Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ces robots viennent en aide " (Frans → Nederlands) :
Ces robots viennent en aide après une catastrophe - TED Talks -
Deze robots schieten te hulp na een ramp - TED Talks -
Ici même les pompiers leur viennent en aide.
Hier krijgen ze zelfs hulp van de brandweerlui.
Alors on s'est dit, On aura tous ces écrivains et éditeurs et tout le monde - une espèce de communauté d'écrivains venant au bureau tous les jours de toute façon, pourquoi nous n'ouvrons pas tout simplement l'entrée de l'i
mmeuble pour qu'ils viennent après l'école, recevoir de l'
aide supplémentaire pour leurs devoirs écrits, et donc essentiellement ne plus avoir de barrière entre ces deux communautés ? Et donc l'idée c'était que l'on pouvait travailler sur ce qu'on était en train de faire, mais à 14h30 les élèves débarquent et on arrête de faire ce qu'on fait, ou on l'échange
...[+++], ou on travaille un peu plus tard après ou quoi que ce soit.
Dus dachten wij: We hebben straks al die schrij
vers en redacteuren enzo -- een soort schrijfgemeenschap die toch elke dag op kantoor komt, waarom openen we niet gewoon de voordeur voor leerlingen zodat die daar na schooltijd extra hulp kunnen krijgen met hun schrijftaken, op die manier is er geen barrière tussen die twee
gemeenschappen. Het idee was dus dat we zouden werken waaraan we aan het werk waren, om 14.30 st
romen de leerlingen binnen en leg je neer waar ...[+++] je mee bezig bent, of je ruilt of je doet het later op de dag of wat dan ook.Un journaliste qui suivait notre programme en Somalie il y a environ cinq ans -- un endroit qui a éradiqué la polio, pas une fois, mais à deux reprises, parce qu'ils ont été réinfectés. Il se trouv
ait en dehors de la route, en observant le déploiement d'une de ces campagnes anti-polio, et quelques mois plus tard, il
a écrit : « C'est l'aide étrangère dans son caractère le plus hé
roïque. » Ces héros viennent de toutes les conditions
...[+++] sociales, de tous les milieux. Mais l'un des plus extraordinaires est le Rotary International.
Een verslaggever volgde ongeveer vijf jaar geleden ons programma in Somalië - waar polio werd uitgeroeid. Niet één, maar twee keer, want ze werden gereïnfecteerd. Hij volgde de actie te velde en keek hoe het bij deze poliocampagnes in zijn werk ging. Een paar maanden later schreef hij: Dit is buitenlandse hulp van de meest heroïsche soort. Deze helden komen uit alle lagen van het leven, van allerlei achtergronden. Maar een van de meest bijzondere is Rotary International.
(Applaudissements) Nous avons développé un protocole pour que les sociétés envoient ces mêmes messages à travers toutes leurs chaînes de fournisseurs, parce que n
ous avons interrogé celles avec lesquelles nous travaillons -- elles représentent environ 1000 milliards de dollars -- et lorsqu'on leur demand
e D'où viennent vos produits , on nous répond : Des fournisseurs . Et où vont-ils ? Chez les clients.
