -- nous en avons tous -- mais je promets de donner à mon enfant des préjugés de plusieurs points de vue.
Ik kan mijn kind geen leven zonder vooroordelen beloven -- we zijn allemaal bevooroordeeld. Ik beloof mijn kind vooroordelen te leren vanuit verschillende gezichtspunten.
Les préjugés inconscients sont des facteurs prévalents qui dominent notre culture, en nous poussant tous à faire des suppositions basées sur notre milieu et nos influences personnelles. Ces préjugés ont un impact sur tout ce qui nous entoure et il est temps pour nous d'être plus réfléchis, plus intelligents, meilleurs. Dans ce discours amusant et honnête, Yassmin Abdel-Magied choisit de nous surprendre pour tous nous défier de regarder au-delà des apparences.
Onbewuste vooroordelen beheersen onze cultuur, waardoor we allemaal veronderstellingen maken op basis van onze eigen opvoeding en invloeden. Zulke impliciete vooroordelen beïnvloeden alles en het wordt tijd dat we bedachtzamer, slimmer en beter worden. In deze grappige en eerlijke talk daagt Yassmin Abdel-Magied ons op een verrassende manier uit om verder te kijken dan onze eerste ingevingen.
Des photos ironiques qui bouleversent les stéréotypes - TED Talks -
Ironische foto's die stereotypen op hun kop zetten - TED Talks -
(Vidéo) Chimamanda Adichie: L'histoire crée des stéréotypes et le problème avec les stéréotypes n'est pas qu'ils sont faux mais qu'ils sont incomplets.
(Video) Chimamanda Adichie: Het enkelvoudige verhaal stereotypeert en het probleem met stereotypen is niet dat ze onwaar zijn, maar dat ze onvolledig zijn.
(Rires) J'ai souvent fait l'école buissonnière et rêvé de devenir marin durant ces journées. C'est là aussi que j'ai aussi eu mon
premier aperçu des stéréotypes culturels. Les autres enfants m'ont questionné sur le film Midnight Express , que je n'avais pas vu. Ils ont demandé combien de cigarettes par jour je fumais, parce qu'ils croyaient que tous les Turcs étaient de gros fumeurs. Et ils se demandaient à quel âge je commencererais à couvrir mes cheveux. J'ai fini par apprendre qu'il s'agissait des trois principaux stéréotypes au sujet de mon pays, la politique, les cigarettes et le voile. Après l'Espagne, nous sommes allés en Jordanie
...[+++], en Allemagne et à Ankara à nouveau. Partout où j'allais,j'avais l'impression que mon imagination était la seule valise que je pouvais prendre avec moi. Les histoires m'ont donné un sentiment de centrage, de continuité et de cohérence, les trois grands Cs qui me manquaient autrement.
(Gelach) Ik spijbelde vaak en droomde ervan om matroos te worden in die dagen. Ik proefde daar ook voor het eerst culturele stereotiepen. De andere kinderen vroegen mij naar de film Midnig
ht Express , die ik niet had gezien. Ze vroegen hoeveel sigaretten ik per dag rookte, want ze dachten dat alle Turken zware rokers waren. En ze vroegen zich af op welke leeftijd ik mijn haar zou gaan bedekken. Ik leerde dat dit de drie belangrijkste stereotiepen over mijn land waren: politiek, sigaretten en de sluier. Na Spanje gingen we naar Jordanië, Duitsland en opnieuw naar Ankara. Overal waar ik kwam had ik het gevoel dat mijn verbeelding de enige
...[+++]koffer was die ik mee kon nemen. Verhalen gaven me een gevoel van centrum, continuïteit en coherentie, de drie grote C's die ik anders ontbrak.Mais c'est un stéréotype, et les stéréotypes sont souvent, voire toujours, faux.
Maar dat is een stereotype en stereotiepe dingen kloppen vaak niet.
Toutes ces histoires m'ont façonnée. Mais n'insister que sur ces histoires négatives ne fait qu'aplatir mon expérience, et ignorer toutes les autres histoires qui m'ont formée. L'histoire unique crée des stéréotypes. Et le problème avec les stéréotypes n'est pas qu'ils sont faux, mais qu'ils sont incomplets. Ils font de l'histoire unique la seule histoire. Bien sûr, l'Afrique est un continent plein de catastrophes. Il y en a d'immenses, telles les viols horribles au Congo. Et aussi des déprimantes, comme le fait que 5000 personnes postulent pour un seul poste vacant au Nigéria.
Al deze verhalen maken mij tot wie ik ben. Maar alleen de nadruk leggen op deze negatieve verhalen vlakt mijn
ervaringen uit, en ziet de vele andere verhalen over het hoofd die mij hebben gevormd. Het enk
ele verhaal creëert stereotypen. En het probleem met stereotypen is niet dat ze onwaar zijn, maar dat ze onvolledig zijn. Ze maken een verhaal tot het enige verhaal. Inderdaad, Afrika is een continent vol catastrofes. Immense catastrofes, zoals de verkrachtingen in Congo. En deprimerende catastrofes, zoals het feit dat 5.000 mensen so
...[+++]lliciteren voor één vacature in Nigeria.Et les usages désuets comme « smack » pour « embrasser » ou « frapper » peuvent nous aider à voir comment nos préjugés non reconnus peuvent nous faire penser que nous sommes mauvais, soit parce que le sexe est un péché ou parce que nous tolérons tant de sexisme.
En ouderwetse woorden zoals 'klapzoen' of 'klappen geven' kunnen ons helpen te zien hoe onze onbevestigde aannames ons laten geloven dat we slecht zijn, ofwel omdat seks zondig is, ofwel omdat we zo veel seksisme tolereren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces stéréotypes et préjugés ->
Date index: 2023-09-21