Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "ces prix bas sont disponibles " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui ces prix bas sont disponibles dans les 25 pays où nous travaillons, et dans 62 pays au total. Environ 550.000 en bénéficient.

Vandaag de dag zijn deze lage prijzen beschikbaar in de 25 landen waar wij werken en in 62 landen in totaal. Ongeveer 550.000 mensen krijgen hier de voordelen van.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Clinton et la reconstruction du Rwanda - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Clinton over de wederopbouw van Rwanda - TED Talks -
Bill Clinton over de wederopbouw van Rwanda - TED Talks -


L'acheteur considère toujours qu'un prix bas est un prix très juste, tandis que le vendeur le trouve injuste, et vice versa.

De koper beschouwt een lage prijs altijd als een heel eerlijke prijs, terwijl de verkoper het als oneerlijk beschouwt en andersom.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Supply and Demand: Crash Course Economics #4 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Supply and Demand: Crash Course Economics #4 - author:CrashCourse
Supply and Demand: Crash Course Economics #4 - author:CrashCourse


Quel genre de règles ? La compagnie électrique dans ce pays opère selon une règle, qui dit qu'elle doit vendre l'électricité à très bas prix, un prix subventionné. En fait, un prix si bas, qu'elle perd de l'argent à chaque unité vendue.

Wat voor regels? Het elektriciteitsbedrijf in dit land is gebonden aan de regel dat het elektriciteit moet verkopen voor een zeer lage, gesubsidieerde prijs. Zo laag dat het geld verliest op elke eenheid die het verkoopt.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'idée radicale de Paul Romer : les villes sous contrats - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Romers radicale idee: Statuut-steden - TED Talks -
Paul Romers radicale idee: Statuut-steden - TED Talks -


Un dernier point, un dernier graphique. L'une des choses que nous devons faire est de stabiliser les prix du pétrole. Voilà à quoi les prix du pétrole ressemblent. OK? C'est un très mauvais système parce que ce qui arrive c'est que votre taux de rendement minimum acceptable est placé très bas. Des gens arrivent avec de très brillantes idées pour les panneaux solaire, ou pour l'éolien, ou pour quelque chose d'autre, et après devinez quoi? Le prix du pét ...[+++]

Laatste punt, laatste grafiek. Een van de dingen die we moeten doen is de olieprijs stabiliseren. Zo ziet de olieprijs eruit, oké? Dit is een heel slecht systeem, omdat dit is wat er gebeurt als je er te weinig aan verdient. Mensen komen met echt slimme ideeën voor zonnepanelen, voor wind of voor iets anders en dan wat denk je? De olieprijs keldert. Dat bedrijf gaat failliet en dan kan je de olieprijs weer laten stijgen. Dus heb ik als afsluiting en ee ...[+++]
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez veut faire pousser de l'énergie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez wil energie telen - TED Talks -
Juan Enriquez wil energie telen - TED Talks -


(Applaudissements) Dan a remporté le prix en médecine pour avoir démontré que les faux médicaments à prix élevé marchent mieux que les faux médicaments à bas prix.

(Applaus) Dan won zijn prijs in de geneeskunde vanwege het aantonen dat dure nepmedicijnen beter werken dan goedkope nepmedicijnen.
https://www.ted.com/talks/kees (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kees Moeliker: Comment un canard mort a changé ma vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kees (...) [HTML] [2016-01-01]
Kees Moeliker: Hoe een dode eend mijn leven veranderde - TED Talks -
Kees Moeliker: Hoe een dode eend mijn leven veranderde - TED Talks -


Donc pour moi, c'est une expérience qui ne demande qu'à être faite, et si ça confirme la prédiction alors nous devrions avoir un outil très puissant. D'une certaine manière, bien plus puissant que le genre d'outils que nous voyons là. Parce que presque tout ce qui est fait aujourd'hui consiste à compter sur des choses comme les médicaments antipaludiques. Et nous savons que bien que ce soit formidable qu'on rende ces médicaments antipaludiques disponibles à bas coû ...[+++]

Het is een experiment dat enkel nog moet uitgevoerd worden en als het de voorspelling bevestigt dan zouden we een heel krachtig instrument in handen hebben. In een bepaald opzicht veel krachtiger dan de instrumenten die we al hebben. Al wat we vandaag de dag doen is vertrouwen op dingen zoals antimalariamedicijnen. Hoewel het heel goed is dat we ze beschikbaar maken tegen lage kostprijs en een hoge productie, weten we dat wanneer je ze grootschalig beschikbaar maakt je resistentie krijgt tegen deze medicijnen. Het is dus een korte termijnoplossing. Dit is een lange termijnoplossing. Ik wil voorstellen dat we de evolutie laten werken in d ...[+++]
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Ewald pose la question : Pouvons-nous domestiquer les microbes? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Ewald vraagt zich af of we ziektekiemen kunnen domesticeren - TED Talks -
Paul Ewald vraagt zich af of we ziektekiemen kunnen domesticeren - TED Talks -


En d'autres termes, le pétrole devient compétitif même à bas prix avant de devenir indisponible, même au prix fort.

Met andere woorden: olie wordt al te duur bij lage prijzen nog voordat het niet meer beschikbaar is tegen hoge prijzen.
https://www.ted.com/talks/amor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amory Lovins : Un plan à 50 ans pour l'énergie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amor (...) [HTML] [2016-01-01]
Amory Lovins: Een 50-jarenplan for energievoorziening - TED Talks -
Amory Lovins: Een 50-jarenplan for energievoorziening - TED Talks -


Le prix d'une base, le prix pour séquencer une base est 100 millions de fois plus bas.

Dus de prijs van een base, om een base te sequensen, is 100 miljoen keer gezakt.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Resnick : La révolution génomique est là - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Resnick: Welkom bij de genomische revolutie - TED Talks -
Richard Resnick: Welkom bij de genomische revolutie - TED Talks -


Les conversations ressemblaient un peu à ça : « Quand je retournerai dans la rue, mon frère a ce contact pour ceci et cela », ou « Mon mec là-bas a ce contact pour les bas prix.

De gesprekken gingen ongeveer zo: Als ik vrijkom, weet mijn broer wel wat voor dit, dat, of wat anders. Of: Mijn maat hier heeft iets voor een lage prijs.
https://www.ted.com/talks/isma (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que j'ai appris en tant qu'enfant en prison - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/isma (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat ik geleerd heb als kind in de gevangenis - TED Talks -
Wat ik geleerd heb als kind in de gevangenis - TED Talks -


Si vous regardez les zones où ces sels sont complètement disponibles le prix est faible ou nul, le nombre de décès n’est pas atténué.

Als je kijkt naar gebieden waar deze zouten volledig beschikbaar zijn en de prijs laag of nul is, zijn er nog steeds sterfgevallen.
https://www.ted.com/talks/send (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sendhil Mullainathan: Résoudre les problèmes sociaux d'un coup de coude - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/send (...) [HTML] [2016-01-01]
Sendhil Mullainathan: Maatschappelijke problemen oplossen met een duwtje - TED Talks -
Sendhil Mullainathan: Maatschappelijke problemen oplossen met een duwtje - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ces prix bas sont disponibles ->

Date index: 2024-02-02
w