Donc on a besoin d'aide là. Avec les nutrim ...[+++]ents biologiques, lors de la fabrication des premiers tissus, l'eau issue de la production était potable. Avec les nutriments techniques, on obtient la moquette recyclable à l’infini de Shaw Carpet,
(Applaus) We hebben een protocol ontwikkeld zodat bedrijven
dezelfde boodschap kunnen zenden door hun hele aanvoerketen. Aks we vroegen aan de meeste bedrijven waarmee we samenwerken -- ongeveer 'n triljoen dollar -- -- waar hun grondstof
fen vandaan kwamen, zeiden ze: Aanvoerders . Waar gaat het naartoe? Klanten . We hebben hier wat hulp nodig. De biologische voedingsstoffen, de eerste weefsels -- het water dat eruit kwam, was proper genoeg om te drinken Technische voedingsstoffen -- dit is voor Shaw Carpet, oneindig herbruikbaar tapi
...[+++]jt.Malheureusement, nous n'avions pas d'argent, et nous n'avions aucun outil pour le faire. Eric avait une idée de départ de
la conception d'un robot mais nous en ignorions les détails. Donc nous avons fait ce que n'importe qui ferait dans notre situation : n
ous avons demandé l'aide d'internet. Plus précisément, nous avons créé le site suivant, openROV.com, et y avons partagé nos intentions et nos plans. Les premiers mois, seul Eric et moi alimentions les fils de discussions des forums. Mais très vite, nous avons commencé à recevoir la c
...[+++]ontribution de fabricants, d'amateurs, et par la suite celle d'ingénieurs océaniques professionnels qui avait quelques suggestions sur ce que nous devrions faire.
Helaas hadden wij geen geld en ook geen gereedschap om het te doen. Eric had het idee voor een eers
te ontwerp voor een robot, maar wij wisten niet wat
wij allemaal nodig hadden. Dus deden wij wat iedereen in onze situatie zou doen: wij vroegen het internet om hulp. Om precies te zijn, wij maakten een website, openROV.com, en deelden
onze bedoelingen en plannen. De eerst ...[+++]e paar maanden zaten alleen Eric en ik met elkaar op de forums te praten, maar wij begonnen al vrij gauw feedback van ontwerpers en hobbyisten te krijgen en uiteindelijk ook professionele zee-ingenieurs, die enkele suggesties voor ons hadden. Ils viennent des mêmes quartiers que la population qu'ils « servent ». Ce sont juste des gens normaux. Ce ne sont pas des robots et ils n'ont rien de spécial.
Ze komen uit dezelfde buurten als de mensen die ze dienen . Ze zijn gewoon normale mensen. Ze zijn geen robots, er is niks speciaals aan ze.
Peut-on utiliser notre cerveau pour contrôler directement des machines — sans avoir besoin d'un corps pour faire l'intermédiaire ? Miguel Nicolelis présente une expérience étonnante, par laquelle un singe intelligent situé aux États-Unis apprend à contrôler un singe avatar, puis un bras-robot situé au Japon, uniquement à l'aide de sa pensée. Cette recherche a de vastes implications pour les quadraplégiques — et peut-être pour nous tous. (Filmé à TEDMED 2012.)
Kunnen we ons brein gebruiken om machines te besturen zonder hulp van een lichaam als tussenpersoon? Miguel Nicolelis vertelt over een verbluffend experiment waarin een slimme aap in de VS leert om een digitale avatar van zichzelf - en later een robot in Japan - te besturen enkel met zijn gedachten. Het onderzoek kan grote gevolgen hebben voor mensen met een dwarslaesie - en wellicht voor ons allemaal. (Gefilmd tijdens TEDMED 2012)
Chirurgienne et inventeur, Catherine Mohr parcourt l'histoire de la chirurgie (les époques pré-analgésique et pré-antiseptique), fait une démonstration des outils les plus récents, des micro-incisions réalisées à l'aide de robot chirurgicaux. Fascinant (personnes sensibles s'abstenir)
Chirurg en uitvinder Catherine Mohr maakt een rondgang door de chirurgie (en het verleden van de chirurgie waar pijnstillers en antisceptica nog niet bestonden) en demonstreert daarna de nieuwste chirurgische werktuigen via kleine incisies, uitgevoerd door bekwame robothanden. Fascinerend - maar niet voor mensen met een zwakke maag.
Voici la liste de plus de 43 personnes qui ont aidé à diriger le robot qui n'a pas pu s'orienter et le remettre sur son chemin, d'un coin du Washington Square Park à un autre.
Hier is de kaart met meer dan 43 mensen die de stuurloze robot bijstuurden en op weg hielpen, van de ene hoek van de ene hoek van Washington Square Park naar de andere.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ces robots viennent en aide ->
Date index: 2022-06-16